Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duur hiernaar toe willen begeven " (Nederlands → Frans) :

Dit zou de sector tastbare voordelen opleveren doordat de kosten en duur van de procedure worden teruggebracht en het risico op eventuele discriminatie, met name van nieuwe ondernemingen die zich op de spoorwegmarkt willen begeven, afneemt.

Cette procédure apporterait des avantages tangibles au secteur car elle serait plus rapide et moins coûteuse et réduirait le risque de discrimination potentielle, en particulier vis-à-vis des nouvelles entreprises qui souhaitent s'implanter sur un marché ferroviaire.


Dit zou de sector tastbare voordelen opleveren doordat de kosten en duur van de procedure worden teruggebracht en het risico op eventuele discriminatie, met name van nieuwe ondernemingen die zich op de spoorwegmarkt willen begeven, afneemt.

Cette procédure apporterait des avantages tangibles au secteur, car elle serait plus rapide et moins coûteuse et réduirait le risque de discrimination potentielle, en particulier vis-à-vis des nouvelles entreprises qui souhaitent s'implanter sur un marché ferroviaire.


8. wijst er in dit verband voorts op dat het bedrijfsleven en de openbare sector in het huidige economische klimaat in toenemende mate gebruik maken van stages, zodat zij jonge mensen niet in dienst hoeven te nemen; meent dat, zonder op welke manier dan ook afbreuk te willen doen aan het nut van dergelijke maatregelen bij het aanbieden van werkervaring aan jongeren, een Europees stelsel voor grensoverschrijdende arbeidsovereenkomsten voor korte duur ...[+++]

8. fait également remarquer, à cet égard, que dans le climat économique actuel, les entreprises et le secteur public ont de plus en plus recours à des stages non rémunérés afin d'éviter de devoir engager des jeunes dans le cadre d'un contrat d'emploi; estime, sans minimiser nullement l'utilité de ces mesures qui donnent aux jeunes une expérience professionnelle, qu'il convient de créer un modèle de système européen de contrat d'emploi transfrontalier à court terme pour permettre aux jeunes d'acquérir de l'expérience dans leur domaine dans un autre pays que le leur sans que cela présente un risque pour l'employeur; considère que l'échan ...[+++]


Maar dit type van visum laat de houder ervan toe om door de andere Schengenstaten te reizen teneinde zich naar België te begeven, zonder dat de duur van de doorreis meer dan vijf dagen mag bedragen.

Toutefois, ce type de visa permet à son titulaire de transiter par les autres Etats Schengen afin de se rendre en Belgique, sans que la durée de ce transit ne puisse dépasser cinq jours.


Maar dit type van visum laat de houder ervan toe om door de andere Schengenstaten te reizen teneinde zich naar België te begeven, zonder dat de duur van de doorreis meer dan vijf dagen mag bedragen.

Toutefois, ce type de visa permet à son titulaire de transiter par les autres Etats Schengen afin de se rendre en Belgique, sans que la durée de ce transit ne puisse dépasser cinq jours.


In het kader van de overeenkomsten die zij met aangrenzende derde landen sluiten, zien de lidstaten erop toe dat het betrokken derde land een vergelijkbare behandeling toekent aan burgers van de Unie en aan onderdanen van derde landen die legaal in het grensgebied van een lidstaat verblijven en zich naar het grensgebied van een aangrenzend derde land willen begeven.

Dans les accords qu’ils concluent avec des pays tiers voisins, les États membres font en sorte que le pays tiers concerné accorde un traitement comparable aux citoyens de l’Union et aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement dans la zone frontalière d’un État membre et souhaitent se rendre dans la zone frontalière d’un pays tiers voisin.


Ten tweede zou ik toe willen lichten waarom de Commissie bij de duur van het aanvullende beschermingscertificaat voor zes maanden heeft gekozen.

Ensuite, je voudrais expliquer les raisons pour lesquelles la Commission propose une prorogation de six mois du certificat complémentaire de protection.


In beide gevallen gaat het dus om een visum dat afgeleverd wordt met het oog op een verblijf van meer dan drie maanden. Dit visum is per definitie een nationaal visum, maar het laat de houder ervan toe om door de andere Schengenstaten te reizen teneinde zich naar België te begeven, zonder dat de duur van de transit de vijf dagen te boven mag gaan.

Dans les deux cas, il s'agit d'un visa donné en vue d'un séjour de plus de trois mois, qui par définition, est un visa national, permettant toutefois à son titulaire de transiter par les autres Etats Schengen afin de se rendre en Belgique, sans que la durée de ce transit puisse dépasser cinq jours.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, omdat nooit bewezen is dat met dezelfde hoeveelheid personeel en werkuren de Manpower-oplossing voor de hulpfunctionarissen voor de zittingen goedkoper is en omdat het Parlement voortdurend probeert te bezuinigen, willen we helpen door op het einde van paragraaf 31 de volgende zin toe te voegen: "verwerpt, aangezien het te duur is, de oplossing om beroep te doen ...[+++]

- Monsieur le Président, parce qu’il n’a jamais été prouvé qu’à effectifs et heures de travail égaux, la solution Manpower pour les auxiliaires de session était moins coûteuse, et parce que le Parlement cherche en permanence à réaliser des économies, nous proposons de l’aider en ajoutant, à la fin du paragraphe 31, la phrase suivante: «repousse, parce que trop coûteuse, la solution de recourir à une agence d’intérim en remplacement des auxiliaires de session».


Ze laten toe dat jonge Belgen zich naar Australië of Nieuw-Zeeland begeven, en dat jonge Australiërs en Nieuw-Zeelanders zich naar België begeven, voor een maximale duur van één jaar, met als hoofddoel er een vakantie door te brengen en met als bijkomstige mogelijkheid er te werken, ten einde de financiële middelen waarover ze beschikken, aan te vullen.

Ils permettent à de jeunes Belges de se rendre en Australie ou en Nouvelle-Zélande, et à de jeunes Australiens ou Néo-Zélandais de se rendre en Belgique, pour une durée d'un an au maximum, dans le but principal d'y passer des vacances tout en ayant la possibilité d'y exercer, à titre secondaire, un travail afin de compléter les ressources financières dont ils disposent.




Anderen hebben gezocht naar : kosten en duur     spoorwegmarkt willen     spoorwegmarkt willen begeven     korte duur     werkgever     willen doen     afbreuk te willen     dienst hoeven     duur     teneinde zich     dit type     belgië te begeven     zich     derde land willen     land willen begeven     bij de duur     toe willen     beide gevallen     te duur     beroep te doen     willen     omdat nooit bewezen     maximale duur     belgen zich     aan te vullen     nieuw-zeeland begeven     duur hiernaar toe willen begeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duur hiernaar toe willen begeven' ->

Date index: 2025-05-15
w