Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dusver echter weinig resultaat opgeleverd " (Nederlands → Frans) :

Eerdere initiatieven om te komen tot een internationale harmonisering van de belastingen hebben echter tot nu toe weinig resultaat opgeleverd. Recentelijk is integendeel zowat overal een tendens opgetekend tot verlaging van de belastingen op de financiële transacties, een en ander om redenen van concurrentie.

Des initiatives antérieures visant à une harmonisation internationale de la fiscalité n'ont toutefois guère donné de résultats jusqu'à présent et, au contraire, la tendance récente a été un peu partout, pour des raisons de compétitivité, à l'abaissement des taxes sur les opérations financières.


overwegende dat Egypte, Libië en Tunesië reeds veel hebben gedaan om ervoor te zorgen dat door voormalige dictators en hun regimes verduisterde activa naar die landen worden gerepatrieerd, onder meer door speciale nationale onderzoekscommissies in te stellen die tot taak hebben deze activa op te sporen, in kaart te brengen en terug te vorderen en rechtszaken aan te spannen in de EU-lidstaten; overwegende dat verscheidene belangrijke internationale actoren — waaronder de EU, leden van de G8 en Zwitserland — positief op deze inspanningen hebben gereageerd; overwegende dat er tot dusver echter weinig concrete resultaten ...[+++]

considérant que l'Égypte, la Libye et la Tunisie ont déployé des efforts considérables en sorte que les avoirs détournés, qui ont été volés par les anciens dictateurs et leurs régimes, soient rapatriés dans ces pays, notamment en créant des commissions d'enquête nationales spéciales chargées de dépister, d'identifier et de recouvrer ces avoirs, et en engageant des actions en justice devant les tribunaux des États membres de l'Union; considérant que plusieurs acteurs internationaux de première importance, dont l'Union européenne, les membres du G8 et la Suisse, ont répondu à ces efforts, en allant dans leur sens; considérant que, toutefois, peu de résultats concrets ...[+++]


De Amerikaanse Dodd-Frank-wet heeft in zijn secties 1502 en 1504 voor die weg gekozen, maar heeft tot dusver niet het verhoopte resultaat opgeleverd.

La loi américaine Dodd-Frank, dans ses sections 1502 et 1504, a choisi cette voie, mais elle n'a jusqu'à présent pas abouti aux effets escomptés.


De Amerikaanse Dodd-Frank-wet heeft in zijn secties 1502 en 1504 voor die weg gekozen, maar heeft tot dusver niet het verhoopte resultaat opgeleverd.

La loi américaine Dodd-Frank, dans ses sections 1502 et 1504, a choisi cette voie, mais elle n'a jusqu'à présent pas abouti aux effets escomptés.


De onderhandelingen tussen de vertegenwoordigers van de drie regeringen hebben tot dusver geen resultaat opgeleverd.

Les pourparlers entre les représentants des trois gouvernements n'ont pas encore abouti.


Tot dusver hebben de producenten in de meeste landen echter nog maar weinig vooruitgang geboekt met het invoeren van aangepaste kooien of het overschakelen op alternatieve systemen.

Néanmoins, dans la plupart d’entre eux, les progrès réalisés par les producteurs dans la voie de l’introduction de cages aménagées ou de la transition vers des systèmes alternatifs restent encore maigres.


De weinig precieze uitleg van de Ministerraad schijnt aan te geven dat daarin (wat zijn antwoord op het tweede middel bevestigt) het geval wordt beoogd van een instelling waarvan de statuten zowel activiteiten met een sociaal oogmerk als andere activiteiten toestaan zonder dat echter de toewijzing van de financiële opbrengsten die het resultaat zijn van de levering van goederen en de verrichting van diensten wordt beperkt tot de verwezenlijking van de ...[+++]

Les explications peu précises du Conseil des ministres semblent indiquer qu'y est visée (ce que confirme sa réponse au second moyen) l'hypothèse d'un organisme dont les statuts autorisent tant des activités à caractère social que d'autres activités sans toutefois limiter l'affectation des produits financiers générés par les livraisons de biens et les prestations de services à la réalisation des seules activités de caractère social.


Wanneer de laboratoriumtests echter verricht zijn omdat er een vermoeden van onregelmatigheden bestaat of wanneer de vorige tests een positief resultaat hebben opgeleverd, zullen de zendingen pas worden vrijgegeven nadat de tests negatief zijn gebleken;

Toutefois, lorsque les tests de laboratoire sont effectués en raison d'une suspicion d'irrégularité ou lorsque des tests précédents ont donné des résultats positifs, les lots ne seront libérés qu'après que les résultats des tests se seront révélés négatifs;


De donorconferentie die afgelopen week in Rwanda werd gehouden, heeft weinig resultaat opgeleverd aangezien Rwanda een zeer agressieve houding heeft aangenomen.

Une conférence des donateurs organisée la semaine dernière au Rwanda a débouché sur très peu de résultats parce que le Rwanda a adopté une approche très agressive.


De minister antwoordde enige tijd later dat `het onderzoek dat ertoe strekt de werkelijke identiteit en het adres van de uitgever van het blad Le magazine carrefour de la périphérie vast te stellen,' was bespoedigd, maar dat dit tot dusver nog geen resultaat had opgeleverd.

La ministre répondit peu après que l'enquête en vue d'établir la véritable identité ainsi que l'adresse de l'éditeur du journal « Le magazine carrefour de la périphérie » avait été diligentée, mais qu'elle n'avait à ce jour pas donné de résultat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusver echter weinig resultaat opgeleverd' ->

Date index: 2024-02-11
w