Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dwingende bepalingen voorrang " (Nederlands → Frans) :

Op grond van artikel 51 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités heeft de wet overigens, in haar dwingende bepalingen, voorrang op de collectieve arbeidsovereenkomsten, zelfs wanneer zij bij koninklijk besluit algemeen verbindend zijn verklaard.

En vertu de l'article 51 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, la loi, dans ses dispositions impératives, prime d'ailleurs les conventions collectives de travail, même lorsqu'elles ont été rendues obligatoires par arrêté royal.


Om dit onevenwicht recht te zetten omvat het consumentenrecht een reeks dwingende bepalingen die voorrang hebben op de wil van de contracterende partijen.

C'est afin de contrebalancer ce déséquilibre que le droit de la consommation impose une série de dispositions impératives qui prévalent à la volonté des parties contractantes.


Om dit onevenwicht recht te zetten omvat het consumentenrecht een reeks dwingende bepalingen die voorrang hebben op de wil van de contracterende partijen.

C'est afin de contrebalancer ce déséquilibre que le droit de la consommation impose une série de dispositions impératives qui prévalent à la volonté des parties contractantes.


Op grond van artikel 51 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités heeft de wet, in haar dwingende bepalingen, voorrang op de collectieve arbeidsovereenkomsten, zelfs wanneer zij bij koninklijk besluit algemeen verbindend zijn verklaard.

En vertu de l'article 51 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, la loi, dans ses dispositions impératives, prime les conventions collectives de travail, même lorsqu'elles ont été rendues obligatoires par arrêté royal.


Er zij immers eraan herinnerd dat de wetten, in hun dwingende bepalingen, voorrang hebben op de collectieve overeenkomsten, zoals in artikel 51 van de wet van 5 december 1968 ten overvloede wordt erkend.

Il importe en effet de rappeler que les lois, dans leurs dispositions impératives, priment les conventions collectives, ainsi que le reconnaît surabondamment l'article 51 de la loi du 5 décembre 1968.


Om zowel tegemoet te komen aan de verzuchtingen van de personeelsleden als aan de dwingende noodzaak van een goed beheer is het nochtans noodzakelijk rekening te houden - wanneer dergelijke mutaties worden doorgevoerd - zowel met de reglementaire bepalingen die de rechten van de betrokken personeelsleden waarborgen (met name de voorrang aan de anciënniteit waarvan sprake hiervoor) als met de dienstnoodwendigheden, voornamelijk van ...[+++]

Il est toutefois nécessaire, afin de concilier tout à la fois les souhaits des agents et les impératifs d'une bonne gestion, de tenir compte, lorsqu'il est procédé à de telles mutations, aussi bien des dispositions réglementaires qui garantissent aux agents concernés le respect de leurs droits (notamment la priorité à l'ancienneté dont question ci-avant), que des nécessités des services, en particulier de ceux situés à Bruxelles-capitale. d) Compte tenu de ce qui précède, cette question est devenue sans objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwingende bepalingen voorrang' ->

Date index: 2022-08-02
w