Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "dutroux werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de zaak-Dutroux werden het gerechtelijk apparaat en het strafrechtelijk systeem in België hervormd : de federale politie werd opgericht, na de wijzigingen door de « kleine Franchimont-wet » in 1998 gaf het vernieuwde Wetboek van Strafvordering slachtoffers meer rechten, de bijzondere opsporingsmethoden werden wettelijk geregeld, als eerste land in Europa kreeg België een centrum voor vermiste kinderen, .Vanuit het besef dat bij seksueel misbruik van kinderen de kans op recidive blijft bestaan, werden ook in het Wetboek van strafvordering een aantal voorzorgen opgenomen om dat risico zoveel mogelijk te beperken.

À la suite de l'affaire Dutroux, l'appareil judiciaire et le système pénal ont été réformés en Belgique: création de la police fédérale, élargissement des droits octroyés aux victimes par le Code d'instruction criminelle rénové conformément aux modifications apportées en 1998 par la loi dite « petit Franchimont », réglementation légale relative aux méthodes particulières de recherche, fondation en Belgique d'un centre pour enfants disparus (une première en Europe), .Considérant que le risque de récidive subsiste chez les auteurs d'abus sexuels sur des enfants, une série de mesures de précaution ont aussi été prises dans le Code d'instruc ...[+++]


Ten tijde van de affaire-Dutroux werden heel snel projecten ontworpen maar daarover was niet grondig nagedacht en ze hebben vaak ongewenste effecten gehad zoals het zaaien van paniek.

À l'époque de l'affaire Dutroux, des projets ont rapidement été mis sur pied, mais ils n'avaient pas fait l'objet de réflexions approfondies et ils ont parfois des effets non désirés, créant la panique.


Ten tijde van de affaire-Dutroux werden heel snel projecten ontworpen maar daarover was niet grondig nagedacht en ze hebben vaak ongewenste effecten gehad zoals het zaaien van paniek.

À l'époque de l'affaire Dutroux, des projets ont rapidement été mis sur pied, mais ils n'avaient pas fait l'objet de réflexions approfondies et ils ont parfois des effets non désirés, créant la panique.


De artikelen in verband met het informatiebeheer werden ingevoegd in de wet op het politieambt naar aanleiding van de in 1998 ingevolge de zaak-Dutroux doorgevoerde politiehervorming.

Les articles sur la gestion de l'information ont été introduits dans la loi sur la fonction de police lors de la réforme de la police de 1998, suite à l'affaire Dutroux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de affaire Dutroux en de oprichting van de Justitiehuizen werden aan de rechten van de slachtoffers hetzelfde gewicht gegeven als aan de rechten van de verdachte.

Depuis l’affaire Dutroux et la création des Maisons de Justice le même poids est accordé aux droits des victimes et aux droits de l’inculpé.


We zien nu dat het initiatief dat tien jaar geleden, toen de misdaden van Dutroux werden ontdekt, aanzet gaf tot het DAPHNE-programma nu een directe brug vormt met de tweede fase van het DAPHNE-programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen.

On pourrait dire que nous voyons l’initiative qui fut à la base du programme Daphné il y a dix ans - époque où furent révélés les crimes de Dutroux - former désormais un lien direct avec la deuxième phase du programme, qui vise à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes.


Na de Dutroux-affaire hebben het Europees Parlement en de Commissie en met name Commissielid Anita Gradin, besloten dat het tijd was voor een daadkrachtiger optreden tegen geweld en werden twee nieuwe programma's, STOP en Daphne in het leven geroepen.

Après l'affaire Dutroux, le Parlement européen et la Commission, en la personne plus particulièrement d'Anita Gradin, décident de concert de donner une impulsion nouvelle à la lutte contre la violence.


Naar aanleiding van de zaak-Dutroux werden bepaalde delen van het voorontwerp-Franchimont, de zogeheten kleine Franchimont, in het Wetboek van strafvordering opgenomen en de overige onderdelen uitgesteld.

À l'occasion de l'affaire Dutroux, certaines parties de l'avant-projet Franchimont, dites « Petit Franchimont », ont été insérées dans le Code d'instruction criminelle, le reste étant reporté.


Nadat politie en gerecht onder vuur waren komen te liggen ingevolge de affaire Dutroux, werden de landbouw- en de voedingssector opgeschrikt door de dioxinecrisis.

Après la crise de confiance envers et dans les institutions policières et judiciaires nées des révélations de l'affaire Dutroux, tout le secteur agro-alimentaire belge fut éclaboussé par la crise de la dioxine.


In een zeer beperkt aantal gevallen werden er personeelsleden van de lokale politie, die reeds van vóór de politiehervorming als rijkswachter meewerkten aan bepaalde onderzoeken (zoals bijvoorbeeld de onderzoekscel-Dutroux in Neufchâteau) vervangen door leden van de federale politie (5 personen in 2001-2002 verkeerden in dit geval).

Dans un nombre de cas très limité, des membres actuels de la police locale, qui, avant la réforme des polices, collaboraient en qualité de gendarme à certaines enquêtes (comme par exemple la cellule d'enquête Dutroux à Neufchâteau), ont été remplacés par des membres de la police fédérale (il s'agissait de 5 personnes pour 2001-2002).




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     dutroux werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dutroux werden' ->

Date index: 2024-02-01
w