Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus slechts gebruikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze gegevens zullen dus slechts gebruikt kunnen worden in het kader van een dossier dat behandeld wordt door een notaris of een deurwaarder.

Ces données ne pourront donc être utilisées que dans le cadre d’un dossier traité par un notaire ou un huissier.


Wie de lenzen slecht gebruikt - dus geen acht slaat op de hygiëne- en houdbaarheidsvoorschriften ervan - kan last krijgen van een licht ongemak, maar ook van infecties, hoornvliesontstekingen en allergische conjunctivitis, en zelfs het verlies van het gezichtsvermogen.

Leur utilisation inadéquate, au mépris des règles d'hygiène et de conservation, peut entraîner un léger inconfort, mais aussi des infections, des inflammations de la cornée et une conjonctivite allergique, voire une perte de vision.


Het is dus niet nodig om de camerawet – die slechts camera’s beoogt die geplaatst en gebruikt worden voor toezichts- en controledoeleinden- te wijzigen om een wildgroei van dit soort van camera’s te voorkomen.

Il n’est donc pas nécessaire de modifier la loi caméras – qui ne vise que les caméras installées et utilisées dans un but de surveillance et de contrôle- pour éviter une prolifération de ce genre de caméras.


Indien het woord « moet » of « mag niet » — een uitdrukkelijk verplichte weigeringsgrond dus — zou zijn gebruikt, dan zou het verdrag een uitdrukkelijke verplichting of weigeringsgrond bevatten die slechts door één van de partijen kan of beter moet worden toegepast.

On surmonte ainsi la difficulté liée à l'asymétrie de la situation. Si l'on avait employé les mots « doit » ou « ne peut pas » — soit un motif de refus explicitement obligatoire —, le traité comporterait une obligation ou un motif de refus explicite que seule une des parties pourrait ou, mieux encore, devrait appliquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens stelt het Hof vast dat een stelsel van „heffing voor het kopiëren voor privé-gebruik” slechts aan de vereisten van het „rechtvaardige evenwicht” voldoet indien de betrokken installaties, apparaten en media voor het vervaardigen van reproducties kunnen worden gebruikt voor het kopiëren voor privé-gebruik en dus schade kunnen berokkenen aan de auteur van het beschermde werk.

Ensuite, la Cour constate qu'un système de « redevance pour copie privée » n’est compatible avec ce « juste équilibre » que lorsque les équipements, appareils et supports de reproduction en cause sont susceptibles d’être utilisés à des fins de copie privée et, partant, de causer un préjudice à l’auteur de l’œuvre protégée.


Indien een groot aantal producten op de markt aanwezig is en het product dus ook door een groot aantal consumenten wordt gebruikt, kan een snelle actie ook nodig zijn voor slechts één minder ernstig risico om te vermijden dat de gezondheid van de consumenten wordt geschaad.

Lorsqu’un grand nombre de produits sont disponibles sur le marché et que ceux-ci sont, par conséquent, utilisés par beaucoup de consommateurs, même un risque moindre peut exiger une action rapide afin de prévenir tout effet néfaste sur la santé de ceux-ci.


De Milieucommissie heeft dus het principe verworpen volgens hetwelk een claim moet berusten op echte voedingswaarden van een product. Om dit standpunt te verdedigen heeft zij hetzelfde argument gebruikt als de voedingsindustrie, namelijk dat er geen slechte of goede levensmiddelen bestaan, maar alleen slechte voedingsdiëten of voedingsgewoonten.

Pour défendre sa position, suivant laquelle une allégation ne doit pas être fondée sur la véritable valeur nutritionnelle d’un produit, la commission a utilisé le même argument que l’industrie alimentaire, à savoir qu’il n’existe pas d’aliments bons ou mauvais, mais seulement de mauvais régimes ou de mauvaises habitudes alimentaires.


De uitvoeringsbepalingen van die verordening moeten dus op dezelfde wijze worden geharmoniseerd op basis van het voor mousserende wijn vastgestelde model, waarbij erop moet worden toegezien dat elk gevaar voor verwarring tussen deze andere termen en die waarin bij de communautaire wetgeving is voorzien uitgesloten is en dat wordt bepaald dat deze termen slechts mogen worden gebruikt op voorwaarde dat de ondernemers in geval van twijfel de juistheid ervan kunnen aantonen.

Il y a donc lieu d'harmoniser de la même manière les dispositions d'application dudit règlement sur la base du modèle établi pour les vins mousseux en veillant à ce que soit écarté tout risque de confusion entre ces autres termes et ceux qui sont ainsi réglementés et à ce que l'emploi de tels termes soit subordonné à l'obligation pour les opérateurs de prouver leur exactitude en cas de doute.


Speciale technieken mogen dus slechts worden gebruikt als de andere technieken gefaald hebben en hun gebruik moet in overeenstemming zijn met de omvang van de fraude.

Des techniques particulières ne peuvent donc être utilisées que si les autres techniques ont échoué et le recours à celles-ci doit être en rapport avec l'ampleur de la fraude.


Ik kan dus slechts betreuren dat sommigen, die toegang tot het dossier hadden, bewust documenten hebben gebruikt voor onoorbare doeleinden.

Je ne peux donc que regretter que des personnes, qui ont eu accès au dossier, aient délibérément utilisé des documents à des fins inappropriées.




Anderen hebben gezocht naar : bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     dus slechts gebruikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus slechts gebruikt' ->

Date index: 2024-11-25
w