Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dusver geen resultaten » (Néerlandais → Français) :

L. overwegende dat de internationale gemeenschap een significante rol speelt als hoedster van de akkoorden van Arusha; overwegende dat de regionale en subregionale inspanningen om de crisis aan te pakken en de dialoog tussen alle politieke krachten weer op gang te brengen, tot dusver geen positieve resultaten hebben opgeleverd;

L. considérant que la communauté internationale joue un rôle important en tant que garante des accords d'Arusha; qu'à ce jour, tous les efforts déployés à l'échelle régionale et sous-régionale pour résoudre la crise et rétablir le dialogue entre toutes les forces politiques n'ont abouti à aucun résultat concluant;


Ook de inconsistentie van de jurisprudentie is een probleem in zaken die door het ANI aanhangig worden gemaakt, maar justitie heeft in dit verband nog geen corrigerende maatregelen getroffen[56]. Hoewel het ANI samenwerkingsovereenkomsten heeft gesloten met een aantal bestuurlijke instanties en met het openbaar ministerie, heeft deze samenwerking tot dusver niet tot wezenlijke resultaten geleid, met uitzondering van de productieve samenwerking met de DNA.

L'incohérence de la jurisprudence s'est aussi avérée problématique dans les affaires retenues par l'ANI, sans qu'aucune mesure corrective rapide n'ait encore été prise par le système judiciaire[56]. Bien que l'ANI ait signé des accords de coopération avec un certain nombre d'autres organes administratifs et avec le ministère public, cette coopération n'a pas eu de résultats tangibles à ce jour, à l'exception d'une coopération constructive avec la DNA.


Tot dusver zijn er nog geen provinciale volksraadplegingen geweest en de resultaten van de gemeentelijke volksraadplegingen zijn niet spectaculair.

Il n'y a pas eu de consultations populaires provinciales jusqu'ici et les résultats des consultations populaires communales ne sont pas spectaculaires.


Tot dusver zijn er nog geen provinciale volksraadplegingen geweest en de resultaten van de gemeentelijke volksraadplegingen zijn niet spectaculair.

Il n'y a pas eu de consultations populaires provinciales jusqu'ici et les résultats des consultations populaires communales ne sont pas spectaculaires.


Het verzoek van de Europese Raad aan de lidstaten om alle protocollen uiterlijk eind 2004 te ratificeren heeft tot dusver geen resultaten opgeleverd.

En dépit de la demande du Conseil européen aux États membres afin qu'ils ratifient l'ensemble des protocoles avant la fin 2004, aucun progrès n'a été constaté jusqu'à présent.


M. overwegende dat de in 2000 ingestelde mensenrechtendialoog tussen de EU en China tot dusver geen tastbare resultaten heeft opgeleverd; dat dit gebrek aan resultaten mede het gevolg is van een ongecoördineerd en ondoelmatig buitenlands beleid van de EU tegenover China,

M. considérant que le dialogue UE-Chine concernant les droits de l'homme établi en 2000 n'a jusqu'à présent pas donné de résultats tangibles; que cette absence de résultats est également la conséquence de la politique étrangère commune, non coordonnée et inefficace, menée par l'UE vis-à-vis de la Chine,


G. overwegende dat de in 2000 ingestelde mensenrechtendialoog tussen de EU en China tot dusver geen tastbare resultaten heeft opgeleverd; overwegende dat dit gebrek aan resultaten mede het gevolg is van een ongecoördineerd en ondoelmatig buitenlands beleid van de EU tegenover China,

G. considérant que le dialogue UE-Chine concernant les droits de l'homme établi en 2000 n'a jusqu'à présent pas donné de résultats tangibles; que cette absence de résultats est également la conséquence de la politique étrangère commune, non coordonnée et inefficace, menée par l'UE vis-à-vis de la Chine,


De resultaten zijn tot dusver echter beperkt en Montenegro heeft nog geen goede staat van dienst op het gebied van de hervormingen.

Jusqu'à présent, les résultats restent néanmoins limités et le Monténégro n'a pas encore accompli des progrès durables dans ses réformes.


F. overwegende dat beperkte en eenzijdige maatregelen tegenover deze crisis niet langer kunnen worden geaccepteerd en tot dusver geen bevredigende resultaten hebben opgeleverd en dat de Europese Unie tot nog toe geen duidelijke, bevredigende beleidslijn heeft uitgestippeld ten aanzien van het gebruik van dierlijk meel in veevoeder,

F. considérant qu’une gestion limitée et unilatérale de la crise n’est plus acceptable et n’a pas donné de résultats satisfaisants et que l’Union européenne n’a jusqu’à présent pas pris une orientation claire et satisfaisante quant à l’utilisation des farines animales dans l'alimentation animale,


De werkzaamheden in het kader van de RMS zijn moeilijk en omstreden gebleken, en tot dusver zijn geen concrete resultaten bereikt.

Toutefois, les travaux ayant trait aux questions de fond ont été difficiles et controversés, et n’ont donné jusqu’ici aucun résultat concret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusver geen resultaten' ->

Date index: 2021-07-12
w