Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus prijzen waarbij » (Néerlandais → Français) :

De regering wil resoluut werk maken van concurrentie in de productie en dus lagere prijzen, waarbij monopoliewinsten worden uitgezuiverd.

Le gouvernement entend s'atteler résolument à favoriser la concurrence dans la production, et donc à des prix moins élevés, éliminant, ce faisant, les profits de monopole.


Ik vind namelijk dat er, overheidsingrijpen terzijde gelaten, ook een mogelijkheid moet worden geboden aan producenten om beter te onderhandelen over contracten en dus prijzen, waarbij er tegelijkertijd wordt gezorgd voor een zekere stabiliteit van de op de markt gebrachte producten door middel van particuliere contracten.

Je suis en effet d’avis que, outre l’intervention publique, il faut également donner la possibilité aux producteurs de mieux négocier les contrats et donc de mieux négocier les prix, tout en assurant une certaine stabilité de la production mise sur le marché par le biais de contrats privés.


Het gaat dus geenszins om enig monopolie of regeling waarbij prijzen worden opgelegd, want dat zou haaks staan op het Europees recht.

Il n'y a donc aucune forme de monopole ou de système d'imposition de prix qui serait contraire au droit européen.


3 benadrukt de talrijke voordelen van slimme netwerken die de emissies van broeikasgassen verlagen, het aandeel van duurzame energie en gedecentraliseerde energieproductie vergroten, de voorzieningszekerheid van huishouden waarborgen, de voorwaarden voor een efficiënt gebruik van elektriciteit in het vervoer creëren, de consumenten in de gelegenheid stellen hun verbruik aan te passen om van de laagste prijzen te kunnen profiteren en tegelijk energie te besparen, de energie-efficiëntie te verbeteren, op elektrisch vermogen te besparen, kostbare investeringen in elektriciteitsnetwerken te verminderen door energie buiten piekperiodes te geb ...[+++]

3 souligne les nombreux avantages des réseaux intelligents pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, augmenter la part d'énergies renouvelables et de production distribuée, garantir la sécurité de l'approvisionnement des ménages en électricité, créer les conditions d'une utilisation efficace de l'électricité dans les transports, permettre aux consommateurs d'adapter leur consommation afin de tirer parti des tarifs les plus bas et d'économiser de l'énergie dans le même temps, améliorer l'efficacité énergétique, économiser de l'électricité, diminuer le nombre d'investissements coûteux dans les réseaux électriques en utilisant de ...[+++]


Zolang we een filosofie hebben waarbij we Europese prijzen geven aan mensen die, wanneer ze de cijfers van hun bedrijven op persconferenties bekendmaken, opscheppen over het feit dat ze in heel Europa miljarden hebben verdiend waarover ze in Europa geen belasting betalen omdat hun winsten Europees zijn en niet nationaal, en dus vrijgesteld zijn van nationale belastingen; zolang we ervoor zorgen dat tienduizenden mensen op straat komen te staan, zodat deze gang van zaken in stand kan worden houden en de winsten van onze aandeelhouders op peil blijven; zolang dit de realiteit blijft van het Europees sociaal model, ku ...[+++]

Aussi longtemps que l'Europe gardera une philosophie qui décerne des prix européens à ceux qui se vantent, lorsqu'ils présentent les chiffres de leurs entreprises à des conférences de presse, d'avoir fait des milliards de bénéfices en Europe sans payer d'impôts en Europe parce que ces bénéfices sont européens et donc exonérés des impôts nationaux, et aussi longtemps que nous continuerons à mettre des dizaines de milliers de personnes au chômage pour maintenir cette situation et préserver les bénéfices de nos actionnaires, aussi longtemps que la réalité du modèle social européen sera celle-là, nous pouvons continuer à parler autant que no ...[+++]


(10 bis) Voor vloeibare producten met een hoge densiteit, die bij verpakking kunnen worden beschouwd als vloeibaar of vast, naar het oordeel van de verpakker, en dus kunnen worden gemeten in capaciteits- of gewichtseenheden, waarbij voor de informatie op de verpakking beide meeteenheden kunnen worden gebruikt, dient een harmonisering van de meeteenheden met betrekking tot de inhoud van het product te worden voorgesteld, zodat de consument prijzen van eenzelfde product kan vergelijken.

(10bis) Pour les produits de consistance liquide, mais à forte densité, - c'est-à-dire des produits qui, aux fins de l'emballage, peuvent être considérés au choix, par l'emballeur, comme liquides ou solides et qui sont par conséquent quantifiables en unités de capacité ou de masse de produit et dont l'emballage peut indiquer indistinctement l'un ou l'autre type d'unité -, il conviendrait de proposer une harmonisation concernant les unités de mesure dans lesquelles leurs contenus sont exprimés pour que le consommateur puisse comparer les prix d'un seul et même produit.


9. vindt dat de opbrengsten van stroom uit duurzame energiebronnen zodanig dienen te zijn dat, bij een goede bedrijfsvoering, de commerciële exploitatie van de diverse productie-installaties voor stroom uit hernieuwbare energiebronnen in beginsel rendabel is. Dit dient de aanzet te geven tot een dynamische ontwikkeling waarbij particulier kapitaal wordt aangetrokken, de vraag naar installaties voor duurzame stroomopwekking stijgt, de vervaardiging van installaties in serieproductie mogelijk wordt, de prijzen dienovereenkomstig dalen, ...[+++]

9. défend le point de vue que l'électricité produite à partir d'énergies renouvelables devrait faire l'objet d'une tarification telle qu'une gestion rationnelle de la production d'électricité permette en principe l'exploitation commerciale des différents types d'installations destinées à la production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables. Cela devrait déclencher une dynamique, dans le cadre de laquelle des capitaux privés seraient mobilisés, la demande en installations destinées à la production d'électricité à partir d'énergie renouvelables augmenterait, la production "en série” deviendrait possible, ce qui aurait pa ...[+++]


De portfolio van invoerders is uitgebreid: aardgas via pijpleidingen van Nederland, Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk en LNG vanuit o.a. Qatar en Trinidad/Tobago. 4. Verscheidene maatregelen zijn reeds genomen of zullen genomen worden door resoluut werk te maken van de concurrentie in de productie en dus lagere prijzen, waarbij monopoliewinsten worden uitgezuiverd.

La Belgique n'est pas du tout dépendante du gaz naturel russe. Le portefeuille d'importateurs est étendu: gaz naturel par canalisations des Pays-Bas, de la Norvège et du Royaume Uni et GNL e.a. du Qatar et de Trinidad/Tobago. 4. Diverses mesures ont déjà été prises ou seront prises, en s'attelant résolument à la concurrence en matière de production et donc des prix moins élevés.


De regering wil resoluut werk maken van concurrentie in de productie en dus lagere prijzen, waarbij monopoliewinsten worden uitgezuiverd.

Le gouvernement entend s'atteler résolument à favoriser la concurrence dans la production, et donc à des prix moins élevés, éliminant, ce faisant, les profits de monopole.


Het fundamenteel probleem van onevenwicht tussen de vraag en het aanbod blijft dus bestaan, waarbij sommige landen zoals België ondanks de lage prijzen, paradoxaal hun productie nog verhogen.

Le problème de fond de déséquilibre entre l'offre et la demande persiste donc, avec le paradoxe que malgré le faible niveau de prix, certains pays, comme la Belgique, augmentent encore leur production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus prijzen waarbij' ->

Date index: 2021-05-06
w