Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NCDO
NCISDO

Traduction de «duurzame samenwerking bedoeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationale Commissie voor Internationale Samenwerking en Duurzame Ontwikkeling | NCDO [Abbr.] | NCISDO [Abbr.]

Commission nationale pour la coopération internationale et le développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De culturele operator bedoeld bij artikel 1, 2°, tweede streepje, b), zorgt persoonlijk voor de artistieke en pedagogische prestaties die noodzakelijk zijn voor de duurzame of herhaalde eenmalige samenwerking bedoeld bij de §§ 1 en 2".

L'opérateur culturel visé à l'article 1, 2°, 2e tiret, b), assure personnellement les prestations artistiques et pédagogiques nécessaires à la collaboration durable ou ponctuelle visées aux §§ 1 et 2».


De consensus is bedoeld als leidraad voor de EU-instellingen en de EU-landen in hun samenwerking met ontwikkelingslanden in de komende 15 jaar om bij te dragen aan de verwezenlijking van de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling en de Klimaatovereenkomst van Parijs en om te reageren op andere veranderingen in de mondiale context.

Il a pour vocation de guider les institutions et les pays de l’UE dans leur coopération avec les pays en développement pendant les quinze prochaines années afin de contribuer à la réalisation du programme de développement durable à l’horizon 2030 et à l’accord de Paris sur les changements climatiques, et de répondre aux autres changements intervenant sur la scène mondiale.


Art. 3. De omzendbrief bedoeld bij artikel 2 brengt in herinnering de wets- en reglementaire bepalingen die de duurzame samenwerking regelen en alle informaties die de onderwijsinrichtingen, de cultuuroperators en de partneronderwijsinrichtingen toelaten hun project in te dienen op basis van het model bedoeld bij artikel 4 :

Art. 3. La circulaire visée à l'article 2 rappelle les dispositions légales et réglementaires régissant les collaborations durables et ponctuelles et reprend toutes les informations permettant aux établissements d'enseignement, opérateurs culturels et établissements d'enseignement partenaires de déposer leur(s) projet(s) sur base du modèle visé à l'article 4 :


HOOFDSTUK II. - Oproep tot projecten voor duurzame samenwerking Art. 2. De oproep tot projecten voor duurzame samenwerking bedoeld bij artikel 14 van het decreet wordt elke jaar door de Ministers meegedeeld in de vorm van een omzendbrief ten laatste tegen 15 januari gericht aan de betrokken inrichtende machten en onderwijsinrichtingshoofden. De oproep tot projecten wordt ter kennis gebracht van de culturele operators bedoeld bij artikel 1, 2°, van het decreet langs de onderwijssites enseignement.be en culture-enseignement.cfwb.be van het Ministerie van de Franse Gemeenschap.

L'appel à projets est porté à la connaissance des opérateurs culturels visés à l'article 1, 2°, du décret par sa mise en ligne sur les sites enseignement.be et culture-enseignement.cfwb.be du Ministère de la Communauté française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK III Het model voor de beschrijving van het project en het model voor de budgettaire vooruitzichten Art. 4. De beschrijving van het project en de budgettaire vooruitzichten voor het project voor duurzame samenwerking bedoeld bij artikel 16, § 2, van het decreet worden op basis van het model opgenomen als bijlage 1 bij dit besluit opgesteld.

CHAPITRE III. - Des descriptifs des projets de collaboration et des budgets prévisionnels Art. 4. Le descriptif du projet et le budget prévisionnel pour les projets de collaboration durable visés à l'article 16, § 2, du décret sont établis sur base du modèle repris en annexe n°1 au présent arrêté.


Art. 3. De omzendbrief bedoeld bij artikel 2 herhaalt de wets- en reglementaire bepalingen die de duurzame samenwerking regelen en alle informaties die de onderwijsinrichtingen, de cultuuroperators en de partneronderwijsinrichtingen toelaten hun project in te dienen op basis van het model bedoeld bij artikel 4 ten laatste tegen 1 maart.

Art. 3. La circulaire visée à l'article 2 rappelle les dispositions légales et réglementaires régissant les collaborations durables et reprend toutes les informations permettant aux établissements d'enseignement, opérateurs culturels et établissements d'enseignement partenaires de déposer leur(s) projet(s) sur base du modèle visé à l'article 4 pour le 1 mars au plus tard.


HOOFDSTUK IV. - Partnerschapsovereenkomsten Art. 6. De partnerschapsovereenkomst bedoeld bij artikel 16, § 1, 3°, van het decreet tussen, enerzijds, de onderwijsinrichting en, anderzijds, de culturele operator en/of de partneronderwijsinrichting voor de organisatie van een project voor duurzame samenwerking wordt op basis van het model als bijlage 3 bij dit besluit opgesteld.

CHAPITRE IV. - Des conventions de partenariat Art. 6. La convention de partenariat visée à l'article 16, § 1, 3°, du décret entre d'une part l'établissement d'enseignement et d'autre part l'opérateur culturel et/ou l'établissement d'enseignement partenaire pour l'organisation d'un projet de collaboration durable est établie sur base du modèle repris en annexe n° 3 au présent arrêté.


2. Hoofddoel van de samenwerking met de in lid 1 bedoelde landen en gebieden is een specifieke reactie op de noodzaak om de banden met deze landen en gebieden aan te halen en met hen nader overleg te plegen op bilaterale, regionale dan wel multilaterale basis teneinde een gunstiger klimaat te scheppen voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Gemeenschap en deze landen en gebieden, alsook de dialoog te bevorderen, de belangen van de Gemeenschap te dienen en tevens bij te dragen aan processen ten behoeve van duurzame ontwikkeling. ...[+++]

2. L'objectif premier de la coopération menée avec les pays et territoires visés au paragraphe 1 est d'apporter pour chacun d'eux une réponse à la nécessité de renforcer les liens et de s'investir davantage avec eux sur une base bilatérale, régionale ou multilatérale afin de créer un environnement plus propice au développement des relations entre la Communauté et ces pays et territoires et de favoriser le dialogue tout en promouvant les intérêts de la Communauté et en contribuant aux processus de développement durable.


1. De vaardigheden van Europese vakmensen en andere vakmensen uit de in artikel 2, lid 4, bedoelde landen versterken om hen meer inzicht te verschaffen in met name de werkomstandigheden, rechtskaders, met inbegrip van auteursrecht, financieringsstelsels en mogelijkheden voor samenwerking van hun respectieve audiovisuele markten, met name door middel van beurzen, en zo netwerken te bevorderen en het ontstaan van duurzame commerciële betrekk ...[+++]

1. Développer les compétences des professionnels européens et des pays visés à l'article 2, paragraphe 4, pour améliorer leur compréhension, en particulier, des conditions d'exploitation, du cadre juridique, notamment des droits d'auteurs, des systèmes de financement et des possibilités de coopération de leur marché audiovisuel respectif et faciliter ainsi, notamment par des bourses, le travail en réseau et la création de relations commerciales à long terme et relever le niveau d'information et de connaissance des marchés audiovisuels afin d'assurer et de faciliter la coopération entre professionnels de l'audiovisuel.


1. De vaardigheden van Europese vakmensen en andere vakmensen uit de in artikel 2, lid 4, bedoelde landen versterken om hen meer inzicht te verschaffen in met name de werkomstandigheden, rechtskaders, financieringsstelsels en mogelijkheden voor samenwerking van hun respectieve audiovisuele markten, met name door middel van beurzen, en zo netwerken te bevorderen en het ontstaan van duurzame commerciële betrekkingen en het informatie ...[+++]

1. Développer les compétences des professionnels européens et des pays visés à l'article 2, paragraphe 4, pour améliorer leur compréhension, en particulier, des conditions d'exploitation, du cadre juridique, des systèmes de financement et des possibilités de coopération de leur marché audiovisuel respectif et faciliter ainsi, notamment par des bourses, le travail en réseau et la création de relations commerciales à long terme et relever le niveau d'information et de connaissance des marchés audiovisuels afin d'assurer et de faciliter la coopération entre professionnels de l'audiovisuel.




D'autres ont cherché : ncisdo     duurzame samenwerking bedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzame samenwerking bedoeld' ->

Date index: 2021-04-03
w