Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Door de echt verbinden
Echt verklaren
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Vertaling van "echt opmerkelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


chimera 46,XX/46,XY echte hermafrodiet

Chimère 46,XX/46,XY hermaphrodite vrai


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

pension de conjoint divorcé




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. prijst de groeperingen en individuen in heel Europa die grote aantallen mensen mobiliseren om vluchtelingen en migranten te verwelkomen en hen te ondersteunen; is zeer verheugd over de opmerkelijke publieke respons, inclusief van confessionele organisaties, ngo's en individuen die regeringen er in toenemende mate toe aanzetten hun beleid en retoriek te wijzigen; moedigt Europese burgers aan hun steun en inzet voor een humanitaire respons op de vluchtelingencrisis vol te houden; is van mening dat dergelijke acties aantonen dat de Europese waarden echt worden aa ...[+++]

2. félicite les groupes issus de la société civile et les particuliers qui, aux quatre coins de l'Europe, s'organisent en grand nombre pour accueillir et aider réfugiés et migrants; félicite chaleureusement de son remarquable soutien la population, y compris les organisations confessionnelles, les ONG et les particuliers, phénomène qui incite de plus en plus souvent les gouvernements à changer de politique et de discours; encourage les citoyens européens à continuer de faire preuve de leur soutien et de leur engagement en faveur d'une réponse humanitaire à la crise des réfugiés; estime que de telles mesures illustrent la véritable adhésion aux valeurs européen ...[+++]


Het ging voornamelijk om prostitutie van echte of valse Kosovaars-Albanese meisjes, in ieder geval van meisjes uit het Oostblok. Sinds men die twee hotels gesloten heeft ­ voor een van de twee is er nog een beroep aanhangig bij de Raad van State ­ is de prostitutie in de wijk opmerkelijk verminderd.

Depuis qu'on a fermé ces deux hôtels ­ pour l'un des deux, une action est encore pendante au Conseil d'État ­ la prostitution a sensiblement diminué dans ce quartier.


Die opmerkelijke beslissing, die op initiatief van het Belgische voorzitterschap op de top van Laken werd genomen, bewijst dat de Unie en haar lidstaten eindelijk de wil hebben om samen de echte politieke problemen in verband met de toekomst van Europa aan te pakken.

Cette remarquable décision, prise à l'initiative de la Présidence belge au Sommet de Laeken, démontre que l'Union et ses États membres ont enfin la volonté d'aborder ensemble les vraies questions politiques qui touchent à l'avenir de l'Europe.


Wat er gebeurd is, is dus echt opmerkelijk en het moet een belangrijke plaats krijgen in het energiebeleid dat we proberen te ontwikkelen.

Ce qui nous arrive est vraiment loin d’être banal, et je pense que cela devrait avoir une incidence énorme sur les politiques énergétiques que nous tentons d’élaborer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echt opmerkelijk dat een beleid dat niet vaak de voorpagina’s haalt, er niettemin in slaagt om een voortrekkersrol te spelen bij het openen van nieuwe wegen, zowel voor de economische ontwikkeling als voor de integratie van de gemeenschap.

Il est vraiment remarquable qu'une politique qui ne fait pas très souvent les gros titres soit néanmoins parvenue à jouer un rôle de pionnier en ouvrant de nouvelles voies tant pour le développement économique que pour l'intégration de la Communauté.


Het is echt opmerkelijk dat een beleid dat niet vaak de voorpagina’s haalt, er niettemin in slaagt om een voortrekkersrol te spelen bij het openen van nieuwe wegen, zowel voor de economische ontwikkeling als voor de integratie van de gemeenschap.

Il est vraiment remarquable qu'une politique qui ne fait pas très souvent les gros titres soit néanmoins parvenue à jouer un rôle de pionnier en ouvrant de nouvelles voies tant pour le développement économique que pour l'intégration de la Communauté.


De projecten die de Europese Unie heeft medegefinancierd benadrukken de echt opmerkelijke structurele veranderingen die er in dit Gewest plaatsvinden.

Les projets cofinancés par l'Union européenne illustrent bien les profondes mutations structurelles qui se produisent dans la région.


H. uiterst bezorgd over het besluit van de Wit-Russische autoriteiten tot intrekking van de werkingsvergunning van de internationaal erkende European Humanities University in Minsk, die een opmerkelijk voorbeeld is van academische vrijheid en het nastreven van echte Europese waarden in onderwijs- en onderzoeksprogramma's, hetgeen zeer ernstige gevolgen heeft voor de academische toekomst van honderden studenten en docenten,

H. extrêmement préoccupé par la décision des autorités bélarussiennes de retirer à l'Université européenne des sciences humaines de Minsk, université reconnue au niveau international, l'autorisation de fonctionner comme entité juridique, alors que cette institution est un exemple remarquable de liberté universitaire et de transmission de valeurs authentiquement européennes dans ses programmes d'enseignement et de recherche, décision qui ne manquera pas d'avoir des effets désastreux sur l'avenir universitaire de centaines d'étudiants et de professeurs,


Die opmerkelijke beslissing, die op initiatief van het Belgische voorzitterschap op de top van Laken werd genomen, bewijst dat de Unie en haar lidstaten eindelijk de wil hebben om samen de echte politieke problemen in verband met de toekomst van Europa aan te pakken.

Cette remarquable décision, prise à l'initiative de la Présidence belge au Sommet de Laeken, démontre que l'Union et ses États membres ont enfin la volonté d'aborder ensemble les vraies questions politiques qui touchent à l'avenir de l'Europe.


Opmerkelijk is ook dat het wetsvoorstel zowel bij de indiening, de bespreking en de goedkeuring door de commissie voor de Justitie kon rekenen op een ruime en onpartijdige wil van de leden, die een echte verbetering en verduidelijking wilden van regels die belangrijk zijn voor een groot deel van de bevolking.

Il est aussi à signaler que tant lors du dépôt de la proposition de loi que de son examen et son adoption par la commission de la Justice, les membres ont manifesté la volonté impartiale d'améliorer et de clarifier véritablement des règles importantes pour une grande partie de la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt opmerkelijke' ->

Date index: 2021-07-13
w