Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duurzame en diervriendelijke landbouwmethoden » (Néerlandais → Français) :

Er zijn veel stimulerende maatregelen voor modernisering en verbetering van bedrijven, verwerking en afzet van producten en verbetering van de kwaliteit door duurzame en milieuvriendelijke landbouwmethoden.

De nombreuses mesures incitatives ont été mises en place afin d'encourager la modernisation et aider les agriculteurs à améliorer leurs exploitations, à transformer et à vendre leurs produits, à produire des aliments de meilleure qualité et à adopter des techniques agricoles plus durables et plus respectueuses de l'environnement.


4. Rekening houdend met de omstandigheden en behoeften die eigen zijn aan elke Partij die getroffen land is, dienen nationale actieprogramma's waar mogelijk, onder andere, maatregelen te omvatten op alle hierna te noemen prioriteitsterreinen, of enkele daarvan, voor zover deze verband houden met het bestrijden van woestijnvorming en het inperken van de gevolgen van verdroging in getroffen gebieden en voor hun bevolking : het stimuleren van alternatieve middelen van bestaan en het verbeteren van het nationale economische klimaat met het oog op consolidering van programma's gericht op armoedebestrijding en het zorgen voor veiligstelling van de voedselvoorziening, bevolkingsdynamiek, duurzaam beheer van natuurlijke rijkdommen, ...[+++]

4. Compte tenu de la situation de chaque pays touché Partie et de ses besoins propres, les programmes d'action nationaux prévoient, entre autres, selon qu'il convient, des mesures dans tout ou partie des domaines prioritaires ci-après, qui ont un rapport avec la lutte contre la désertification et l'atténuation des effets de la sécheresse dans les zones touchées et concernent leurs populations : promotion de nouveaux moyens d'existence et amélioration de l'environnement économique national en vue de renforcer les programmes d'élimination de la pauvreté et de sécurité alimentaire, dynamique démographique, gestion durable ...[+++]


4. Rekening houdend met de omstandigheden en behoeften die eigen zijn aan elke Partij die getroffen land is, dienen nationale actieprogramma's waar mogelijk, onder andere, maatregelen te omvatten op alle hierna te noemen prioriteitsterreinen, of enkele daarvan, voor zover deze verband houden met het bestrijden van woestijnvorming en het inperken van de gevolgen van verdroging in getroffen gebieden en voor hun bevolking : het stimuleren van alternatieve middelen van bestaan en het verbeteren van het nationale economische klimaat met het oog op consolidering van programma's gericht op armoedebestrijding en het zorgen voor veiligstelling van de voedselvoorziening, bevolkingsdynamiek, duurzaam beheer van natuurlijke rijkdommen, ...[+++]

4. Compte tenu de la situation de chaque pays touché Partie et de ses besoins propres, les programmes d'action nationaux prévoient, entre autres, selon qu'il convient, des mesures dans tout ou partie des domaines prioritaires ci-après, qui ont un rapport avec la lutte contre la désertification et l'atténuation des effets de la sécheresse dans les zones touchées et concernent leurs populations : promotion de nouveaux moyens d'existence et amélioration de l'environnement économique national en vue de renforcer les programmes d'élimination de la pauvreté et de sécurité alimentaire, dynamique démographique, gestion durable ...[+++]


Daarom moeten de lidstaten kunnen opteren voor het behoud van gekoppelde steun op het huidige niveau of, wat zoogkoeien betreft, op een lager niveau, voorzover er duurzame en diervriendelijke landbouwmethoden gebruikt worden.

Dans ce contexte, il y a lieu de donner aux États membres la faculté de maintenir les aides couplées à leur niveau actuel ou, en ce qui concerne les vaches allaitantes, de revoir ce niveau à la baisse, dès lors qu'il s'agit de pratiques agricoles durables et respectueuses des animaux.


8. onderstreept dat het beleid inzake plattelandsontwikkeling in het kader van de tweede pijler moet leiden tot krachtigere maatregelen ten behoeve van jonge boeren, modernisering en herstructurering van bedrijven, landbouwers in gebieden met bijzondere natuurlijke belemmeringen en geografische handicaps en landbouwers die kiezen voor meer duurzame en biologische landbouwmethoden, ten einde plattelandsgebieden en gebieden voor de productie van hoogwaardige landbouwproducten tot stand te brengen;

8. souligne que dans le contexte du deuxième pilier, la politique de développement rural devrait renforcer les mesures visant les jeunes agriculteurs, la modernisation et la restructuration des exploitations, les agriculteurs des régions soumises à des contraintes naturelles particulières ou à des handicaps géographiques et les agriculteurs qui optent pour une agriculture plus durable ou pour l'agriculture biologique, afin de créer des districts ruraux et des districts de production agroalimentaire de qualité;


Bovendien zal door de invoering van een "vergroeningsbetaling" (30 % van de beschikbare nationale enveloppe wordt slechts uitbetaald als bepaalde duurzame landbouwmethoden worden toegepast) een aanzienlijk deel van de subsidies worden gebruikt als beloning voor landbouwers die collectieve milieugoederen leveren.

De plus, l'introduction d'un paiement consacré à l'écologisation, dans le cadre duquel 30 % de l'enveloppe nationale disponible dépendent de la mise en place de certaines pratiques agricoles durables, signifie qu'une part importante de la subvention sera utilisée à l'avenir pour récompenser les agriculteurs qui ont fourni des biens publics environnementaux.


inkomenssteun voor de landbouwers en steun voor de toepassing van duurzame landbouwmethoden: de landbouwers krijgen rechtstreekse betalingen als ze zich houden aan de strenge eisen inzake voedselveiligheid, milieu, diergezondheid en dierenwelzijn.

L'aide au revenu des agriculteurs et au respect de pratiques agricoles durables: versement de paiements directs, conditionné au respect de normes européennes rigoureuses en matière de sécurité des aliments, de protection de l'environnement et de santé et bien-être des animaux.


Bovendien zal door de invoering van een vergroeningsbetaling (30 % van de beschikbare nationale enveloppe wordt slechts uitbetaald als bepaalde duurzame landbouwmethoden worden toegepast) een aanzienlijk deel van de subsidies worden gebruikt als beloning voor landbouwers die collectieve milieugoederen leveren.

De plus, l'introduction d'un paiement consacré au verdissement, dans le cadre duquel 30 % de l'enveloppe nationale disponible dépendent de la mise en place de certaines pratiques agricoles durables, signifie qu'une part importante de la subvention sera utilisée pour récompenser les agriculteurs pour les biens publics environnementaux qu'ils fournissent.


3. acht het daartoe noodzakelijk te komen tot duurzame, multifunctionele landbouw waarbij landbouwers worden gestimuleerd duurzame en milieuvriendelijke landbouwmethoden toe te passen (met name ecologische en organische landbouw);

3. estime nécessaire pour cela d'évoluer vers une agriculture durable et multifonctionnelle dans le cadre de laquelle l'agriculteur soit incité à utiliser des méthodes agronomiques écologiquement durables (notamment l'agriculture de conservation et l'agriculture biologique);


Het project omvat activiteiten die de duizenden coöperatieleden en de arbeiders milieubewuster moet maken, en hen moeten aanmoedigen over te schakelen op landbouwmethoden en industriële activiteiten waarin duurzame ontwikkeling centraal staat (geïntegreerde en ecologisch verantwoorde landbouwmethoden).

Il comprend des activités visant à sensibiliser aux questions environnementales et à renforcer l'engagement de ses milliers de membres coopératifs, en les encourageant à adopter des modes d'exploitation agricole et des activités industrielles axés sur le développement durable (méthodes agricoles intégrées et écologiquement viables).


w