Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
DVZ
Dienst Vreemdelingenzaken
Directie vreemdelingenzaken
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
SEDOC
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Vertaling van "dvz de aanvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


directie vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

direction des étrangers


Dienst Vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

Office des étrangers | OE [Abbr.]


termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation




aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand

introduction et agrément des demandes de concours


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het algemeen beoordeelt de DVZ de aanvragen op een zeer strikte manier en zijn de kansen op slagen heel klein.

D'une manière générale, l'ODE évalue les demandes de manière très stricte et les chances d'obtenir un visa humanitaire sont très réduites.


Van 09. 02.2015 tot 30.03.2015 heeft de DVZ 195 aanvragen tot herinschrijving (alle redenen samen) ontvangen.

L'OE a reçu 195 demandes de réinscription du 09.02.2015 au 30.03.2015, tous motifs confondus.


In 2006 behandelde DVZ 5474 aanvragen van gemeenten, in 2007 (tot 28 november 2007) beantwoordde de DVZ 8038 aanvragen om informatie.

En 2006, l'Office des étrangers a traité 5 474 demandes émanant des communes et, en 2007 (jusqu'au 28 novembre 2007), il a répondu à 8 038 demandes d'informations.


In 2006 behandelde DVZ 5474 aanvragen van gemeenten, in 2007 (tot 28 november 2007) beantwoordde de DVZ 8038 aanvragen om informatie.

En 2006, l'Office des étrangers a traité 5 474 demandes émanant des communes et, en 2007 (jusqu'au 28 novembre 2007), il a répondu à 8 038 demandes d'informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kortom, er is geen sprake dat de DVZ systematisch aanvragen voor visa kort verblijf van een echtgenoot van een Belg weigert.

Bref, il n’est pas question pour l’OE de refuser systématiquement une la demande de visa pour un court séjour d’un conjoint d’un Belge.


2. a) Hoeveel van deze verblijfstitels werden verleend aan familieleden van erkende vluchtelingen/subsidiair beschermden? b) Hoeveel aanvragen voor familiale hereniging (op basis van visumaanvragen) ontving de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) in 2015 van respectievelijk erkende vluchtelingen en subsidiair beschermden? c) Hoeveel positieve beslissingen waren er vanwege de DVZ, telkens opgesplitst per statuut.

2. a) Combien de ces titres de séjour ont-ils été attribués à des membres de la famille de réfugiés reconnus et à des membres de la famille d'étrangers bénéficiant de la protection subsidiaire? b) Combien de demandes de regroupement familial (sur la base des demandes de visa) formulées respectivement par des réfugiés reconnus et par des personnes bénéficiant de la protection subsidiaire l'OE a-t-il reçues en 2015? c) Pourriez-vous indiquer le nombre de décisions positives prises par l'OE, en les répartissant par statut?


2. a) Hoeveel aanvragen voor familiale hereniging (op basis van visumaanvragen) ontving de DVZ in 2013 en in 2014 van respectievelijk erkende vluchtelingen en subsidiair beschermden? b) Hoeveel positieve beslissingen waren er vanwege de DVZ, telkens opgesplitst per jaar en per statuut.

2. a) En 2013 et 2014, combien de demandes de regroupement familial (sur la base des demandes de visa) formulées respectivement par des réfugiés reconnus et par des personnes bénéficiant de la protection subsidiaire l'OE a-t-il reçues? b) Pourriez-vous indiquer le nombre de décisions positives prises par l'OE, en les répartissant par année et par statut?


5. a) Welke instructies worden er aan de DVZ gegeven betreffende de beoordeling van het bijgevoegde medisch attest bij 9ter-aanvragen, om ervoor te zorgen dat alle aanvragen een uniforme behandeling krijgen? b) Wie oordeelt erover of het medisch attest voldoende ingevuld is: een DVZ-gemachtigde, een ambtenaar-geneesheer bij de DVZ, of beiden? c) Wordt erop toegezien dat dit bij elke medische regularisatiedossier op dezelfde manier gebeurt?

5. a) Quelles instructions sont-elles données à l'OE en ce qui concerne l'évaluation des attestations médicales jointes aux demandes invoquant l'article 9ter, afin de veiller à ce que toutes les demandes soient traitées de la même façon? b) Qui juge si l'attestation médicale est suffisamment complète: un mandataire de l'OE, un fonctionnaire médecin de l'OE, ou les deux? c) Veille-t-on à ce que cela se passe de la même façon pour chaque dossier de régularisation pour raison médicale?


Op die manier kan DVZ alle aanvragen voor echtgenotes weigeren op basis van het verbod van polygamie door ons Burgerlijk en Strafwetboek, wegens de schending van de openbare orde.

De cette manière, l'Office peut refuser toutes les demandes pour des conjoints sur la base de l'interdiction de la polygamie par nos codes civil et pénal, pour cause d'atteinte à l'ordre public.


Volledigheidshalve kan ik ook zeggen dat de DVZ regelmatig aanvragen afwijst op grond van het ontbreken van buitengewone omstandigheden.

Pour être complet, je signale que l'Office des étrangers refuse régulièrement des demandes pour absence de circonstances exceptionnelles.


w