Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ecb-besluit vast waarbij " (Nederlands → Frans) :

4. Ingeval van een onder toezicht staande entiteit waar rechtstreeks toezicht op wordt uitgeoefend door de ECB op basis van een ECB-besluit dat is vastgesteld op basis van artikel 6, lid 5, onder b), van de GTM-verordening en die niet op andere gronden belangrijk is, stelt de ECB een ECB-besluit vast waarbij het rechtstreekse toezicht door de ECB wordt beëindigd, indien rechtstreeks toezicht naar haar redelijk oordeel niet langer nodig is ter garandering van consistente toepassing van hoge toezichtstandaarden.

4. Dans le cas d’une entité soumise à la surveillance prudentielle directe de la BCE en vertu d’une décision de la BCE adoptée conformément à l’article 6, paragraphe 5, point b), du règlement MSU, et qui n’est pas considérée comme importante pour d’autres motifs, la BCE adopte une décision de la BCE mettant fin à sa surveillance prudentielle directe, si elle peut raisonnablement considérer que sa surveillance prudentielle directe n’est plus nécessaire pour assurer l’application cohérente de normes de surveillance prudentielle élevées.


1. In geval van een belangrijke onder toezicht staande entiteit die als zodanig is aangemerkt op basis van haar a) omvang, b) belang voor de economie van de Unie of een deelnemende lidstaat, of c) het belang van grensoverschrijdende activiteiten, of omdat de entiteit onderdeel is van een onder toezicht staande groep die voldoet aan ten minste één van deze criteria, stelt de ECB een ECB-besluit vast waarbij de indeling als een belangrijke onder toezicht staande entiteit alsmede het rechtstreekse toezicht worden beëindigd indien gedurende drie opvolgende kalenderjaren aan geen van de bovengenoemde criteria zoals vermeld in artikel 6, lid 4 ...[+++]

1. Dans le cas d’une entité importante soumise à la surveillance prudentielle classée comme telle sur la base de: a) sa taille; b) son importance pour l’économie de l’Union ou d’un État membre participant; ou c) son importance en ce qui concerne les activités transfrontalières, ou parce qu’elle fait partie d’un groupe soumis à la surveillance prudentielle satisfaisant à au moins un de ces critères, la BCE adopte une décision de la BCE mettant fin à son classement comme entité importante soumise à la surveillance prudentielle et à sa surveillance prudentielle directe s’il n’est satisfait à aucun des critères susmentionnés fixés à l’arti ...[+++]


3. In geval van een onder toezicht staande entiteit die is aangemerkt als belangrijk op basis van het feit dat het één van de drie meest belangrijke kredietinstellingen in een deelnemende lidstaat is, zoals bepaald op basis van artikel 65 en artikel 66, dan wel behoort tot een onder toezicht staande groep van een dergelijke kredietinstelling, en die niet op andere gronden belangrijk is, stelt de ECB een ECB-besluit vast waarbij de indeling als belangrijke onder toezicht staande entiteit alsmede het rechtstreekse toezicht worden beëindigd indien de betreffende onder toezicht staande entiteit gedurende drie opvolgende kalenderjaren niet éé ...[+++]

3. Dans le cas d’une entité soumise à la surveillance prudentielle classée comme importante parce qu’elle est l’un des trois établissements de crédit les plus importants d’un État membre participant, conformément aux articles 65 et 66, ou parce qu’elle appartient au groupe soumis à la surveillance prudentielle de cet établissement de crédit, et qui n’est pas considérée comme importante pour d’autres motifs, la BCE adopte une décision de la BCE mettant fin à son classement comme entité importante soumise à la surveillance prudentielle ainsi qu’à sa surveillance prudentielle directe si, durant trois années civiles consécutives, l’entité so ...[+++]


2. In geval van een onder toezicht staande entiteit die is aangemerkt als belangrijk op basis van het feit dat directe openbare financiële bijstand is aangevraagd bij het ESM ten aanzien van a) de entiteit zelf, b) de onder toezicht staande groep waartoe de onder toezicht staande entiteit behoort, of c) enige onder toezicht staande entiteit die tot die groep behoort en die niet belangrijk is op andere gronden, stelt de ECB een ECB-besluit vast waarbij de indeling als belangrijke onder toezicht staande entiteit alsmede het rechtstreekse toezicht worden beëindigd indien de directe openbare financiële bijstand is afgewezen, volledig is teru ...[+++]

2. Dans le cas d’une entité soumise à la surveillance prudentielle classée comme importante parce qu’une aide financière publique directe a été demandée auprès du MES en ce qui concerne: a) cette entité; b) le groupe soumis à la surveillance prudentielle auquel l’entité soumise à la surveillance prudentielle appartient; ou c) toute entité soumise à la surveillance prudentielle appartenant à ce groupe et qui n’est pas considérée comme importante sur la base d’autres critères, la BCE adopte une décision de la BCE mettant fin à son classement comme entité importante soumise à la surveillance prudentielle ainsi qu’à sa surveillance prudent ...[+++]


« De Raad stelt op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen een besluit vast waarbij de samenstelling van het Comité wordt bepaald».

« Le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, adopte une décision fixant la composition du Comité».


De Raad stelt op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen een besluit vast waarbij de samenstelling van het Comité wordt bepaald.

Le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, adopte une décision fixant la composition du Comité.


« De Raad stelt op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen een besluit vast waarbij de samenstelling van het Comité wordt bepaald».

« Le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, adopte une décision fixant la composition du Comité».


3. Indien wordt vastgesteld dat een onder toezicht staande groep belangrijk is of niet langer belangrijk is, stelt de ECB een ECB-besluit vast met betrekking tot de indeling als belangrijke onder toezicht staande entiteit of inzake de opheffing van de indeling als belangrijke onder toezicht staande entiteit en geeft de begin- en einddata van het rechtstreeks toezicht door de ECB door aan iedere onder toezicht staande entiteit die onderdeel vormt van de betreffende onder toezicht staande groep in overeenstemming met de in artikel 39 va ...[+++]

3. Lorsqu’un groupe soumis à la surveillance prudentielle est identifié comme étant important ou comme ayant cessé de l’être, la BCE adopte une décision de la BCE relative au classement comme entité importante soumise à la surveillance prudentielle, ou mettant fin à ce classement, et communique les dates de début et de fin de la surveillance prudentielle directe par la BCE à chaque entité soumise à la surveillance prudentielle appartenant au groupe soumis à la surveillance prudentielle en question conformément aux critères et procédures prévus à l’article 39.


De ECB stelt vast in het besluit van haar artikel “Towards an integrated European card payments market” in haar Monthly Bulletin van januari 2012 dat de Europese banksector een belangrijke stap heeft genomen met haar beslissing om te migreren naar betaalkaarten met chip.

Dans la conclusion de son article “Towards an integrated European card payments market” paru dans son Monthly Bulletin de janvier 2012, la BCE constate que le secteur bancaire européen a réalisé un pas important en décidant de migrer vers les cartes de paiement à puce.


Voor de andere criteria heeft men, aangezien het moeilijk is om alles van tevoren in een koninklijk besluit vast te leggen, voor een systeem gekozen waarbij de rechter eerst kan oordelen en het vervolgens aan de Koning is om aan te geven of er, in deze of gene situatie, een wezenlijke beroepsvereiste is.

Pour les autres critères, vu la difficulté de tout prévoir par avance par arrêté royal, on opte pour un système où le juge appréciera en un premier temps, et où, en un second temps, le Roi pourra intervenir pour indiquer que, dans telle ou telle situation, il y a exigence professionnelle essentielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecb-besluit vast waarbij' ->

Date index: 2024-08-24
w