Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «e-gezondheidszorg moet aanpakken » (Néerlandais → Français) :

De EU moet alomvattende gezondheidssystemen ontwikkelen en versterken, ongelijkheden in de toegang tot gezondheidszorg verminderen, coherent beleid stimuleren en de bescherming tegen wereldwijde gezondheidsbedreigingen verbeteren, wat voor iedereen betere resultaten op het vlak van gezondheidszorg moet opleveren.

L'UE doit prendre des mesures pour mettre en place et renforcer des systèmes de santé, réduire les inégalités d'accès aux services sanitaires, promouvoir la cohérence des politiques et accroître la protection contre les menaces sanitaires mondiales, de manière à améliorer les résultats en termes de santé au bénéfice de tous.


Voorts heeft zij samen met het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) en de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) een persoonlijk gezondheidsdossier ontwikkeld, dat de gezondheidsbehoeften van onderdanen van derde landen moet helpen identificeren en de verstrekking van gezondheidszorg moet vereenvoudigen.

Elle a en outre élaboré, conjointement avec le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC) et avec l’Organisation internationale pour les migrations (OIM), un dossier médical personnel qui vise à faciliter la détermination des besoins sanitaires des ressortissants de pays tiers et la prestation de soins de santé.


Als onderdeel van een inclusief en transparant proces heeft de Commissie een deskundigengroep op hoog niveau inzake informatiesystemen en interoperabiliteit opgericht, die zich verder over dit vraagstuk moet buigen en de juridische, technische en operationele hindernissen voor interoperabiliteit moet aanpakken.

Dans le cadre de ce processus inclusif et transparent, la Commission a constitué un groupe d'experts de haut niveau sur les systèmes d'information et l'interopérabilité pour faire avancer ces travaux et résoudre les problèmes juridiques, techniques et opérationnels en vue d'atteindre l'interopérabilité.


In juni 2016 heeft de Commissie een deskundigengroep op hoog niveau inzake informatiesystemen en interoperabiliteit opgericht, die zich verder over dit vraagstuk moet buigen en de juridische, technische en operationele hindernissen voor interoperabiliteit moet aanpakken.

En juin 2016, la Commission a constitué un groupe d'experts de haut niveau sur les systèmes d'information et l'interopérabilité pour faire avancer ces travaux et résoudre les problèmes juridiques, techniques et opérationnels en vue d'atteindre l'interopérabilité.


De nauwe samenwerking met de staatssecretaris voor Asiel en Migratie is momenteel voornamelijk gericht op het finaliseren van een wetsontwerp dat een ander fenomeen, namelijk de schijnerkenningen, moet aanpakken.

La collaboration étroite avec le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration est pour l'heure essentiellement axée sur la finalisation d'un projet de loi visant à lutter contre un autre phénomène, à savoir les reconnaissances de complaisance.


Dit stelsel van de gezondheidszorg moet elke burger kwaliteitsvolle zorg waarborgen.

Ce système de santé doit garantir des soins de santé de qualité à chaque individu.


Verspillingen in de gezondheidszorg aanpakken (MV 8849).

Lutte contre le gaspillage dans le secteur des soins de santé (QO 8849).


Deze wetenschappelijke studie, die door het KCE (Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg) wordt gecoördineerd, moet ook leiden tot concrete aanbevelingen over de toekomstige organisatie van de gezondheidszorg en de ziekteverzekering voor gedetineerden.

Cette étude scientifique, coordonnée par le KCE (Centre fédéral d'expertise des soins de santé), doit également conduire à des recommandations concrètes sur l'organisation future des soins de santé et l'assurance soins de santé pour les personnes en détention.


5) Is ze het met me eens dat een duale gezondheidszorg kost wat kost vermeden dient te worden en dat onze hoogstaande gezondheidszorg betaalbaar moet blijven voor iedereen ?

5) Pense-t-elle comme moi qu'une dualité dans les soins de santé doit être évitée coûte que coûte et que nos soins de santé de haute qualité doivent rester financièrement accessibles à tous ?


e-Gezondheidszorg moet worden ondersteund door de grootschalige verspreiding van optimale praktijken.

La santé en ligne doit nécessairement être soutenue par la diffusion très large des bonnes pratiques en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-gezondheidszorg moet aanpakken' ->

Date index: 2023-11-08
w