Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebs kreeg geleidelijk steeds moeilijker » (Néerlandais → Français) :

EBS kreeg geleidelijk steeds moeilijker toegang tot financiering en door enorme waardeverminderingen op haar portefeuilles zakelijke leningen en hypotheekleningen daalde het kapitaal van EBS.

L'accès au financement s'est progressivement dégradé, et des dépréciations massives de ses portefeuilles de prêts commerciaux et hypothécaires ont conduit à une diminution de son capital.


EBS kreeg geleidelijk steeds slechter toegang tot financiering en was uiteindelijk volledig daarvan afgesloten.

Son accès au financement s'est détérioré progressivement avant de se tarir complètement.


Ten slotte wijzen de beschikbare gegevens over de toegang tot instrumenten voor handelsfinanciering en de door de lidstaten ingediende informatie op een geleidelijke verbetering van de marktvoorwaarden; toch is het voor ondernemingen in veel sectoren en lidstaten nog steeds moeilijk om dekking te verkrijgen van een particuliere verzekeraar.

Enfin, en ce qui concerne l'accès aux instruments de financement du commerce extérieur, les données disponibles et les informations transmises par les États membres font apparaître une amélioration progressive des conditions du marché. Il n'en reste pas moins que les entreprises éprouvent toujours des difficultés à être couvertes par un assureur privé dans de nombreux secteurs et de nombreux États membres.


Na het ernstige sociale conflict waarmee de onderneming in 1992 te maken kreeg, kwam haar activiteit echter weer geleidelijk op gang; dit wettigde de verwachting dat de onderneming in de toekomst rendabel zou worden, ofschoon haar situatie nog steeds zwak was.

Cependant, à la suite du conflit social de grande ampleur qu’a connu l’entreprise en 1992, l’activité a redémarré progressivement laissant espérer des perspectives de rentabilité à terme quand bien même la situation de l’entreprise restait fragile.


Maar met de geleidelijke liberalisering en openstelling van de landbouwmarkten, alsook de toenemende besnoeiingen van de nationale en communautaire begrotingen, wordt het steeds moeilijker om met de instrumenten van het landbouwbeleid steun te bieden aan exploitaties die getroffen worden door markt- en gezondheidscrises of andere rampen.

Cependant, la libéralisation progressive et l'ouverture des marchés agricoles, ainsi que les croissantes restrictions budgétaires dont souffrent les finances nationales et de l'Union diminuent la capacité des instruments de politique agricole de soutenir les exploitations en situation de crises de marché, sanitaires ou catastrophes.


Die hoop komt in wezen voort uit de geleidelijke stabilisatie van een internationale orde van waarden, die zich steeds moeilijker kan verschuilen achter achterhaalde criteria zoals culturele verschillen en bepaalde nationale eigenaardigheden.

Cet espoir réside essentiellement dans la stabilisation progressive d'un ordre international de valeurs qui commence déjà à éprouver quelque difficulté à se réfugier derrière des critères caducs, comme les différences culturelles et certaines particularités nationales.


21. is van mening dat een enkel nieuw systeem, gebaseerd op het voorzorgsbeginsel en het substitutiebeginsel, tegen 2004 zou moeten worden ingevoerd voor het testen eb beoordelen van nieuwe en bestaande chemische substanties en het risicobeheer, en dat het testen van deze substanties tegen 2012 moet hebben plaatsgevonden; is van oordeel dat ook een afzonderlijke strategie voor bestrijdingsmiddelen vereist is en dat men zich tot doel moet stellen om geleidelijk aan een eind te maken aan het gebruik van chemicaliën (vooral van die welke moeilijk afbreekbaar zijn, z ...[+++]

21. estime qu'il importe de mettre en place en 2004, selon les principes de précaution et de substitution, un système uniforme d'expérimentation et d'évaluation des substances chimiques existantes ou nouvelles, ainsi que de gestion des risques attachés à ces substances, qui devraient être testées d'ici à 2012; est d'avis que les pesticides doivent faire l'objet d'une stratégie distincte et que l'objectif doit consister à éliminer progressivement l'utilisation des produits chimiques (notamment ceux qui sont persistants, bioaccumulables ou toxiques) en tant que tels ou combinés à d'autres produits, de telle sorte que ...[+++]


C. overwegende dat de handhaving van de comitologie in de door het besluit van 13 juli 1987 vastgelegde vorm tot een geleidelijke uitholling van de medebeslissingsprocedure kan leiden met als gevolg dat de draagwijdte daarvan zou worden beperkt tot besluiten van zeer algemene aard, het besluitvormingsproces steeds minder doorzichtig zou worden en de uitoefening van enige vorm van democratische controle steeds moeilijker zou worden gemaakt, ...[+++]

C. considérant que le système actuel de "comités", établi par la décision du 13 juillet 1987, peut avoir pour effet que la procédure de codécision se trouve graduellement vidée de sa substance, sa portée se trouvant limitée à des actes au contenu très général et le processus de décision de l'Union européenne étant rendu de plus en plus opaque et l'exercice de tout contrôle démocratique malaisé,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebs kreeg geleidelijk steeds moeilijker' ->

Date index: 2024-03-20
w