Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging tot investeren
Beleggen
Bevordering van investeringen
DIV
Dienst Investeren in Vlaanderen
Investeren
Investeren in mensen
Stimulering van investeringen

Vertaling van "dus te investeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]

promotion des investissements [ encouragement à l'investissement | relance de l'investissement ]


Investeren in mensen

Développement social et humain | Investir dans les ressources humaines


Dienst Investeren in Vlaanderen | DIV [Abbr.]

Service Investir en Flandre


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De operatoren houden rekening met de risico's die eigen zijn aan de heffing van taksen in hun rentabiliteitsberekening en dus voor de middelen die zullen worden vrijgemaakt om te investeren in de infrastructuren en de geografische netwerkdekking.

Les opérateurs tiennent compte, dans leur calcul de rentabilité, des risques inhérents au prélèvement de taxes et donc de leur éventuel impact sur les budgets d'investissement dans les infrastructures et dans la couverture géographique du réseau.


Enkel paritaire comités die voldoende investeren in ingroeibanen kunnen dus nog bijkomende financiële middelen ontvangen".

Seules les commissions paritaires qui investissent assez en faveur des emplois tremplins, peuvent donc encore recevoir des moyens financiers supplémentaires".


Investeren door het nemen van participaties in ondernemingen is één van de kernactiviteiten die de wetgever door de organieke wet aan de FPIM wou toekennen; het is dus vanzelfsprekend dat deze maatschappij de haar aangeboden investeringsopportuniteiten onderzoekt.

L'investissement au travers de prise de participations au sein de sociétés est au coeur des missions que le législateur a tenu à conférer à la SFPI au travers de sa loi organique, il est donc naturel que celle-ci examine les opportunités d'investissement qui se présentent à elle.


Eigenlijk is de federale overheid dus niet van plan ook maar één euro meer in de politie te investeren.

En d'autres termes encore, non, le fédéral n'a rien prévu, pas un euro de plus, au niveau du financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de Europese Unie zich gezien de mondiale economische context offensief moet opstellen en op het gebied van concurrentievermogen een stevige koppositie moet innemen en dus moet investeren in een innovatieslag,

F. considérant qu'au vu de la situation économique mondiale, l'Union européenne doit adopter une attitude offensive et prendre fermement les devants en matière de compétitivité; pour ce faire, elle doit investir dans un programme d'innovation intense,


F. overwegende dat de Europese Unie zich gezien de mondiale economische context offensief moet opstellen en op het gebied van concurrentievermogen een stevige koppositie moet innemen en dus moet investeren in een innovatieslag,

F. considérant qu'au vu de la situation économique mondiale, l'Union européenne doit adopter une attitude offensive et prendre fermement les devants en matière de compétitivité; pour ce faire, elle doit investir dans un programme d'innovation intense,


F. overwegende dat de Europese Unie zich gezien de mondiale economische context offensief moet opstellen en op het gebied van concurrentievermogen een stevige koppositie moet innemen en dus moet investeren in een innovatieslag,

F. considérant qu’au vu de la situation économique mondiale, l’Union européenne doit adopter une attitude offensive et prendre fermement les devants en matière de compétitivité; pour ce faire, elle doit investir dans un programme d’innovation intense,


Afgezien daarvan moet Europa de risico´s aanvaarden die gepaard gaan met een verhoging van de productiviteit door middel van nieuwe ideeën en moet Europa dus meer investeren in onderzoek.

L’Europe doit aussi prendre le risque d’accroître la productivité par de nouvelles idées en investissant davantage dans la recherche qui doit être le symbole du nouveau moteur qui permettra de réhabiliter l’excellence européenne.


Het lijkt erop dat de burgers opnieuw durven investeren in producten met een groter risico, en dat dus spaarboekjes een minder groot succes kennen (alhoewel dit laatste niet onmiddellijk uit de cijfers blijkt).

Tout porte à croire que les citoyens osent à nouveau investir dans des produits plus risqués et que, par conséquent, les carnets d'épargne connaissent un moindre succès (même si ceci n'est pas flagrant à la lecture des chiffres).


De in de mededeling van de Commissie opgenomen maatregelen krijgen onze volledige instemming. Daarbij gaat het vooral om positieve belastingmaatregelen, maatregelen die het productiestelsel - dat zoals bekend voor 95% uit kleine en middelgrote bedrijven bestaat, met een totaal van 2 miljoen KMO’s in de toeristische sector in Europa - werkelijk concurrerend kunnen maken op deze markt. Verder moet men in de Europese Unie bijzondere aandacht schenken aan de beroepsopleiding en dus daarin investeren.

Nous sommes tous d'accord sur les mesures communautaires qui figuraient dans la communication de la Commission : une fiscalité avantageuse, à savoir des mesures fiscales susceptibles d'offrir à ce tissu productif - qui, nous le rappelons, est formé à 95 pour cent de petites et moyennes entreprises, pour un équivalent de 2 millions de petites et moyennes entreprises impliquées dans le secteur touristique en Europe - des conditions vraiment compétitives sur ce marché ; accorder une attention toute particulière, au sein de l'Union européenne, à la qualification professionnelle et, partant, investir dans la f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus te investeren' ->

Date index: 2025-04-11
w