Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstallige betaling
Niet of niet tijdig betalen
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Niet tijdige levering
Wanbetaling

Traduction de «dwangsom niet tijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achterstallige betaling | niet of niet tijdig betalen | wanbetaling

défaut de paiement


niet tijdige levering

défaut de livraison dans les délais | non délivraison dans les délais


niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 51. Indien de alternatieve administratieve geldboete of de dwangsom niet tijdig wordt betaald, vaardigt de door de regering aangewezen ambtenaar een dwangbevel uit.

Art. 211. En cas de non paiement de l'amende administrative alternative ou de l'astreinte dans les délais, une contrainte est décernée par le fonctionnaire désigné par le gouvernement.


" Samen met bestuurlijke maatregelen kan een bestuurlijke dwangsom worden opgelegd voor het geval dat de bestuurlijke maatregelen niet of niet tijdig worden uitgevoerd" .

« Conjointement avec les mesures administratives, une astreinte administrative peut être imposée, dans le cas où les mesures administratives ne sont pas exécutée ou ne sont pas exécutées à temps».


" Art. 16. 4.18 bis. Samen met de bestuurlijke maatregelen kan een bestuurlijke dwangsom worden opgelegd voor het geval de bestuurlijke maatregelen niet of niet tijdig worden uitgevoerd.

« Art. 16. 4.18 bis. « Conjointement avec les mesures administratives, une astreinte administrative peut être imposée, dans le cas où les mesures administratives ne sont pas exécutées ou ne sont pas exécutées à temps».


4° de minnelijke schikking omvat een dwangsom bij niet-tijdige uitvoering van de schikking.

4° l'arrangement à l'amiable inclut une astreinte en cas d'exécution tardive de l'arrangement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. bevestigt nogmaals de noodzaak dat de Commissie gebruikmaakt van de mogelijkheid onder artikel 228 van het EG-Verdrag om lidstaten voor het Hof van Justitie te dagen, zodat boeten in de vorm van een forfaitaire of dwangsom kunnen worden opgelegd wanneer lidstaten arresten van het Hof van Justitie in inbreukprocedures niet tijdig implementeren;

13. réaffirme qu'il faut que la Commission fasse usage de la possibilité de déférer des États membres devant la Cour de justice conformément à l'article 228 du traité CE, en vue d'imposer des sommes forfaitaires et des astreintes lorsqu'un État membre retarde la mise en œuvre d'arrêts rendus par la Cour de justice dans des procédures d'infraction;


13. bevestigt nogmaals de noodzaak dat de Commissie gebruikmaakt van de mogelijkheid onder artikel 228 van het EG-Verdrag om lidstaten voor het Hof van Justitie te dagen, zodat boeten in de vorm van een forfaitaire of dwangsom kunnen worden opgelegd wanneer lidstaten arresten van het Hof van Justitie in inbreukprocedures niet tijdig implementeren;

13. réaffirme qu'il faut que la Commission fasse usage de la possibilité de déférer des États membres devant la Cour de justice conformément à l'article 228 du traité CE, en vue d'imposer des sommes forfaitaires et des astreintes lorsqu'un État membre retarde la mise en œuvre d'arrêts rendus par la Cour de justice dans des procédures d'infraction;


Aangezien de strafinrichtingen, en in het bijzonder de psychosociale diensten van de gevangenissen, het in punt 8º bedoelde verslag niet tijdig opstellen, hebben een aantal gedetineerden de Belgische Staat, FOD Justitie, in kortgeding gedagvaard en een dwangsom gevorderd.

Vu que les établissements pénitentiaires et en particulier les services psychosociaux des prisons n'ont pas établi à temps le rapport visé au point 8º, une série de détenus ont assigné en référé l'État belge, SPF Justice, et exigé une astreinte.


De Commissie is zich ervan bewust dat als gevolg van deze door het Verdrag van Lissabon ingevoerde vernieuwing een sanctie voor niet-mededeling in een veel vroeger stadium kan worden opgelegd dan voorheen en zij hoopt dat het opleggen van een dwangsom in beginsel toereikend zal blijken te zijn om het doel van die vernieuwing te bereiken, te weten de lidstaten nog meer aan te sporen richtlijnen tijdig om te zetten.

Consciente du fait que cette innovation du traité de Lisbonne permettra de prononcer une sanction pour non-communication à un stade beaucoup plus précoce que par le passé, la Commission espère que la sanction de l'astreinte s'avère en principe suffisante pour atteindre l'objectif poursuivi par cette innovation du traité, qui est d'inciter davantage les États membres à la transposition en temps voulu des directives.


- Vanaf 1 april 2004 betaalt de Belgische staat elke maand een dwangsom van 220.000 euro aan de Europese Commissie wegens het niet tijdig opleveren van het Berlaymontgebouw.

- Depuis le 1 avril 2004 la Belgique paie des astreintes mensuelles de 220.000 euros à la Commission européenne parce que la réception de l'immeuble du Berlaymont n'a pas lieu dans les temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwangsom niet tijdig' ->

Date index: 2021-07-25
w