Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurden lang " (Nederlands → Frans) :

De besprekingen over deze voorschriften duurden veel langer dan verwacht en hierdoor is vertraging opgelopen bij het vaststellen van de functionele en technische specificaties die nodig zijn voor het ontwikkelen van de elektronische systemen.

Les discussions relatives à ces dispositions ont pris nettement plus de temps que prévu, ce qui a retardé la définition des spécifications fonctionnelles et techniques nécessaires à la conception des systèmes électroniques.


De controlebezoeken duurden normaal gesproken een week en waren als volgt over de lidstaten verdeeld:

Les missions ont généralement duré une semaine avec la répartition suivante par pays :


Terwijl in de verordening betreffende de Structuurfondsen is uitgegaan van een programmering van de vastleggingen in zeven in beginsel gelijke jaartranches, heeft op grond van het financieel reglement en het interinstitutioneel akkoord een overdracht van kredieten van het begrotingsjaar 2000 naar het begrotingsjaar 2001 of een herprogrammering van de tranche 2000 in de begrotingsjaren 2002 tot en met 2006 plaatsgevonden in geval van een vertraging in de goedkeuring van de programma's, en met name in het geval dat de onderhandelingen langer duurden dan de in Verordening (EG) nr. 1260/1999 bepaalde ...[+++]

Si le Règlement des Fonds Structurels s'articule autour d'une programmation des engagements en sept tranches annuelles en principe égales, le Règlement Financier et l'accord institutionnel prévoient le report des crédits de l'exercice 2000 vers l'exercice 2001 ou bien la reprogrammation de la tranche 2000 sur les exercices 2002 à 2006 en cas de retard dans l'adoption des programmes, notamment dans le cas où les négociations dépassaient le délai de cinq mois prévu par le Règlement 1260/1999.


De prioritaire werkzaamheden bij de verantwoordelijke dienst van de Commissie in verband met deze uitbraak en de voorbereiding op een mogelijke nieuwe uitbraak duurden tot eind zomer 2003.

Jusqu'à la fin de l'été 2003, le service compétent de la Commission s’est consacré en priorité à cet événement et aux mesures de préparation à l’apparition éventuelle d’une nouvelle épidémie.


In Luik waren er in 2014 18 assisenzaken, waarvan: - 10 (assisenzaken) gemiddeld 5 à 6 dagen duurden, - 7 duurden 8 à 10 dagen en - 1 duurde 4 weken.

À Liège, il y a eu 18 affaires d'assises en 2014 dont: - 10 (affaires d'assises) ont duré en moyenne 5 à 6 jours, - 7 ont duré 8 à 10 jours et - 1 a duré 4 semaines.


In 2011 was het toezichtsvliegtuig van de BMM langdurig onbeschikbaar omwille van de vernieuwing van de teledetectie-instrumentatie aan boord en avionics; de werken aan het toezichtsvliegtuig, en dus de onbeschikbaarheid ervan, duurden tot het voorjaar 2012.

En 2011, l'avion de surveillance de l'UGMM a été indisponible pendant une longue période en raison du remplacement des instruments de navigation et de télédétection embarqués; les travaux sur l'avion de surveillance et, par conséquent, son indisponibilité ont duré jusqu'au printemps 2012.


Van januari tot maart 2015, hebben 23 TEE's deze procedure afgesloten (meer dan drie vierde van de informatie-en consultatieprocedures werden bekendgemaakt binnen de 90 dagen en 11,4 % van de informatie-en consultatieprocedures duurden langer dan 120 dagen).

De janvier à mars 2015, 23 UTE ont clôturé la dite procédure (plus de trois quarts des procédures d'information et de consultation ont été notifiées endéans les 90 jours et 11,4 % des procédures d'information et de consultation ont duré plus de 120 jours).


Meer dan 50 % van de informatie-en consultatieprocedures werden binnen de 90 dagen medegedeeld en minder dan 20 % van deze procedures duurden langer dan 120 dagen.

Plus de 50 % des procédures d'information et de consultation ont été notifiées endéans les 90 jours et moins de 20 % de ces procédures ont duré plus de 120 jours.


6. a) Hoe lang duurt het isolement gemiddeld? b) Hoe lang duurden de langste isolementen?

6. a) Quelle est la durée moyenne de l'isolement en cellule? b) Quelle a été la durée des isolements les plus longs?


De onderhandelingen duurden van eind 1999 tot de zomer van 2000, met aandacht voor de volgende punten.

Entamées à la fin de 1999, les négociations se sont poursuivies jusqu'à l'été 2000 et ont porté sur les points suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurden lang' ->

Date index: 2022-02-28
w