Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echt te springen om hun burundese collega onder » (Néerlandais → Français) :

2. Bovendien staan meerdere Afrikaanse staatshoofden (die zelf weinig overtuigd zijn van de voordelen van een machtswissel) zoals verwacht niet echt te springen om hun Burundese collega onder druk te zetten om de democratische beginselen toe te passen.

2. Par ailleurs, on s'en doute, plusieurs chefs d'état africains (eux-mêmes peu convaincus des mérites de l'alternance) ne sont pas très motivés par l'idée de faire pression sur leur collègue burundais en faveur des principes démocratiques.


Mijn collega Nicholson heeft me niet echt het gras onder mijn voeten weggemaaid, maar ik maai toch graag nog wat van hetzelfde gras. De commissaris weet ongetwijfeld dat ik net een grijsgedraaide plaat ben: ik ondersteun het idee van telersverenigingen, maar ik ben er helemaal niet van overtuigd dat we het op kunnen nemen tegen de detailhandelssector.

Mon collègue M. Nicholson ne m’a pas vraiment coupé l’herbe sous le pied, mais je souhaiterais reprendre une partie de ses idées, et la commissaire se rendra compte que je suis têtue.


– Voorzitter, collega's, zoals alle waarnemers was ik erg onder de indruk van de hoge opkomst, de discipline en de uitstekende organisatie, een echt huzarenstuk in een land met een gebrekkige infrastructuur en dito communicatie als Congo.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme tous les observateurs, j’ai été fort impressionné par le taux élevé de participation, la discipline et l’excellente organisation, un véritable exploit dans un pays tel que le Congo, où tant l’infrastructure que la communication font défaut.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, ik ben de collega’s van de andere fracties dankbaar voor hun steun aan ons voorstel om de kwestie van de Wereldbank te bespreken. Anderzijds besef ik terdege, zoals de meesten onder ons trouwens, dat de verklaring van de Raad niet echt anders had kunnen luiden dan wat minister Schmit vanochtend heeft gezegd.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie sincèrement les membres des autres groupes qui ont soutenu notre proposition de débattre de la question de la Banque mondiale, et ce même si je savais parfaitement, comme la majorité d’entre nous, que le Conseil ne pourrait en dire guère plus que ce que M. Schmit a déclaré ce matin.


Dit is echt een probleem, geachte collega’s, omdat er volgens mij alle reden is om eerst de hand in eigen boezem te steken. Dit geldt bijvoorbeeld voor het Koninkrijk België, dat onlangs het bedroevende toneel was van een onwaarschijnlijke gerechtelijke soap, waartoe de aanzet was gegeven door een dubieuze instantie die rechtstreeks onder premier Verhofstadt ...[+++]

C’est véritablement un problème, mes chers collègues, parce que je pense qu’il y aurait lieu de balayer d’abord devant notre porte, de balayer, par exemple, devant la porte du Royaume de Belgique, lequel a donné récemment le spectacle désolant d’une incroyable saga judiciaire actionnée par une officine dépendant directement du Premier ministre Verhofstadt et financée par lui.


Europa’s aanwezigheid is zichtbaar en doet er ook echt toe, dankzij het werk dat verricht is door de waarnemingsmissie onder leiding van collega Michel Rocard. Deze missie stond de centrale Palestijnse verkiezingscommissie terzijde, die haar werk overigens voortreffelijk ten uitvoer heeft gebracht en waarmee ook de afvaardiging van het Parlement, voorgezeten door collega McMillan-Scott, nauw heeft samengewerkt.

La présence de l’Europe est visible et importante, grâce au travail de la mission d’observation sous la houlette de notre collègue M. Rocard, qui a soutenu le travail tout aussi remarquable accompli par la commission électorale centrale palestinienne, avec laquelle la délégation du Parlement, présidée par M. McMillan-Scott, a également collaboré étroitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt te springen om hun burundese collega onder' ->

Date index: 2023-03-02
w