Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Traduction de «dus worden opgericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

association sans but lucratif à objet d'enseignement ou d'hospitalisation


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet

créé ou régi par une loi spéciale ou en vertu d'une telle loi


door de Gemeenschappen opgerichte organen

organismes crées par les Communautés


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat orgaan moet dus worden opgericht en georganiseerd door een wettelijke bepaling.

Une disposition législative est donc requise pour la création et l'organisation de cet organe.


Gelet op het voorafgaande, moet er dus op worden gewezen dat het betreffende kader niet rechtstreeks toepasselijk is op de agentschappen die niet aan het begrip regelgevend agentschap voldoen en evenmin op eventuele agentschappen die buiten het institutionele kader van het EG-Verdrag zijn opgericht.

Eu égard à ce qui précède, il convient de souligner que l'encadrement en question n'a pas vocation à s'appliquer directement aux agences qui ne correspondent pas à la notion d'agence régulation, ni aux agences éventuellement constituées hors du cadre institutionnel du traité CE.


De GSSB en de GSAB werden in de praktijk vervangen door de Veiligheidsraad voor Galileo ("GALILEO Security Board"), die is opgericht uit hoofde van artikel 7 van Verordening nr. 876/2002 met als taak de veiligheidsaspecten van het systeem te behandelen. De GSB krijgt een beperkte levensduur die samenvalt met die van gemeenschappelijke onderneming en zal dus na afloop van de ontwikkelingsfase in 2006 ophouden te bestaan.

Le GSSB et le GSAB furent en pratique remplacés par le Conseil pour la sécurité (« Galileo Security Board » ou « GSB »), créé par les dispositions de l'article 7 du règlement n° 876/2002 pour traiter des questions de sécurité concernant le système. Le GSB aura une existence limitée puisqu'elle coïncide avec celle de l'entreprise commune et devrait en conséquence s'achever avec la phase de développement en 2006.


De administratie kan dus enkel "type 2" negeren, wanneer zij werden opgericht met het oog op het ontwijken van de doorkijkbelasting.

Celle-ci ne peut dès lors rejeter les constructions juridiques de "type 2" que si ces dernières ont été mises en place dans le but d'éluder la taxe de transparence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar analogie hiermee, en in het kader van de ondersteuningsstructuur voor de kleine producenten die op mijn initiatief werd opgericht, onderzoekt het wetenschappelijk comité momenteel de vraag of het veilig is een dergelijk principe, dus gedurende korte tijd niet gekoeld te koop aanbieden, toe te passen voor de rijsttaartjes.

Par analogie et dans le cadre de la structure de soutien des petits producteurs créée à mon initiative, le Comité scientifique examine en ce moment la question de la sécurité de l'application d'un tel principe pour les tartes au riz, à savoir les mettre en vente à température ambiante pendant une période de courte durée.


In sommige gevallen gaat het om moskeeën die spontaan zijn opgericht en die dus niet erkend zijn door de gewesten of waarvan de bedienaars van de eredienst niet betaald worden door de federale overheid.

Dans certains cas, il s'agit de mosquées qui se sont créées spontanément et qui ne sont dès lors pas reconnues par les Régions ou dont les ministres du culte ne sont pas rémunérés par l'autorité fédérale.


Ik wens er u op te wijzen dat het Kadaster reeds geruime tijd (juli 2004) operationeel is en dus niet meer moet opgericht worden.

Permettez-moi de vous signaler que le Cadastre des allocations familiales est déjà opérationnel depuis un certain temps (juillet 2004) et ne doit donc plus être créé.


Dit heeft dus voor gevolg dat de posten die recentelijk werden opgericht niet beschikken over de gekwalificeerde mensen en met gevolg niet meer zouden kunnen uitrukken na 6 december 2015.

Il s'ensuit que les postes nouvellement créés ne disposent pas de personnel qualifié, ce qui devrait empêcher tout départ en intervention après le 6 décembre 2015.


Zo'n herbeoordeling van marktfalen en van het mandaat van de nieuw opgerichte NPB is nodig om rekening te houden met de economische ontwikkeling en met de evolutie van de markt en dus ook van marktfalen.

Une réévaluation des défaillances du marché et du mandat des BND nouvellement créées est nécessaire pour prendre en considération l'évolution de la situation économique ainsi que l'évolution du marché et, en même temps, de ses défaillances Ce réexamen peut être anticipé à la demande de l'État membre concerné.


In enkele uitzonderlijke gevallen zijn collectieve beheerorganisaties opgericht met de rechtsvorm van een stichting en hebben zij dus geen leden.

Dans certains cas exceptionnels, des organismes de gestion collective sont constitués sous la forme juridique d’une fondation, ce qui signifie qu’ils n’ont pas de membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus worden opgericht' ->

Date index: 2023-11-27
w