Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dwingende maatregelen blijven echter » (Néerlandais → Français) :

Dwingende maatregelen blijven echter meer dan noodzakelijk.

Des mesures contraignantes demeurent cependant plus que nécessaire.


Dwingende maatregelen blijven echter meer dan noodzakelijk.

Des mesures contraignantes demeurent cependant plus que nécessaire.


- Capaciteitsopbouw en vrijwillige maatregelen hebben echter hun grenzen, en in gevallen van onvolledige of inadequate omzetting en/of verkeerde toepassing van de richtlijn zal de Commissie maatregelen blijven nemen om de naleving af te dwingen (Initiatief 4).

- le renforcement des capacités et les initiatives volontaires ont toutefois leurs limites, de telle sorte que la Commission continuera à prendre des initiatives juridiques en cas de transposition incomplète ou inadéquate et/ou de mauvaise application de la directive (initiative 4).


- (l) Capaciteitsopbouw en vrijwillige maatregelen hebben echter hun grenzen, en in gevallen van onvolledige of inadequate omzetting en/of verkeerde toepassing van de richtlijn zal de Commissie maatregelen blijven nemen om de naleving af te dwingen (Initiatief 4).

- (l) le renforcement des capacités et les initiatives volontaires ont toutefois leurs limites, de telle sorte que la Commission continuera à prendre des initiatives juridiques en cas de transposition incomplète ou inadéquate et/ou de mauvaise application de la directive (initiative 4).


Die maatregelen blijven echter schaars en gefragmenteerd.

Cependant, ces mesures demeurent rares et isolées.


4. Om naar behoren gemotiveerde dwingende redenen, als bepaald in artikel 7, lid 4, en artikel 9, lid 4, stelt de Commissie de maatregelen vast die onmiddellijk van toepassing zijn, zonder deze vooraf aan het EOF-comité voor te leggen. De maatregelen blijven van toepassing gedurende de geldigheidsduur van de vastgestelde of gewijzigde documenten, actieprogramma's of maatregelen.

4. Pour les raisons d'urgence impérieuse dûment justifiées visées à l'article 7, paragraphe 4, et à l'article 9, paragraphe 4, la Commission adopte les mesures qui s'appliquent immédiatement, sans qu'elles soient préalablement soumises au comité du FED, et qui restent en vigueur pendant la durée du document, du programme d'action ou de la mesure adopté ou modifié.


Ook de band met het proactief onderzoek zou een probleem blijven, omdat het onmogelijk is dwingende maatregelen te treffen, terwijl het afluisteren bij uitstek een techniek is voor vroegtijdige opsporing, met als doel de netwerken binnen het milieu bloot te leggen.

Par ailleurs, le lien avec la recherche pro-active demeurerait aussi un problème, en raison de l'impossibilité de prendre des mesures contraignantes dans ce cadre, alors que l'écoute est par essence une technique de recherche précoce, en vue de mettre à jour les réseaux tissés par le milieu.


Met dit voorstel wordt echter andermaal gekozen voor dwingende maatregelen ten aanzien van de producenten en niet voor sensibilisering van de gebruikers, die voornamelijk jongeren zijn.

Cette proposition prévoit toutefois une fois de plus des mesures contraignantes à l'égard des producteurs et non pas des mesures de sensibilisation des utilisateurs, qui sont surtout des jeunes.


Met dit voorstel wordt echter andermaal gekozen voor dwingende maatregelen ten aanzien van de producenten en niet voor sensibilisering van de gebruikers, die voornamelijk jongeren zijn.

Cette proposition prévoit toutefois une fois de plus des mesures contraignantes à l'égard des producteurs et non pas des mesures de sensibilisation des utilisateurs, qui sont surtout des jeunes.


3. Wanneer de lidstaten ten behoeve van lid 2 beoordelen of andere, minder dwingende maatregelen kunnen worden toegepast, overwegen zij alternatieven voor bewaring zoals het zich regelmatig melden bij de instanties, het stellen van een borgsom, de verplichting om op een bepaalde plaats te blijven of andere maatregelen om het risico op onderduiken tegen te gaan.

3. Lorsqu’ils envisagent l’application d’autres mesures moins coercitives aux fins du paragraphe 2, les États membres prennent en considération les alternatives à la rétention telles que l'obligation de se présenter régulièrement aux autorités, de déposer une garantie financière ou de demeurer en un lieu déterminé, ou d’autres mesures destinées à éviter tout risque de fuite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwingende maatregelen blijven echter' ->

Date index: 2020-12-13
w