Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Financiële rekeningen
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Schuld op ten hoogste één jaar
Vordering op ten hoogste één jaar
Vorderingen en schulden op ten hoogste een jaar

Traduction de «duurt ten hoogste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


aan deze lijst andere produkten toevoegen tot ten hoogste 2 %

ajouter d'autres produits à cette liste dans la limite de 2 %


financiële rekeningen | vorderingen en schulden op ten hoogste een jaar

comptes de tiers


ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren

les trois Etats membres,au plus,présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. De herplaatsingsprocedure van dit artikel duurt ten hoogste één maand nadat overeenkomstig lid 2 is bepaald welke verzoekers worden herplaatst.

9. La procédure de relocalisation prévue au présent article ne peut excéder un mois à compter de la date d’identification des demandeurs précis devant faire l'objet d'une relocalisation conformément au paragraphe 2 du présent article.


De opschorting duurt ten hoogste 20 werkdagen.

Cette suspension ne peut excéder vingt jours ouvrables.


De Controlecommissie stelt, bij eenparigheid van de 19 aanwezige leden, dat zij, gelet op artikel 25, eerste lid, van de wet van 4 juli 1989, zoals gehandhaafd bij de wet van 11 juni 2015, niet anders kan dan de automatische sanctie toe te passen die geldt voor het laattijdig indienen van het financieel verslag, namelijk het verlies van de dotatie ten behoeve van de vzw "Financement Public du PP" voor een periode die ten minste één en ten hoogste vier maanden duurt.

La Commission de contrôle considère, à l'unanimité des 19 membres présents, que conformément à l'article 25, alinéa 1, de la loi du 4 juillet 1989, dans sa version maintenue en vigueur par la loi du 11 juin 2015, elle ne peut qu'appliquer la sanction automatique prévue en cas de dépôt tardif du rapport financier, c'est-à-dire la perte de la dotation octroyée à l'ASBL "Financement Public du PP" pour une période qui ne peut être inférieure à un mois ni supérieure à quatre mois.


De onderbreking duurt ten hoogste twintig werkdagen.

Cette suspension ne peut excéder vingt jours ouvrables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderbreking duurt ten hoogste 20 werkdagen.

Cette suspension ne peut excéder vingt jours ouvrables.


Deze overgangsperiode duurt ten hoogste twee jaar te rekenen van de datum van het besluit van de Commissie".

Cette période transitoire n'excède pas deux ans à compter du jour où la Commission prend sa décision".


De opschorting duurt ten hoogste twintig werkdagen.

Cette suspension ne peut excéder vingt jours ouvrables.


De overgangsperiode duurt ten hoogste vijf jaar.

La période transitoire ne peut être supérieure à cinq ans.


De onderbreking duurt ten hoogste 20 werkdagen.

Cette suspension ne peut excéder vingt jours ouvrables.


a) de actie leidt tot een verbetering van commerciële diensten op de markt en duurt ten hoogste 24 maanden.

a) l'action entraîne une amélioration des services commerciaux offerts sur le marché et a une durée maximale de vingt-quatre mois.




D'autres ont cherché : neventerm     depressieve neurose     financiële rekeningen     neurotische depressie     persisterende angstdepressie     duurt ten hoogste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurt ten hoogste' ->

Date index: 2022-07-12
w