Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echt succes heeft » (Néerlandais → Français) :

Sinds zijn lancering in 2004, heeft het systeem van de Tax Shelter een echt succes behaald in de filmwereld, door de gelegenheid te bieden projecten te financieren die, zonder bijdrage van privé investeerders, wellicht nooit zouden tot stand zijn gekomen.

Depuis son lancement en 2004, le mécanisme de Tax Shelter a rencontré un réel succès dans le monde du cinéma, permettant le financement de projets qui, sans l’apport d’investisseurs privés, n’auraient peut-être jamais pu naître.


Ik ben ervan overtuigd dat het grootste sociale en politieke experiment in de hele geschiedenis – de voltooiing van de Unie van Europa – echt een kans op succes heeft.

Je pense et je suis intimement convaincu que la plus grande aventure sociale et politique de l’histoire – la réalisation de l’Union de l’Europe – a de réelles chances d’aboutir.


De Commissie economische zaken heeft een hoorzitting gehouden over de economische partnerschapovereenkomsten met de onderhandelingsdelegaties op regionaal niveau. Dit is een echt succes is geweest.

La commission économique a tenue une audition sur les APEs avec les négociateurs régionaux qui a rencontré un franc succès.


Ik denk dat we vanavond eigenlijk zullen stemmen voor de ontwikkeling van een goede database. Statistieken zullen noodzakelijk zijn en dit is een zeer belangrijk punt: maar ook omdat het parlement echt een succes heeft geboekt, omdat de statistieken, die tot hiertoe vooral bestonden uit zeer gedetailleerde gegevens omtrent fossiele energie (kolen, olie en gas), aan de 21eeuw zullen worden aangepast. En in de 21eeuw zal energie op hernieuwbare energiebronnen gericht zijn.

Je crois que ce qu'on va voter ce soir, c'est en fait la création d'une bonne base, parce que les statistiques vont être obligatoires – c'est un point très important –, mais aussi parce que le Parlement a, je crois, réellement obtenu un succès. C'est un succès parce que les statistiques qui, jusqu'à présent, étaient surtout des statistiques d'énergie fossile très détaillées sur le charbon, sur le pétrole, sur le gaz, on va les adapter au XXIe siècle. Et l'énergie du XXIe siècle sera orientée vers les énergies renouvelables.


Als Europese patriot denk ik dat het echte succes van Bali daarin was gelegen, dat de Europese Unie in maart van het afgelopen jaar zeer cruciale beslissingen heeft genomen, namelijk drie keer twintig procent reductie en dat vormt de basis waarop we de komende jaren op dit continent ons leven zullen leven.

En tant que patriote européen, je pense que le véritable succès de Bali repose sur les décisions absolument cruciales prises par l'Union européenne en mars dernier en faveur d'un trio de 20 % de réductions, qui constituent la base sur laquelle nos vies seront vécues sur ce continent dans les années à venir.


Ook op sociaal terrein – waarop de Conventie niet echt succes heeft geboekt – heeft het ontwerp aan glans verloren; in plaats van volledige werkgelegenheid gaat het enkel weer om een hoge werkgelegenheidsgraad.

La dimension sociale - une question à propos de laquelle la Convention a également échoué - s’est vue limitée, puisque, au lieu du plein emploi, l’on vise simplement un niveau élevé d’emploi.


Het is juist dat dit systeem geen echt succes heeft gekend ; sinds 2001,hebben zeven groeperingen van de toelating genoten om zo te functioneren: * Twee zijn in 2001 en 2003 begonnen maar hebben hun activiteiten stopgezet en werden ontbonden, respectievelijk in 2005 en 2006.

Il est exact que ce système n'a pas connu un véritable succès ; depuis 2001, Sept groupements ont bénéficié de l'autorisation de fonctionner ainsi: * Deux ont commencé en 2001 et 2003 mais ont cessé leurs activités et ont été dissous, respectivement en 2005 et 2006.


In de berichtgeving omtrent het succes van Tax-on-web heeft u niet echt veel aandacht besteed aan de moeilijkheden die heel wat burgers ondervinden bij het gebruik van die onlinedienst.

Dans la communication qui a été faite autour du succès de Tax-on-web, vous avez peu évoqué les soucis que rencontrent nombre de citoyens lorsqu'ils utilisent ce service en ligne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt succes heeft' ->

Date index: 2024-05-03
w