Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze proef duurt maximum vier uur.
Hun mandaat duurt vier jaar;zij zijn herbenoembaar

Traduction de «duurt maximum vier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hun mandaat duurt vier jaar; zij zijn herbenoembaar

leur mandat a une durée de quatre ans; il est renouvelable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft een computergestuurde proef met : o een postbakoefening o een test van abstract redeneervermogen o een situationele beoordelingstest o een test van verbaal redeneervermogen Deze proef duurt maximum vier uur.

Il s'agit d'une épreuve informatisée comprenant : o un bac à courrier o un test de raisonnement abstrait o un test de jugement situationnel o un test de raisonnement verbal Cette épreuve a une durée maximale de quatre heures.


Deze proef duurt maximum vier uur.

Cette épreuve a une durée maximale de quatre heures.


Voor het kader duurt die militaire inzet maximum vier jaar.

Pour les cadres l'engagement a une durée maximum de quatre années.


Voor het kader duurt die militaire inzet maximum vier jaar.

Pour les cadres l'engagement a une durée maximum de quatre années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) « Een gestructureerde vereniging die duurt in de tijd van meer dan twee personen, die in overleg optreedt om feite te plegen welke strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of met een maatregel welke vrijheidsbeneming meebrengt met een maximum van ten minste vier jaar of met een zwaardere straf, welke feiten een doel op zich vormen of een middel zijn om vermogensvoordelen te verwerven en, in voorkomend geval, onrechtmatig invloed uit te oefenen op de werking van overheidsinstanties ». Publicatieblad van de ...[+++]

(7) « L'association structurée, de plus de deux personnes, établie dans le temps, et agissant de façon concertée en vue de commettre des infractions punissables d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté privative de liberté d'un maximum d'au moins quatre ans ou d'une peine plus grave, que ces infractions constituent une fin en soi ou un moyen pour obtenir des avantages patrimoniaux, et, le cas échéant, influencer indûment le fonctionnement d'autorités publiques », Journal officiel des Communautés européennes, L 351/1, 29 décembre 1998.


Ter gelegenheid van de inwerkingtreding van het Verdrag had de Belgische regering de intentie een unilaterale verklaring af te leggen met betrekking tot de inhoud van het begrip georganiseerde criminaliteit : « In de zin van artikel 1, paragraaf 1, van het Verdrag, verstaat het Koninkrijk België onder georganiseerde criminaliteit, elke inbreuk gepleegd door een criminele organisatie omschreven als een gestructureerde vereniging die duurt in de tijd; van meer dan twee personen, die in overleg optreedt om feiten te plegen welke strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of met een maatregel welke vrijheidsbeneming meebrengt ...[+++]

À l'occasion de l'entrée en vigueur du Traité, le gouvernement belge avait l'intention de déposer une déclaration unilatérale relative au contenu du concept de « criminalité organisée »: « Au sens de l'article 1, paragraphe 1 du Traité, le Royaume de Belgique entend par criminalité organisée toute infraction commise par une organisation criminelle décrite comme une association structurée qui dure dans le temps, composée de plus de deux personnes, qui agit ensemble pour perpêtrer des faits qui sont punissables d'une peine de prison du ...[+++]


Het mandaat van de syndicale afgevaardigden duurt in principe maximum vier jaar en loopt in ieder geval ten einde op een vaste datum, op 31 december 2008, 2012, 2016,.

Le mandat des délégués syndicaux est en principe de quatre ans maximum et se termine de toute façon à terme fixe le 31 décembre 2008, 2012, 2016,.


Collectieve logopedische behandelingszitting die ten minste 60 minuten duurt, bestemd voor maximum vier rechthebbenden, hierna " collectieve zitting van ten minste 60 minuten" genoemd :

Séance collective de traitement logopédique de quatre bénéficiaires au plus et d'une durée d'au moins 60 minutes, dénommée ci-après " séance collective d'au moins 60 minutes" :


§ 1. De individuele beroepsopleiding, verstrekt binnen het kader van een IBO-interim, duurt minimum vier weken en, behoudens toepassing van artikel 122, tweede lid van dit besluit, maximum zesentwintig weken.

§ 1. La formation professionnelle individuelle, dispensée dans le cadre d'un intérim IBO, dure au moins quatre semaines et, sauf application de l'article 122, deuxième alinéa du présent arrêté, vingt-six semaines au maximum.


De beurs duurt minimum vier maanden en maximum 12 maanden.

La durée des bourses est de minimum un quadrimestre et maximum de 12 mois.




D'autres ont cherché : duurt maximum vier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurt maximum vier' ->

Date index: 2024-07-21
w