Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvende arbeidsongeschiktheid

Traduction de «dus toepasbaar blijft » (Néerlandais → Français) :

Het gebruik van camera's kan dus aan een aantal voorwaarden worden onderworpen, maar deze moeten realistisch, haalbaar en proportioneel zijn zodat de regelgeving toepasbaar blijft.

L'utilisation de caméras peut donc être soumise à un certain nombre de conditions, mais celles-ci doivent être réalistes, faisables et proportionnelles afin que la réglementation reste praticable.


Het gebruik van camera's kan dus aan een aantal voorwaarden worden onderworpen, maar deze moeten realistisch, haalbaar en proportioneel zijn zodat de regelgeving toepasbaar blijft.

L'utilisation de caméras peut donc être soumise à un certain nombre de conditions, mais celles-ci doivent être réalistes, faisables et proportionnelles afin que la réglementation reste praticable.


De vaststelling van schending vervat in het arrest nr. 25/2007 heeft evenwel geen betrekking op de eerste deelzin van die bepaling, die dus toepasbaar blijft, zodat de jaarlijkse vergoeding die daarin wordt beoogd, wordt toegekend « te rekenen vanaf het begin van de [blijvende arbeidsongeschiktheid] », zonder dat nog van dat beginsel kan worden afgeweken door die toekenning in de tijd te beperken.

Toutefois, le constat de violation contenu dans l'arrêt n° 25/2007 ne concerne pas la première proposition de cette disposition, qui reste donc applicable, de sorte que l'allocation annuelle qu'elle vise « est reconnue à partir du début de l'incapacité » permanente de travail, sans qu'il soit encore possible de déroger à ce principe en limitant cette reconnaissance dans le temps.


4. Voormeld artikel 17, 1° van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 blijft dus in zijn huidige vorm nog altijd toepasbaar.

4. L'article 17, 1° précité de l'arrêté royal du 9 juin 1999 reste donc toujours d'application dans sa rédaction actuelle.


Gelet op de urgentie vanwege het feit dat de bijdrage, bedoeld in artikel 26 van de ordonnantie van 19 juli 2001 bestemd is voor de financiering van de openbaredienstverplichtingen, bedoeld in artikel 24 van diezelfde ordonnantie; erop gelet dat die openbare-dienstverplichtingen zonder discontinuïteit moeten worden vervuld door de distributienetbeheerder; dat tot 30 juni 2004, de financiering ervan hoofdzakelijk wordt verzekerd door de oude tarieven, toepasbaar op de activiteit elektriciteitsverkoop van de distributienetbeheerder; dat evenwel, door de vrijmaking van de elektriciteitsmarkt, die activiteit op 1 juli 2004 zal worden onde ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le droit visé à l'article 26 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 est destiné à financer les missions de service public visées à l'article 24 de la même ordonnance; que ces missions de service public doivent être remplies sans discontinuité par le gestionnaire du réseau de distribution; que jusqu'au 30 juin 2004, leur financement est assuré pour l'essentiel par les anciens tarifs applicables à l'activité de vente d'électricité du gestionnaire du réseau de distribution; que toutefois, du fait de la libéralisation du marché de l'électricité, cette activité s'interrompra au 1 juillet 2004 pour les clients professionnels, privant le gestionnaire du réseau de distribution de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus toepasbaar blijft' ->

Date index: 2022-09-11
w