Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus van onze democratisch gekozen » (Néerlandais → Français) :

Dit verbod is een conditio sine qua non om de rechten van de zwaksten in onze samenleving te beschermen en dus ook de democratische grondwaarden van onze samenleving (voorstel 3, advies nr. 9 van het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek van 22 februari 1999 betreffende het levensbeëindigend handelen bij wilsonbekwamen).

Cet interdit est une condition sine qua non de garantie du respect des droits des plus faibles et donc aussi de garantie de protection des valeurs démocratiques fondamentales (position 3, avis nº 9 du 22 février 1999 du Comité consultatif de bioéthique concernant l'arrêt actif de la vie des personnes incapables d'exprimer leur volonté).


Dit verbod is een conditio sine qua non om de rechten van de zwaksten in onze samenleving en dus ook de democratische grondwaarden van onze samenleving te beschermen (voorstel 3, advies nr. 9 van 22 februari 1999 betreffende het levensbeëindigd handelen bij wilsonbekwamen).

Cet interdit est une condition sine qua non de garantie du respect des droits des plus faibles et donc aussi de garantie de protection des valeurs démocratiques fondamentales (position 3, avis nº 9 du 22 février 1999 du Comité consultatif de bioéthique concernant l'arrêt actif de la vie des personnes incapables d'exprimer leur volonté).


Dit verbod is een conditio sine qua non om de rechten van de zwaksten in onze samenleving te beschermen en dus ook de democratische grondwaarden van onze samenleving (voorstel 3, advies nr. 9 van het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek van 22 februari 1999 betreffende het levensbeëindigend handelen bij wilsonbekwamen).

Cet interdit est une condition sine qua non de garantie du respect des droits des plus faibles et donc aussi de garantie de protection des valeurs démocratiques fondamentales (position 3, avis nº 9 du 22 février 1999 du Comité consultatif de bioéthique concernant l'arrêt actif de la vie des personnes incapables d'exprimer leur volonté).


Dit verbod is een conditio sine qua non om de rechten van de zwaksten in onze samenleving en dus ook de democratische grondwaarden van onze samenleving te beschermen (voorstel 3, advies nr. 9 van 22 februari 1999 betreffende het levensbeëindigd handelen bij wilsonbekwamen).

Cet interdit est une condition sine qua non de garantie du respect des droits des plus faibles et donc aussi de garantie de protection des valeurs démocratiques fondamentales (position 3, avis nº 9 du 22 février 1999 du Comité consultatif de bioéthique concernant l'arrêt actif de la vie des personnes incapables d'exprimer leur volonté).


Dat betekent dat met de positie van de Senaat als democratisch gekozen orgaan rekening moet worden gehouden in het wetgevingsproces en dus ook bij de wetsevaluatie.

Cela signifie qu'il faut tenir compte de la position du Sénat en tant qu'organe démocratiquement élu, dans le cadre du processus législatif, et donc également dans le cadre de l'évaluation de la législation.


Het zou buitengewoon nuttig zijn om zonder vooroordelen, op basis van feiten en met een klein beetje vertrouwen in het werk van onze democratisch gekozen collega's in de Israëlische Knesset met deze problematiek om te gaan.

Il convient donc d’aborder cette question de manière impartiale, sans préjugé, et avec une certaine confiance dans le travail de nos collègues démocratiquement élus à la Knesset.


Zo is bijvoorbeeld één logo gekozen voor alle diensten die zich bezighouden met klachtenbeheer op federaal niveau en het zal dus ook terug te vinden zijn op onze website of op het klachtenformulier.

Ainsi et à titre d'exemple, un logo unique a été choisi pour l'ensemble des services de gestion des plaintes au niveau fédéral et se retrouvera donc aussi sur notre site web ou encore sur le formulaire de plainte.


De zorg voor het openbaar vervoer en het milieu behoort een taak te zijn van ons allen tezamen, dus van onze democratisch gekozen overheid.

Nous nous devons, tous ensemble, de nous préoccuper des transports publics et de l’environnement, et par conséquent de l’autorité démocratique dont nous avons été investis.


Welnu, ik ben ervan overtuigd dat aan die reden verstandige overwegingen ten grondslag liggen en goede bedoelingen van de commissaris en van de collega’s, maar wij moeten wat dit betreft uitermate op onze hoede zijn. We riskeren immers dat we een maatregel in gang zetten die de legitimiteit ondermijnt van onze democratische instellingen, dat wil zeggen de gekozen vertegenw ...[+++]

Je suis aujourd’hui convaincu que ces motifs trouvent leur origine dans une préoccupation légitime, dans de bonnes intentions de la part de la commissaire et des députés, mais nous devons faire preuve d’une grande vigilance sur ce point, parce que nous risquons de lancer un processus qui privera de toute légitimité nos institutions démocratiques, constituées de rep ...[+++]


Wij zijn democratisch gekozen volksvertegenwoordigers. Wij zijn niet gekozen om het beleid van onze nationale regeringen te verdedigen.

En tant que démocrates, nous sommes représentants de nos citoyens ; nous ne sommes nullement protecteurs des politiques de nos gouvernements nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus van onze democratisch gekozen' ->

Date index: 2022-05-04
w