Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces
Binnenlandse verrichting
Daardwerkelijke verrichte uitgaven
Elektronische verrichting
Intra-abdominaal
Na medische verrichting
Onroerende verrichting
Sepsisna medische verrichting
Subfrenisch
Verrichting van een niet verrichte handeling
Verrichting zonder risico
Wond

Traduction de «dusver is verricht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


verrichting van een niet verrichte handeling

rattrapage d'un acte non accompli










betalingsverplichting, verrichte betaling en terugvordering

engagement, paiement et recouvrement


daardwerkelijke verrichte uitgaven

dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues


abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting

Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique


hartstilstandna keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | hartdecompensatiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | cerebrale anoxiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO

Anoxie cérébrale | Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | survenant après une césarienne, un acte de chirurgie obstétricale ou un acte à visée diagnostique et thérapeutique, y compris l'accouchement SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben ingenomen met het werk dat de lidstaten tot dusver hebben verricht in hun gezamenlijke inspanningen op het gebied van herplaatsing en hervestiging.

Je salue le travail accompli par les États membres dans les efforts collectifs qu'ils ont déployés à ce jour en matière de relocalisation et de réinstallation.


Tot dusver zijn er geen systematische studies verricht [77].

Jusqu'à présent, de telles études [77] n'ont pas été effectuées de manière systématique.


Te dien einde wordt, uitgaande van het tot dusver verrichte werk en op basis van een uitwisseling van beste praktijken, van benchmarking en vrijwillige samenwerking, het volgende voorgesteld:

À cet effet, sur la base des travaux effectués jusqu'à présent et sur l'échange des meilleures pratiques, l'évaluation comparative et la coopération volontaire, il est proposé ce qui suit.


Door alle fertiliteitscentra gemeenschappelijke procedures op te leggen, en hun terzelfder tijd een reële vrijheid van handelen te laten behouden, gelet op de grote kwaliteit van het werk dat ze tot dusver hebben verricht, waarborgt het voorstel een geheel van rechten en plichten zowel voor de donoren als voor de ontvangers van boventallige gameten of embryo's, alsook voor die centra.

En imposant des procédures communes à l'ensemble des centres de fécondation tout en leur laissant une véritable liberté d'agir, conséquente aux pratiques particulièrement qualitatives qu'ils ont adoptées jusqu'à présent, la proposition garantit un ensemble de droits et d'obligations tant à l'égard des donneurs ou des receveurs de gamètes ou d'embryons surnuméraires qu'à l'égard desdits centres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door alle fertiliteitscentra gemeenschappelijke procedures op te leggen, en hun terzelfder tijd een reële vrijheid van handelen te laten behouden, gelet op de grote kwaliteit van het werk dat ze tot dusver hebben verricht, waarborgt het voorstel een geheel van rechten en plichten zowel voor de donoren als voor de ontvangers van boventallige gameten of embryo's, alsook voor die centra.

En imposant des procédures communes à l'ensemble des centres de fécondation tout en leur laissant une véritable liberté d'agir, conséquente aux pratiques particulièrement qualitatives qu'ils ont adoptées jusqu'à présent, la proposition garantit un ensemble de droits et d'obligations tant à l'égard des donneurs ou des receveurs de gamètes ou d'embryons surnuméraires qu'à l'égard desdits centres.


Alle onderzoeken die tot dusver werden verricht, hebben aangetoond dat factoren als leeftijd, seksuele geaardheid, religie, sociale klasse, etnische afkomst of het feit dat men tot een minderheid behoort een invloed hebben op het soort geweld dat tegen vrouwen gebruikt wordt.

Les différentes études menées jusqu'à présent ont pu révéler que des facteurs tels que l'áge, l'orientation sexuelle, la religion, la classe sociale, l'ethnicité ou l'appartenance à un groupe minoritaire ont une influence sur le type de manifestation de la violence contre les femmes.


neemt nota van de landenbeoordeling van SAP+ over de Filipijnen, in het bijzonder wat betreft de ratificering van de zeven mensenrechtenverdragen van de VN die relevant zijn voor de SAP+ van de EU; benadrukt dat er nog werk moet worden verricht voor de uitvoering; erkent de stappen die de regering heeft genomen en de vooruitgang die tot dusver behaald is.

prend acte de l'évaluation concernant les Philippines réalisée dans le cadre du régime SPG+, notamment pour ce qui est de la ratification des sept conventions des Nations unies relatives aux droits de l'homme qui entrent en ligne de compte dans le régime SPG+ de l'Union; souligne les efforts qui restent à faire pour les mettre en œuvre; reconnaît les mesures prises par le gouvernement et les progrès accomplis jusqu'à présent.


Ook hier is het zaak de lasten voor de werking van dat orgaan over de hele sector te verdelen en het te voorzien van middelen voor de taken die het moet uitvoeren, welke tot dusver, door de NMBS-Holding werden verricht en die het voormelde spoorwegpakket aan de NMBS-Holding zal onttrekken.

Il s'agit ici aussi de répartir les charges de fonctionnement de cet organisme sur l'ensemble du secteur et de lui assurer les ressources pour les tâches qu'il doit assumer et qui, jusqu'à présent, sont effectuées par la SNCB-Holding, tâches que le paquet ferroviaire précité va retirer de la SNCB-Holding.


De KIG zou rekening houden met de in het kader van de ETP's omschreven onderzoeksprioriteiten en actieplannen, en het tot dusver door de PPP- en KP-projecten verrichte onderzoek om de inzet en exploitatie van deze onderzoeksresultaten te bevorderen en te versnellen.

La CCI tiendrait compte des priorités de la recherche et des plans d'action définis dans le cadre des plates-formes technologiques européennes et des travaux de recherche menés jusqu'ici par les projets du partenariat public-privé et du programme-cadre afin de renforcer et d'accélérer le transfert et l'exploitation de ces résultats de la recherche.


De tot dusver afgehandelde werkzaamheden van de ad hoc werkgroep hebben voorlopig geen aanleiding gegeven tot de vaststelling dat de Belgische bedrijven vanuit het perspectief van het Belgische recht en tot het bewijs van het tegendeel illegale handelingen hebben verricht.

Les travaux du groupe de travail n'ont jusqu'à présent pas permis de conclure que les entreprises belges ont, dans l'optique du droit belge et jusqu'à preuve du contraire, commis des actes illégaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusver is verricht' ->

Date index: 2021-04-15
w