Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
BAT-vergelijking
Boole-vergelijking
Booleaanse vergelijking
Hersensyndroom
Internationale vergelijking
Organische reactie
Procedure van vergelijking van de sollicitaties
Proces-verbaal van vergelijking
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen
Vergelijking voor de verouderingstijd op een bank
Verwardheidstoestand
Visum voor verblijf van lagere duur

Traduction de «duur in vergelijking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


Booleaanse vergelijking | Boole-vergelijking

équation booléenne


BAT-vergelijking | vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

équation BAD | équation BAT | équation du temps de vieillissement sur banc


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


proces-verbaal van vergelijking

procès-verbal de récolement


procedure van vergelijking van de sollicitaties

procédure de comparaison des candidatures




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornissen die geclas ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


visum voor verblijf van lagere duur

visa pour un séjour de longue durée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vergelijking is de volgende : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voorbeeld 26 - Een voorbeeld ter verduidelijking van een geoorloofde debetstand op een rekening van onbepaalde duur waarbij de eerste betalingstermijn onbepaald is, enkel bepaalbaar Een geoorloofde debetstand op een rekening voor een bedrag van 2.500 euro; de overeenkomst van onbepaalde duur voorziet geen aflossingsschema voor het kapitaalgedeelte maar wel de maandelijkse betaling van nominaal berekende debetinteresten tegen een percentage van 8 % op jaarbasis en jaarlijkse kaa ...[+++]

S'équation est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image Exemple 26 - Exemple pour illustrer une facilité de découvert à durée indéterminée où le premier terme de paiement est indéterminé, seulement déterminable Une facilité de découvert d'un montant de 2.500 euros; le contrat à durée indéterminée ne prévoit aucun échéancier de remboursement pour la partie en capital mais bien le paiement mensuel des intérêts débiteurs, calculés de manière nominale, à un taux de 8 % sur base annuelle et des frais de carte annuels de ...[+++]


In zijn officiële aanbeveling van 8 september 2003 heeft het College van federale ombudsmannen, ervan uitgaande dat er een onevenwicht bestaat tussen het principe van rechtszekerheid en de principes van behoorlijk bestuur en uit de vergelijking van de beperkte duur van de bezwaartermijn met de duur van de termijnen (drie jaar, zelfs vijf jaar in geval van fraude) waarover de administratie beschikt voor de vestiging van de belasting, ook gevraagd dat de bezwaartermijn zou worden verlengd.

Dans sa recommandation officielle du 8 septembre 2003, le Collège des médiateurs fédéraux, estimant qu'il existe un déséquilibre entre le principe de sécurité juridique et les principes de bonne gouvernance et mettant en regard la brièveté du délai de réclamation, avec la longueur des délais (trois ans, voire cinq ans en cas de fraude) dont dispose l'administration pour établir l'impôt, a également demandé que le délai de réclamation soit allongé.


Wanneer een eigenvermogensbestanddeel gedateerd is, wordt rekening gehouden met de relatieve duur van het bestanddeel in vergelijking met de duur van de verzekerings- of herverzekeringsverplichtingen van de onderneming (voldoende looptijd).

Lorsque l'élément de fonds propres a une durée déterminée, sa durée relative, en comparaison de la durée des engagements d'assurance ou de réassurance de l'entreprise, est prise en considération (durée suffisante).


Deze oplossing biedt dus minder flexibiliteit dan het geval waarin een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur zou zijn gesloten vanaf het begin van de arbeidsprestaties, aangezien dit type van overeenkomst op elk moment kan worden beëindigd met een opzeggingstermijn die beperkt is in vergelijking met de oude opzeggingstermijnen.

Cette solution offre donc moins de flexibilité que dans le cas où un contrat de travail à durée indéterminée serait conclu dès le début des prestations de travail, puisque ce type de contrat peut être résilié à tout moment avec un préavis limité par rapport aux anciens délais de préavis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de uitzonderlijk lage prijszetting van de CFL wordt de combinatie van de tarieven van NMBS en CFL echter als duur ervaren door de reizigers die dicht tegen de grens wonen en de vergelijking maken tussen de grensoverschrijdende NMBS-CFL-tarieven en het pure CFL-tarief voor het binnenlandse verkeer.

Le problème qui se pose est que la tarification intérieure des CFL est extrêmement basse et que, de ce fait, l'association des deux tarifs SNCB et CFL est perçue comme étant coûteuse par les voyageurs qui vivent près de la frontière et qui font la comparaison entre les tarifs transfrontaliers SNCB-CFL et le tarif intérieur CFL pur.


Mevrouw de T' Serclaes verwijst naar de hoorzitting met de heer Romijn, die een vergelijking had gemaakt tussen de duur van het mandaat van de korpschefs (vijfjarig mandaat, eenmaal verlengbaar) en de duur van het mandaat voor mandaatfuncties bij de federale politie (vijfjarig mandaat, verlengbaar zonder beperking in de tijd).

Mme de T' Serclaes renvoie à l'audition de M. Romijn qui avait établi une comparaison entre la durée du mandat des chefs de corps (mandat de cinq ans, renouvelable une fois) et la durée du mandat pour les fonctions à mandat au sein de la police fédérale (mandat de cinq ans, renouvelable sans limitation dans le temps).


Mevrouw de T' Serclaes verwijst naar de hoorzitting met de heer Romijn, die een vergelijking had gemaakt tussen de duur van het mandaat van de korpschefs (vijfjarig mandaat, eenmaal verlengbaar) en de duur van het mandaat voor mandaatfuncties bij de federale politie (vijfjarig mandaat, verlengbaar zonder beperking in de tijd).

Mme de T' Serclaes renvoie à l'audition de M. Romijn qui avait établi une comparaison entre la durée du mandat des chefs de corps (mandat de cinq ans, renouvelable une fois) et la durée du mandat pour les fonctions à mandat au sein de la police fédérale (mandat de cinq ans, renouvelable sans limitation dans le temps).


Volgens deze organisaties is een dergelijk product enorm duur voor de consument aangezien de aangerekende interesten veel te hoog zijn in vergelijking met het verkregen kapitaal.

Selon ces organisations, un tel produit est extrêmement coûteux pour le consommateur, car les intérêts sont beaucoup trop élevés en comparaison du capital reçu.


Uit het bovenstaande blijkt dat er vandaag geen duidelijk antwoord lijkt te bestaan op de vraag of het treinverkeer in België nu al dan niet duur is, hetzij bekeken vanuit een vergelijkende Europese context, hetzij bekeken vanuit de vergelijking met de kostprijs van autoverkeer.

Il ressort de ce qui précède qu'il ne semble exister aujourd'hui aucune réponse claire à la question de savoir si, comparé au contexte européen ou au coût du trafic automobile, le trafic ferroviaire en Belgique est ou non bon marché.


Men heeft alleen de vergelijking gemaakt tussen de mogelijkheden offshore en onshore en geconcludeerd dat offshore te duur is.

On a simplement fait une comparaison entre les possibilités offshore et onshore, et on a conclu que la solution offshore était trop coûteuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duur in vergelijking' ->

Date index: 2022-07-22
w