Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Altermondialisme
Depressieve reactie
Docent bedrijfskunde en economie voortgezet onderwijs
Ecologisch duurzame groei
Ecologische economie
Economie
Eenmalige episoden van
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
Groene economie
Groene groei
Herkenning van'zelf'
Internationalisering van de economie
Leerkracht economie voortgezet onderwijs
Milieuvriendelijke groei
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Onderwijsgevende economie secundair onderwijs
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Strategie voor groene economie
Transitie naar groene economie
Zelf-herkenning

Vertaling van "e-economie zelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]




globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]


docent bedrijfskunde en economie voortgezet onderwijs | leerkracht bedrijfskunde en economie secundair onderwijs | leerkracht economie voortgezet onderwijs | onderwijsgevende economie secundair onderwijs

professeure de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales/professeure de sciences économiques et sociales


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar zoals u verklaart, ligt de roeping van deze coöperatieve vennootschappen vooral in de ontwikkeling van sociale projecten in de sociale economie, zelfs indien de belangrijkste bron van hun inkomsten voortspruiten uit vastgoed.

Mais comme vous l'expliquez, même si les principaux revenus de ces coopératives proviennent de l'immobilier, leur vocation réside avant tout dans le développement de projets sociaux en matière d'économie sociale.


Op 6 mei 2015 heeft de Europese Commissie in haar beleidsstrategie met betrekking tot de digitale economie zelf voor het eerst expliciet aangegeven dat het btw-regime van bepaalde elektronische diensten, in het bijzonder digitale publicaties, in het kader van een algemene herziening van het btw-regime zal worden herbekeken.

Le 6 mai 2015, la Commission européenne a elle-même indiqué pour la première fois explicitement dans sa stratégie politique relative à l'économie digitale que le régime TVA de certains services électroniques, en particulier les publications digitales, sera revu dans le cadre d'une réforme générale du régime TVA.


De interveniënt zelf heeft hierin bijzonder weinig vertrouwen omdat volgens hem het verleden meer dan voldoende heeft aangetoond dat beide partijen blijkbaar bitter weinig verantwoordelijkheidszin aan de dag leggen als het erop aankomt de belangen van de Belgische economie zelf, en niet de belangen van ofwel de vakbonden ofwel de politieke belangen te dienen.

Pour sa part, l'intervenant ne leur fait que fort peu confiance car, selon lui, l'expérience passée a démontré suffisamment que les deux parties ne faisaient guère preuve de sens des responsabilités lorsqu'il s'agit de servir les intérêts de l'économie belge elle-même et non les intérêts des syndicats ou les intérêts politiques.


Hoeveel klachten ontving het meldpunt in 2010 (sinds haar oprichting), 2011, 2012, 2013 en het eerste semester van 2014, en kan voor elk van de respectievelijke periodes het totaal aantal klachten worden onderverdeeld naar: 1. type klacht: constructiefouten, faillissementen, het niet (correct) uitvoeren van de bestelde werken, enzovoort; 2. hoeveel verschillende bedrijven/aannemers verantwoordelijk waren voor de klachten en hoeveel processen-verbaal er ten aanzien van hen werden opgesteld voor fouten met of gebrek aan registratie; 3. het gevolg dat aan de klachten werd gegeven: behandeling door de FOD Economie zelf, verzending na ...[+++]

Combien de plaintes ont été recensées par ce point de contact en 2010 (année de sa création), 2011, 2012, 2013 et au cours du premier semestre 2014, réparties pour chacune des années précitées en fonction des critères suivants : 1. type de plainte: vices de construction, faillites, non-exécution des travaux ou exécution des travaux non conforme aux plans, etc.; 2. nombre d'entreprises/entrepreneurs visés par les plaintes et nombre de procès-verbaux dressés pour absence d'enregistrement ou enregistrement incomplet ; 3. suite réservée aux plaintes: traitement par le SPF Économie lui-même, renvoi à la Commission de conciliation constructi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de werkzaamheden tot voorbereiding van de wet op de basis-bankdienst, heeft de toenmalige minister van Economie zelfs gezegd dat de rol van dit orgaan op middellange termijn zou kunnen « worden verruimd tot andere geschillen dan alleen diegene met betrekking tot de basis-bankdienst».

Lors des travaux préparatoires de la loi sur le service bancaire de base, le ministre de l'économie de l'époque estimait même que « à moyen terme, le rôle de cet organisme pourrait être étendu à d'autres différends que ceux concernant le service bancaire de base ».


Het concurrentiebeleid beoogt enerzijds de structuren van de Europese economie zelf te beïnvloeden om zo bij te dragen tot de optimale allocatie van middelen, technologische vooruitgang en innovatie van goederen en diensten en de nodige soepelheid om zich aan een veranderende omgeving aan te passen.

La politique de concurrence vise, d'une part, à influencer les structures de l'économie européenne elles-mêmes en vue de contribuer ainsi à la distribution optimale de moyens, d'avancées et d'innovations technologiques en matière de biens et de services et de promouvoir la souplesse nécessaire pour s'adapter à l'environnement en mutation.


2. Volgens de website van de FOD Economie zijn er momenteel met de Consumentenombudsdienst zelf inbegrepen twaalf gekwalificeerde entiteiten.

2. Selon le site internet du SPF Économie, on dénombre actuellement douze entités qualifiées, en ce compris le Service de médiation pour le consommateur.


3. Neen, zelfs wanneer we jaar na jaar vaststellen dat er een constante daling is van het aantal papieren aangiften (2,06 miljoen in 2011 naar 1,07 miljoen in 2015) en aangezien volgens de cijfers va de FOD Economie, in 2014 nog 17 % van de gezinnen geen toegang hebben tot internet is de afschaffing van de papieren aangiften niet voor de nabije toekomst.

3. Non, malgré le fait qu'année après année, nous constatons une diminution constante du nombre de déclarations papier (2,06 million en 2011 contre 1,07 million en 2015) et vu que suivant les chiffres du SPF Économie en 2014, il y avait encore 17 % des ménages qui ne disposaient pas d'un accès à Internet, la suppression des déclarations papier n'est pas encore pour un futur proche.


­ Het koninklijk besluit van 15 maart 2001 aangaande de integratietegemoetkoming, is zoals de minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie zelf aangeeft op zijn webstek, om budgettaire redenen beperkt tot de categorieën 3 en 4 van de integratietegemoetkoming, doch de minister stelt op dezelfde webstek dat een gelijkaardige maatregel in een volgende fase zal worden onderzocht voor de categorieën 1 en 2 van deze tegemoetkoming.

­ Comme le ministre du Budget, de l'Intégration et de l'économie sociale l'affirme sur son site, l'arrêté royal du 15 mars 2001 relatif à l'allocation d'intégration est limité, pour des raisons budgétaires, aux catégories 3 et 4 de l'allocation d'intégration; le ministre poursuit cependant, sur le même site, en déclarant qu'une mesure similaire sera examinée dans une phase ultérieure pour les catégories 1 et 2 de bénéficiaires de cette allocation.


Dit tarief zou enkel gelden voor titels aan toonder die niet zijn gedeponeerd op een rekening in het buitenland. Titels aan toonder waarvan de eigenaar aantoont dat hij ze in bezit had vóór 1 juni 2003 zijn echter ook investeringen in de economie, zelfs indien ze worden bewaard in een kluis.

Les titres au porteur dont le propriétaire prouve qu'ils étaient en sa possession avant le 1 juin 2003 sont aussi un investissement dans l'économie, même s'ils sont conservés dans un coffre-fort.


w