Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus permanente steun behoeven " (Nederlands → Frans) :

Ten derde – ook een belangrijk punt – wil ik graag wijzen op artikel 349 van het Verdrag van Lissabon. Daarin wordt bepaald dat de ultraperifere regio’s een bijzondere behandeling ontvangen bij de toegang tot de Structuurfondsen, omdat hun moeilijke economische en sociale situatie wordt verzwaard door unieke en permanente omstandigheden en beperkingen, en dus permanente steun behoeven.

Dans mon troisième et dernier point, qui n’est pas le moins important, je voudrais mettre en lumière l’article 349 du traité de Lisbonne, qui prévoit un traitement spécial pour les régions ultrapériphériques en matière d’accès aux Fonds structurels, précisément à cause de leur situation économique et sociale caractérisée par des contraintes et des particularités permanentes et uniques, qui se révèlent au travers de leurs difficultés constantes et exigent par conséquent l’aide permanente recherchée.


Dat zijn cruciale waarden voor regio’s als Madeira, die permanent moeilijkheden ondervinden en dus permanente steun behoeven.

Ce sont des valeurs cruciales pour des régions comme Madère, qui sont confrontées à des difficultés permanentes et ont donc besoin d’un soutien permanent.


Er moet nodig een debat over de Gemeenschapsbegroting worden gehouden, maar wij zijn van oordeel dat het financiële kader na 2013 gebaseerd moet zijn op solidariteit en territoriale cohesie. Dat is van cruciaal belang voor regio’s als Madeira, die met permanente moeilijkheden kampen en dus ook permanent steun moeten ontvangen.

Il nous faut un débat sur le budget communautaire de toute urgence, mais nous pensons que le cadre financier après 2013 devrait se baser sur la solidarité et la cohésion territoriale, ces deux aspects étant vitaux pour des régions telles que Madère, perpétuellement confrontée à des difficultés et dépendante d’un soutien permanent.


In de eerste plaats moeten wij constateren dat de hernieuwbare energiebronnen momenteel niet concurrerend zijn en dus voor een commerciële toepassing in een eerste fase steun behoeven.

Primo, il faut dire que les énergies renouvelables présentent actuellement l'inconvénient d'avoir une capacité de rendement économique moindre. C'est pourquoi, dans un premier stade, elles ont besoin de mécanismes de soutien qui les rendent commercialement viables.


Maar we mogen niet vergeten dat de producenten steun behoeven, en dan vooral de kleine bedrijven en familiebedrijven. Het inkomen van deze kleine producenten is in landen als Portugal op zich al laag, en de genoemde ziekten vertegenwoordigen dus een zware last. Zeker als je bedenkt dat de vergoedingen in het algemeen niet volstaan om de schade te compenseren.

Mais il importe de ne pas oublier la nécessité de soutenir les producteurs comme il se doit, en accordant une attention particulière aux petites exploitations et à l'agriculture familiale, étant donné que, comme c'est le cas au Portugal, souvent, le revenu des petits agriculteurs, déjà faible par nature, est profondément affecté par ces maladies, pour lesquelles le faible niveau d'indemnisation n'offre pas une compensation suffisante.


Voorts kunnen bedrijven hun sociale verantwoordelijkheid alleen nemen, als het topmanagement zijn volle steun toezegt. De bedrijven moeten zelf echter ook de nodige innovatie - en dus nieuwe vaardigheden - aan den dag leggen en de werknemers en hun vertegenwoordigers nauwer betrekken bij een wederzijdse dialoog die voor permanente feedback en bijsturing zorgt.

En outre, la mise en oeuvre de la responsabilité sociale requiert un engagement de la direction de l'entreprise, mais aussi une réflexion innovante et, par conséquent, de nouvelles qualifications et une participation plus étroite du personnel et de ses représentant, dans un dialogue bilatéral permettant de structurer les retours d'information et les ajustements.


Voorts kunnen bedrijven hun sociale verantwoordelijkheid alleen nemen, als het topmanagement zijn volle steun toezegt. De bedrijven moeten zelf echter ook de nodige innovatie - en dus nieuwe vaardigheden - aan den dag leggen en de werknemers en hun vertegenwoordigers nauwer betrekken bij een wederzijdse dialoog die voor permanente feedback en bijsturing zorgt.

En outre, la mise en oeuvre de la responsabilité sociale requiert un engagement de la direction de l'entreprise, mais aussi une réflexion innovante et, par conséquent, de nouvelles qualifications et une participation plus étroite du personnel et de ses représentant, dans un dialogue bilatéral permettant de structurer les retours d'information et les ajustements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus permanente steun behoeven' ->

Date index: 2024-04-13
w