Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurzame handel moeten daarom " (Nederlands → Frans) :

particuliere programma's om eerlijke en duurzame handel te promoten, moeten

les systèmes privés de promotion du commerce durable et équitable


de handel moeten bevorderen als doorslaggevende factor voor duurzame inclusieve groei en duurzame ontwikkeling via overeenkomsten ter vereenvoudiging van het handelsverkeer

améliorer le commerce en tant que facteur essentiel pour une croissance inclusive et un développement durable par l’intermédiaire des accords sur la facilitation des échanges


In dit kader moeten daarom de drie dimensies van duurzame ontwikkeling worden samengebracht: economische, sociale en milieuaspecten.

Il devrait donc rapprocher les trois dimensions du développement durable (économique, sociale et environnementale) et responsabiliser tous les pays.


Het standpunt van de Unie in het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling dient daarom te worden gebaseerd op de bijgevoegde ontwerpbesluiten,

La position de l'Union au sein du sous-comité du commerce et du développement durable devrait dès lors être fondée sur les projets de décisions ci-joints,


In de mededeling werd aandacht besteed aan drie belangrijke onderwerpen: i) de ontwikkeling van "fair trade" en "ethische handel" moet op een coherente manier worden behandeld; ii) "fair trade" moet op basis van vrijwilligheid bijdragen aan een duurzame ontwikkeling, en bij de betrokkenheid van de EG moeten de WTO-verplichtingen in acht worden genomen; iii) de programma's moeten voldoen aan de behoeften van de producenten in de o ...[+++]

La communication a insistait sur trois points: i) le développement du commerce équitable et du «commerce éthique» doit être géré de manière cohérente; ii) le commerce équitable doit contribuer au développement durable sur la base d’une participation volontaire et l’implication de la Communauté doit tenir compte des obligations qui incombent à celle-ci dans le cadre de l’OMC; et iii) les systèmes doivent répondre aux besoins des producteurs des pays en développement et permettre aux consommateurs de faire des choix en toute connaissance de cau ...[+++]


De desbetreffende bepalingen van bijlage VIII moeten daarom worden gewijzigd zodat ook de handel binnen de Unie van heterozygote ARR-schapenembryo's van de overige eisen met betrekking tot klassieke scrapie is vrijgesteld.

Dès lors, les dispositions correspondantes de l'annexe VIII devraient être modifiées afin d'exempter également les échanges intra-Union d'embryons ovins hétérozygotes ARR d'éventuelles exigences supplémentaires concernant la tremblante classique.


Het EESC houdt daarom een krachtig pleidooi voor het creëren van een nieuwe post in de delegatie voor iemand die zich specifiek bezighoudt met handel en duurzame ontwikkeling.

C’est pourquoi le CESE recommande vivement la création, au sein de la délégation, d’un poste spécifique chargé des questions de commerce et de développement durable.


De bedrijven moeten daarom beter dan voorheen in hun besluitvormingsprocedure, bedrijfsvoering en beheersinstrumenten een plaats inruimen voor met duurzame ontwikkeling samenhangende aspecten, om zo hun concurrentievermogen op de lange termijn, hun levensvatbaarheid en succes zeker te stellen.

Dans le souci d'assurer leur compétitivité, leur viabilité et leur prospérité à long terme, les entreprises devraient donc, plus que jamais, intégrer pleinement les questions de durabilité dans leurs décisions et dans leurs pratiques et outils de gestion.


De handel in en het gebruik van BADGE bevattende materialen en voorwerpen overeenkomstig deze verordening moeten daarom met ingang van 1 januari 2006 in de gehele Gemeenschap worden toegestaan.

La commercialisation et l'utilisation de matériaux et objets contenant du BADGE conformément au présent règlement sont dès lors autorisées dans la Communauté à partir du 1er janvier 2006.


De referentiebrandstoffen die worden gebruikt voor de typegoedkeuringstests voor motoren met de emissiegrenswaarden in de rijen B 1, B 2 en C van de tabellen in bijlage I bij Richtlijn 2005/55/EG moeten daarom worden geherdefinieerd om waar nodig beter aan te geven hoeveel het zwavelgehalte bedraagt van de dieselbrandstof die vanaf 1 januari 2005 in de handel is en die wordt gebruikt door motoren met een geavanceerd emissiebeperkingssysteem.

Les carburants de référence utilisés pour les essais de réception des moteurs en ce qui concerne les limites d’émission visées aux lignes B1, B2 et C du tableau de l’annexe I à la directive 2005/55/CE doivent donc être redéfinis de manière à mieux refléter, le cas échéant, la teneur en soufre des carburants diesel qui sont commercialisés à partir du 1er janvier 2005 et qui sont utilisés dans des moteurs disposant de systèmes avancés de contrôle des émissions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzame handel moeten daarom' ->

Date index: 2021-12-31
w