Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echt wel zorgen » (Néerlandais → Français) :

Uit de geschiedenis van dit land blijkt dat die politieke bewegingen nooit echt een bedreiging zijn voor de traditionele partijen, maar dat ze er wel voor zorgen dat er tussen de traditionele partijen die ­ in goede en in slechte tijden ­ samen de macht uitoefenen, geen al te goede verstandhouding ontstaat.

L'histoire du pays montre que les premiers ne sont jamais une menace sérieuse pour les seconds, mais qu'ils contribuent à éviter une trop grande connivence entre les partis traditionnels associés ­ pour le meilleur et pour le pire ­ à l'exercice du pouvoir.


Uit de geschiedenis van dit land blijkt dat die politieke bewegingen nooit echt een bedreiging zijn voor de traditionele partijen, maar dat ze er wel voor zorgen dat er tussen de traditionele partijen die ­ in goede en in slechte tijden ­ samen de macht uitoefenen, geen al te goede verstandhouding ontstaat.

L'histoire du pays montre que les premiers ne sont jamais une menace sérieuse pour les seconds, mais qu'ils contribuent à éviter une trop grande connivence entre les partis traditionnels associés ­ pour le meilleur et pour le pire ­ à l'exercice du pouvoir.


Dit amendement moet ervoor zorgen dat Fiscalis geen bilaterale samenwerkingsprogramma's op het gebied van belastingen ondersteunt, maar wel streeft naar een echte Europese of EU-dimensie.

Il importe de forger une véritable dimension européenne ou de l'Union européenne, étant entendu que le programme Fiscalis ne saurait soutenir des actions de coopération fiscale bilatérale.


Wel ben ik verheugd dat wij een streefcijfer voor de beperking van de mondiale opwarming van minimaal 2 °C hebben aangenomen, zonder dat wij de mogelijkheid om de temperatuurstijging beperkt te houden tot 1,5 °C van de onderhandelingen uitsluiten, zodat wij ook echt kunnen zorgen voor de overleving van alle landen, volkeren en ecosystemen.

Je suis heureuse que nous ayons adopté l’objectif de limiter le réchauffement climatique à un minimum de 2 °C, sans exclure des négociations la possibilité de limiter l’augmentation de la température à 1,5 °C, afin d’assurer la survie de tous les pays, les peuples et les écosystèmes.


Het valt moeilijk met elkaar te rijmen dat de leden van het Europees Parlement enerzijds bereid zijn nu echt ernstige grensoverschrijdende criminaliteit aan te pakken, met inbegrip van het verlenen van meer bevoegdheden aan Eurojust, waarbij men zich wel zorgen maakt over het respect voor de mensenrechten, terwijl de lidstaten anderzijds het één prediken en het ander in hun wetgeving doen.

Il est paradoxal de constater que tandis que les membres du Parlement européen sont prêts à aborder véritablement la criminalité transfrontalière grave – par l’octroi notamment de davantage de pouvoirs à Eurojust, notre préoccupation majeure étant le respect des droits humains – les États membres prêchent une chose mais en légifèrent une autre.


Het valt moeilijk met elkaar te rijmen dat de leden van het Europees Parlement enerzijds bereid zijn nu echt ernstige grensoverschrijdende criminaliteit aan te pakken, met inbegrip van het verlenen van meer bevoegdheden aan Eurojust, waarbij men zich wel zorgen maakt over het respect voor de mensenrechten, terwijl de lidstaten anderzijds het één prediken en het ander in hun wetgeving doen.

Il est paradoxal de constater que tandis que les membres du Parlement européen sont prêts à aborder véritablement la criminalité transfrontalière grave – par l’octroi notamment de davantage de pouvoirs à Eurojust, notre préoccupation majeure étant le respect des droits humains – les États membres prêchent une chose mais en légifèrent une autre.


Verder zorgen we echt wel goed voor een betere bescherming van de consument door een beter markttoezicht.

De plus, nous garantissons véritablement une bien meilleure protection des consommateurs avec une bien meilleure surveillance du marché.


Het Europese ESC vraagt zich af of wederzijdse erkenning echt wel het meest efficiënte middel is om voor een vrij verkeer van goederen te zorgen

Le CES européen se demande si la reconnaissance mutuelle dans le marché unique est l'instrument le plus efficace pour assurer la libre circulation des biens


Ik neem aan dat dit een uitleg zou kunnen zijn. Maar aangezien minister spreekt over `de meerderheid van de bloedplaatjes', maak ik me echt wel zorgen.

Ce pourrait être une explication mais je m'inquiète du fait que la ministre parle de « la plupart des plaquettes sanguines ».


Volgens ons moet de termijn alleen verlengd worden met de tijd die nodig is om effectief voor een advocaat te zorgen, en dat kan voor ons wel worden opgenomen in het voorstel, maar een termijn van 48 uur vinden we echt te lang.

Selon nous, le délai ne doit être prolongé que du temps nécessaire à trouver un avocat. Un délai de 48 heures est pour nous trop long.




D'autres ont cherché : bewegingen nooit echt     wel voor zorgen     echte     ervoor zorgen     wij ook echt     echt kunnen zorgen     nu echt     zich wel zorgen     zorgen we echt     verder zorgen     wederzijdse erkenning echt     goederen te zorgen     echt wel zorgen     vinden we echt     advocaat te zorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt wel zorgen' ->

Date index: 2023-11-09
w