4. vraagt de Unie en de lidstaten er op nationaal en internationaal niveau voor te ijveren dat de landen van oorsprong maatregelen en beleid vaststellen en uitvoeren waardoor zij zich sociaal, economisch en democratisch kunnen ontwikkelen en hun burgers/onderdanen niet dwingen tot migratie; vraagt dan ook aan de Unie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen voor de financiering van hun ontwikkeling, met name met spoed de doelstelling te halen om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingssamenwerking te besteden;
4. demande à l'Union et aux États membres d'œuvrer en leur sein et au niveau international de manière que les États d'origine des migrations élaborent et mettent en œuvre des mesures et des politiques qui leur permettent de se développer socialement, économiquement et démocratiquement et ne contraignent pas leurs citoyens/ressortissants à migrer; invite l'Union et les États membres à prendre par conséquent les dispositions nécessaires aux financements de leur développement, et en particulier à atteindre rapidement l'objectif consistant à consacrer 0,7 % de leur PIB à l'aide au développement;