Afgezien van de in dit voorstel vastgestelde verplichtingen van de lidstaten kan eCall slechts naar behoren werken als ook andere belanghebbenden erbij worden betrokken, met name autoconstructeurs en exploitanten van mobiele netwerken.
Au-delà des obligations définies dans la proposition, qui incombent aux États membres, le service eCall ne saurait fonctionner de manière satisfaisante sans la participation des autres parties prenantes, notamment celle des constructeurs automobiles et des opérateurs de téléphonie mobile.