Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dusdanig erkend werden " (Nederlands → Frans) :

Het Centrum stelt vast dat in 2010, 50 van de 137 slachtoffers van de mensenhandel die ook als dusdanig erkend werden, de Roemeense of Bulgaarse nationaliteit hadden.

Le Centre constate qu'en 2010, cinquante des cent trente-sept victimes de la traite des êtres humains, reconnues comme telles, avaient la nationalité roumaine ou bulgare.


Het Centrum stelt vast dat in 2010, 50 van de 137 slachtoffers van de mensenhandel die ook als dusdanig erkend werden, de Roemeense of Bulgaarse nationaliteit hadden.

Le Centre constate qu'en 2010, cinquante des cent trente-sept victimes de la traite des êtres humains, reconnues comme telles, avaient la nationalité roumaine ou bulgare.


De lijsten van de in aanmerking komende productievennootschappen en tussenpersonen die als dusdanig erkend werden overeenkomstig de bepalingen van dit besluit worden bekendgemaakt op de website van het Federale Overheidsdienst FINANCIEN (www.financien.belgium.be) en bijgehouden door de gespecialiseerde cel Tax Shelter" .

Les listes des sociétés de production et des intermédiaires éligibles qui ont été agréés comme tels conformément aux dispositions du présent arrêté sont publiées sur le site internet du Service Public Fédéral FINANCES (www.finances.belgium.be) et tenues à jour par la Cellule spécialisée Tax Shelter" .


1° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zinsnede « beleggingen bestaande uit serviceflatgebouwen of woningcomplexen met dienstverlening, zoals bedoeld in artikel 2, 5°, van de decreten inzake voorzieningen voor bejaarden gecoördineerd op 18 december 1991, en die als dusdanig erkend werden op basis van het voorgelegde goedgekeurd projectenplan » vervangen door de zinsnede « projecten als vermeld in artikel 1, 1°, van dit besluit. » ;

1° dans le paragraphe 2, alinéa premier, le membre de phrase « aux placements composés de résidences-services ou de complexes résidentiels proposant des services, tels que visés à l'article 2, 5°, des décrets relatifs aux structures destinées aux personnes âgées, coordonnés le 18 décembre 1991, et agréés en tant que tels sur la base du plan de projet soumis et approuvé » est remplacé par le membre de phrase « aux projets tels que visés à l'article 1, 1°, du présent arrêté».


c.alle andere personen met een handicap die als dusdanig door een van de in het koninklijk besluit van 5 maart 2007 opgesomde bevoegde instanties erkend werden en die zich op vrijwillige basis als persoon met een handicap laten registreren.

c.toutes les autres personnes handicapées qui ont été reconnues en tant que telles par une des instances compétentes énumérées dans l’arrêté royal du 5 mars 2007 et qui se font enregistrer sur une base volontaire comme personne handicapée.


Kan de geachte staatssecretaris mij voor de voorbije vijf jaar meedelen hoeveel kandidaat-asielzoekers definitief niet als dusdanig werden erkend?

Le secrétaire d'État peut-il m'indiquer combien de candidats-réfugiés ont fait l'objet d'une décision négative définitive au cours des cinq dernières années?


Deze paragraaf is van toepassing op de ondernemingen waar vóór 11 juni 2001 voor het geheel of een deel van de bedoelde bedienden reeds een aanvullend pensioenstelsel op ondernemingsvlak bestond, evenwaardig aan het sectorstelsel, en als dusdanig ook erkend werden door het paritair comité en die de pensioentoezegging dienen te realiseren op hun eigen vlak conform de bepalingen van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, houdende uitvoering van artikel 4, §§ 2, 3 en 4 van de collectieve ...[+++]

Ce paragraphe est d'application aux entreprises où il existait déjà avant le 11 juin 2001 un régime de pension extralégale équivalent au système sectoriel pour tout ou partie des employés visés au niveau de l'entreprise et qui à ce titre ont également été reconnues par la commission paritaire, et qui réalisent l'engagement de pension à leur propre niveau conformément aux dispositions de l'article 4 de la convention collective de travail du 17 décembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des fabrications métalliques, portant exécution de l'article 4, §§ 2, 3 et 4 de la convention collective de travail du 11 ...[+++]


- en die als dusdanig wordt erkend door één of meerdere van de bevoegde organismen die door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij als dusdanig werden geïdentificeerd.

- et reconnue comme telle par un (des) organisme(s) compétents identifiés comme tel(s) par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale.


C. Ondernemingen waar vóór 11 juni 2001 voor het geheel of een deel van de bedoelde bedienden reeds een evenwaardig aanvullend pensioenstelsel op ondernemingsvlak bestond en als dusdanig ook erkend werden door het paritair comité realiseren deze pensioentoezegging op hun eigen vlak conform de bepalingen van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, houdende uitvoering van artikel 4, §§ 2, 3 en 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001 betreffende het nationaal akkoord 20 ...[+++]

C. Les entreprises où il existait déjà avant le 11 juin 2001 un régime de pension extralégale équivalent pour tout ou partie des employés visés au niveau de l'entreprise et qui à ce titre ont également été reconnues par la commission paritaire, réalisent cet engagement de pension à leur propre niveau conformément aux dispositions de l'article 4 de la convention collective de travail du 17 décembre 2001, conclue par la Commission paritaire pour les employés des fabrications métalliques, portant exécution de l'article 4, §§ 2, 3 et 4 de la convention collective de travail du 11 juin 2001 concernant l'accord national 2001-2002, enregistrée ...[+++]


Onze partij heeft in de realiteit een fractie in het Vlaams Parlement. Die wordt evenwel niet als dusdanig erkend omdat onze parlementsleden niet op eenzelfde lijst en onder eenzelfde partijnaam werden verkozen bij de Vlaamse verkiezingen in 2004.

Notre parti a un groupe au Parlement flamand, mais il n'est pas reconnu en tant que tel, parce que nos parlementaires n'ont pas été élus sur la même liste et sous le même nom lors des élections régionales de 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusdanig erkend werden' ->

Date index: 2022-07-31
w