Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duur van acht jaar uitzonderingen toepassen " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten mogen in dit kader voor een maximale duur van acht jaar uitzonderingen toepassen voor lijndiensten en een aantal andere concrete diensten. Reizigers krijgen bij ongevallen recht op schadevergoeding tot een maximaal bedrag van 220 000 euro per persoon en 1 200 euro voor bagage.

En cas d’accident, les passagers bénéficieront d’un droit d’indemnisation allant jusqu’à 220 000 euros par personne et 1 200 euros par bagage.


(v) De bijzondere overeenkomsten van de sectorale programma's hebben een maximale duur van acht jaar. De interventies hebben een maximale duur van zes jaar en mogen de einddatum van de bijzondere overeenkomst van het sectorale programma niet overschrijden.

(v) Les conventions spécifiques des programmes sectoriels ont une durée maximale de huit ans et les interventions une durée maximale de six ans, sans pouvoir dépasser la date de la fin de la convention spécifique du programme sectoriel.


Art. 2. In het enige artikel van hetzelfde besluit wordt de duur van « acht jaar » vervangen door de duur van « tien jaar ».

Art. 2. A l'article unique du même arrêté, la durée de « huit ans » est remplacée par la durée de « dix ans ».


Art. 4. In artikel 1 van hetzelfde besluit wordt de duur van « zeven jaar » vervangen door de duur van « acht jaar ».

Art. 4. A l'article premier du même arrêté, la durée de « sept ans » est remplacée par la durée de « huit ans ».


Art. 8. In het enige artikel van hetzelfde besluit wordt de duur van « acht jaar » vervangen door de duur van « tien jaar ».

Art. 8. A l'article unique du même arrêté, la durée de « huit ans » est remplacée par la durée de « dix ans ».


Art. 6. In artikel 1 van hetzelfde besluit wordt de duur van « acht jaar » vervangen door de duur van « tien jaar ».

Art. 6. A l'article premier du même arrêté, la durée de « hui ans » est remplacée par la durée de « dix ans ».


Gereglementeerde opleidingscyclussen met een totale duur van ten minste 16 jaar die impliceren dat acht jaar basisonderwijs plus vier jaar onderwijs op het niveau van ten minste voorbereidend beroepsonderwijs (VBO) of algemeen voortgezet onderwijs van een hoger niveau met succes zijn voltooid en dat een beroepsopleiding van ten minste vier jaar in het leerlingwezen is voltooid, met ten minste een dag per week theoretisch onderwijs op school en de andere dagen een praktijko ...[+++]

les formations réglementées d'une durée totale d'au moins seize ans, qui présupposent l'accomplissement de huit ans d'enseignement primaire suivis de quatre ans d'enseignement étant au moins du niveau professionnel préparatoire ("VBO") ou d'enseignement général secondaire au niveau supérieur, auxquels s'ajoutent au moins quatre ans de formation professionnelle en apprentissage, comprenant un enseignement théorique dans un établissement au moins un jour par semaine et, le reste de la semaine, une formation pratique dans un centre de fo ...[+++]


incassoagent (Inkassoinstitut), overeenkomende met opleidingen met een totale duur van ten minste 15 jaar, waarvan acht jaar verplicht schoolonderwijs gevolgd door minimaal vijf jaar voortgezet technisch of handelsonderwijs, afgesloten met een maturiteitsexamen, aangevuld met ten minste twee jaar opleiding in het bedrijf afgesloten met een beroepsexamen;

bureau de récupération des créances ("Inkassoinstitut"), qui représentent un cycle d'études et de formation d'une durée totale d'au moins quinze ans, dont huit ans d'enseignement obligatoire suivis d'au moins cinq ans d'études secondaires techniques ou commerciales sanctionnées par un examen technique ou commercial, complétés par au moins deux années d'enseignement et de formation sur le lieu de travail sanctionnées par un examen professionnel,


de contracten dienen van beperkte duur te zijn en deze duur mag niet meer dan acht jaar voor busdiensten en vijftien jaar voor spoorwegdiensten belopen.

La durée des contrats est limitée et ne dépasse pas huit ans pour les services de transport par autobus et quinze ans pour les services par chemin de fer.


(c) de contracten dienen van beperkte duur te zijn en deze duur mag niet meer dan acht jaar voor busdiensten en vijftien jaar voor spoorwegdiensten belopen.

c. La durée des contrats est limitée et ne dépasse pas huit ans pour les services de transport par autobus et quinze ans pour les services par chemin de fer.




Anderen hebben gezocht naar : maximale duur van acht jaar uitzonderingen toepassen     maximale duur     duur van acht     acht jaar     bijzondere     wordt de duur     acht     zeven jaar     totale duur     impliceren dat acht     minste 16 jaar     waarvan acht     minste 15 jaar     beperkte duur     dan acht     dan acht jaar     duur van acht jaar uitzonderingen toepassen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duur van acht jaar uitzonderingen toepassen' ->

Date index: 2025-09-10
w