Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dwanglicenties voor ondernemingen die generieke geneesmiddelen zouden willen » (Néerlandais → Français) :

Deze verordening beoogt een harmonisatie, binnen de Europese Unie (EU), van de voorwaarden voor de verlening van dwanglicenties voor ondernemingen die generieke geneesmiddelen zouden willen vervaardigen voor uitvoer naar ontwikkelingslanden met onvoldoende productiecapaciteit.

Le présent règlement a pour but d'harmoniser, au sein de l'Union européenne (UE), les conditions d'octroi de licences obligatoires aux entreprises qui souhaiteraient fabriquer des médicaments génériques destinés à l'exportation vers les pays en voie de développement qui ne possèdent pas de capacités de production suffisantes.


Vanuit een meer commercieel oogpunt zou ik de commissaris willen verzoeken ons te verzekeren dat de Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) niet kan worden gebruikt om de verkoop van geneesmiddelen tegen lagere prijzen te belemmeren, van veilige, generieke medicijnen die geen auteursrecht overschrijden en die maar ...[+++]

D’un point de vue plus strictement commercial, je souhaite demander au commissaire de nous rassurer en nous confirmant que l’accord commercial anti-contrefaçon (ACTA) ne pourra être utilisé pour entraver la vente de médicaments disponibles à prix plus concurrentiels; la vente de médicaments génériques sûrs qui n’enfreignent pas les droits de la propriété intellectuelle et dont le seul crime est qu’ils sont produits dans des pays émergents comme l’Inde et le Brésil et qu’ils pourraient piétiner les plates-bandes des industries pharmaceutiques occidentales.


In deze verordening is een procedure vastgelegd waarmee bedrijven uit de EU die generieke geneesmiddelen voor gebruik in ontwikkelingslanden willen vervaardigen, een dwanglicentie kunnen aanvragen van een octrooihouder, waarmee de productie wordt toegestaan.

Il établit la procédure que doivent suivre les entreprises dans l’Union européenne (UE) qui souhaitent fabriquer des produits pharmaceutiques génériques destinés à l’exportation vers des pays en développement pour déposer une demande de licence obligatoire de la part du titulaire des droits qui autorise sa fabrication.


Bij deze verordening wordt een procedure ingesteld waarmee ondernemingen die generieke farmaceutische producten zouden willen vervaardigen voor uitvoer, de nationale autoriteiten om een verlening van een „dwanglicentie” vanwege een licentiehouder ...[+++]

Le règlement établit une procédure qui permet aux entreprises souhaitant fabriquer des produits pharmaceutiques génériques destinés à l'exportation de demander aux autorités nationales l'octroi d'une «licence obligatoire» de la part d'un titulaire de brevets qui a des droits exclusifs au regard de la vente et des produits concernés.


C. overwegende dat de Verklaring van Doha de zogenaamde flexibiliteiten in de TRIPS-overeenkomst bekrachtigt en verder uitbreidt met behulp van juridische hefbomen, die landen die niet de mogelijkheden hebben om generieke substituten voor dure geoctrooieerde medicijnen onder dwanglicenties voor de binnenlandse markt te vervaardigen, in staat stelt om geneesmiddelen in te voe ...[+++]

C. considérant que la déclaration de Doha a reconfirmé les flexibilités intégrées dans l'accord sur les ADPIC et les a amplifié en établissant un dispositif juridique visant à permettre aux pays n'ayant pas la capacité de produire des substituts génériques de médicaments onéreux sous brevet, dans le cadre de licences obligatoires délivrées localement, d'obtenir des importations de pays capables et désireux de les aider, sans ingérence des titulaires de brevet concernés,


C. overwegende dat de Verklaring van Doha de zogenaamde flexibiliteiten in de TRIPS-overeenkomst bekrachtigt en verder uitbreidt met behulp van juridische hefbomen, die landen die niet de mogelijkheden hebben om generieke substituten voor dure geoctrooieerde medicijnen onder dwanglicenties voor de binnenlandse markt te vervaardigen, in staat stelt om geneesmiddelen in te voe ...[+++]

C. considérant que la déclaration de Doha a reconfirmé les flexibilités intégrées dans l'accord sur les ADPIC et les a amplifié en établissant un dispositif juridique visant à permettre aux pays n'ayant pas la capacité de produire des substituts génériques de médicaments onéreux sous brevet, dans le cadre de licences obligatoires délivrées localement, d'obtenir des importations de pays capables et désireux de les aider, sans ingérence des titulaires de brevet concernés,


B. overwegende dat in de Verklaring van Doha de zogenaamde flexibiliteiten in de TRIPs-overeenkomst werden bekrachtigd en verder werden uitgebreid met behulp van wetgeving die landen die niet de capaciteit hebben om generieke substituten voor dure gepatenteerde medicijnen onder een dwanglicentie voor de binnenlandse markt te vervaardigen in staat stelt geneesmiddelen in te voe ...[+++]

B. considérant que la déclaration de Doha reconfirme les flexibilités intégrées dans l'accord ADPIC et les amplifie en établissant un dispositif juridique visant à permettre aux pays n'ayant pas la capacité de produire des substituts génériques de médicaments onéreux sous brevet dans le cadre de licences obligatoires délivrées par le pays d'obtenir des importations de pays capables et désireux de les aider, sans ingérence des titulaires de brevet concernés,


C. overwegende dat de Verklaring van Doha de zogenaamde flexibiliteiten in de TRIPs-overeenkomst bekrachtigt en verder uitbreidt met behulp van juridische hefbomen, die landen die niet de mogelijkheden hebben om generieke substituten voor dure gepatenteerde medicijnen onder dwanglicenties voor de binnenlandse markt te vervaardigen, in staat stelt om geneesmiddelen in te voeren uit la ...[+++]

C. considérant que la déclaration de Doha reconfirme les flexibilités intégrées dans l'accord sur les ADPIC et les amplifie en établissant un dispositif juridique visant à permettre aux pays n'ayant pas la capacité de produire des substituts génériques de médicaments onéreux sous brevet, dans le cadre de licences obligatoires délivrées localement, d'obtenir des importations de pays capables et désireux de les aider, sans ingérence des titulaires de brevet concernés,


w