Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrentie
Concurrentie beperkend
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Daad van oneerlijke concurrentie
Discriminerende handelspraktijk
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Internationale concurrentie
Mededinging
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Restrictieve handelspraktijk
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon
Wederrechtelijke handelspraktijk
Werkelijke concurrentie

Vertaling van "echt van concurrentie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]






daad van oneerlijke concurrentie

acte de concurrence déloyale






echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


concurrentie op de markt in de verhuurindustrie analyseren | concurrentie op de markt in de verhuursector analyseren

analyser la concurrence du marché dans l'industrie de la location
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verslag is opgedeeld in zes hoofdstukken: Inleiding; Zorgen voor een echt gelijk speelveld voor iedereen: hoe het staatssteuntoezicht mee de uitdaging helpt aan te gaan; Concurrentie en innovatie stimuleren in de digitale eengemaakte markt; Een interne markt tot stand brengen voor mondige EU-burgers en -bedrijven; Het potentieel van de Europese energie-unie en de circulaire economie aanboren; Vorm geven aan een Europese en mondiale mededingingscultuur.

Le rapport est structuré en six parties: introduction; assurer à tous des règles du jeu véritablement équitables: comment le contrôle des aides d’État contribue à relever le défi; stimuler la concurrence et l’innovation sur le marché unique numérique; créer un marché unique permettant aux citoyens et aux entreprises de l’Union européenne de faire valoir leurs droits; libérer le potentiel de l’union européenne de l’énergie et de l’économie circulaire; développer une culture de la concurrence à l’échelle européenne et mondiale.


Het feit dat dit nieuw regime bestaat naast het reeds bestaande regime van GVV's creëert geen echte concurrentie tussen beide regimes, aangezien het regime van GVV's een maximale risicodiversificatie en een lange termijn beoogt, terwijl dat van GVBF's meer gericht is op een beleggingsbeleid op kortere termijn en soms beperkt is tot enkele activa (of zelfs één enkel actiefbestanddeel).

La coexistence de ce nouveau régime FIIS avec le régime existant des SIRs ne génère pas de réelle concurrence entre les deux régimes, celui des SIRs visant la diversification maximale du risque et le très long terme, celui des FIIS étant plus ciblé avec des politiques d'investissement plus courtes et parfois limitées à quelques (voire un seul) actifs.


uitgaande van de aanbevelingen van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR), de hervormingen van de kieswet volledig doorvoert teneinde een pluralistisch politiek bestel tot stand te brengen dat berust op vrije en eerlijke verkiezingen en waar beleidsideeën de vrucht zijn van echte politieke concurrentie tussen politieke partijen als bouwsteen van de democratie;

mettre en œuvre intégralement les réformes du code électoral sur la base des recommandations de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH), qui appellent à mettre en place un système politique pluraliste fondé sur des élections libres et régulières, dans le cadre duquel les idées politiques émergent d'une véritable joute politique entre les partis politiques, ce qui est un élément constitutif de la démocratie;


In de eerste plaats moeten we, om een echt eerlijke concurrentie te waarborgen, de sociale, gezondheids- en milieumaatstaven in aanmerking nemen in de handelsovereenkomsten.

Premier point: pour garantir une concurrence qui soit vraiment loyale, il faudra bien que les normes sociales, sanitaires et environnementales soient prises en compte dans les accords commerciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel moet de ontwikkeling van nieuwe, innovatieve en veilige e-gelddiensten mogelijk maken, nieuwkomers toegang bieden tot de markt en een echte, effectieve concurrentie tussen alle marktdeelnemers bevorderen.

Elle vise à permettre la mise au point de nouveaux services de monnaie électronique innovants et sûrs, à ouvrir le marché à de nouveaux acteurs et à favoriser une concurrence réelle et efficace entre tous les acteurs du marché.


Uit het sectoronderzoek naar de gas- en elektriciteitmarkten is duidelijk gebleken dat er sprake is van een complex aan hindernissen voor de bestendiging van de interne markt en voor garanties voor een echt eerlijke concurrentie.

L'enquête sectorielle concernant les marchés du gaz et de l'électricité a permis de mettre au jour tout un ensemble complexe d'obstacles à l'approfondissement du marché unique et à la garantie de conditions effectives d'une saine concurrence.


Is dat nou echt nodig of kunnen we die ondergrens niet een stukje naar boven brengen zodat het tot de werkelijk belangrijke projecten beperkt wordt, waar echte internationale concurrentie nodig is?

Cela est-il vraiment nécessaire, et ne pourrions-nous relever quelque peu la limite inférieure, en sorte que seuls les projets véritablement importants, où une vraie compétition internationale est nécessaire, soient soumis à cette règle?


Om echt van concurrentie op de gasmarkt te kunnen spreken, zijn enerzijds concurrerende, onafhankelijke leveranciers nodig en anderzijds een gegarandeerde en afdwingbare, op kosten gebaseerde en niet-discriminerende tarifering voor de toegang tot het net en de toegang tot de aan het net gekoppelde wezenlijke faciliteiten (bijvoorbeeld opslag).

Afin d'assurer une véritable concurrence dans le secteur gazier, il est nécessaire d'avoir, d'une part, des offres de gaz provenant de fournisseurs concurrents indépendants et, d'autre part, des tarifications garanties et exigibles reposant sur les coûts, équitables sur le plan de la concurrence et exemptes de discrimination pour l'accès au réseau et l'accès aux principales installations qui y sont liées (stockage, par exemple).


Europa bekleedt een sterke positie binnen de nanowetenschappen, die evenwel nog moet worden vertaald in een echte voorsprong van de Europese industrie op de concurrentie.

L'Europe occupe, dans le domaine des nanosciences, une place importante qui doit maintenant se traduire en un véritable avantage concurrentiel pour l'industrie.


de oprichting van een "interne markt" voor onderzoek (een ruimte waarin kennis, vorsers en technologieën echt vrij verkeren), met als doel de samenwerking te versterken, de concurrentie te stimuleren en de toewijzing van de middelen te optimaliseren.

la création d'un "marché intérieur" de la recherche (véritable espace de libre circulation de la connaissance, des chercheurs et des technologies), destiné à renforcer la coopération, stimuler la concurrence et optimiser l'allocation des ressources.


w