Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus over twintig » (Néerlandais → Français) :

— Het virtuele pensioenkapitaal per individu wordt gedeeld door het verwachte aantal levensjaren : stel dat iemand op 65 jaar met pensioen gaat; in 2010 is de statistische levensverwachting van de persoon bijvoorbeeld nog 20 jaar; het pensioenkapitaal wordt dus over twintig jaar gespreid.

— Le capital de pension virtuel par individu est divisé par le nombre d'années de vie pronostiquées: imaginons une personne qui prend sa retraite à 65 ans; en 2010, l'espérance de vie statistique de cette personne est, par exemple, d'encore 20 ans; le capital de pension est donc réparti sur vingt ans.


— Het virtuele pensioenkapitaal per individu wordt gedeeld door het verwachte aantal levensjaren : stel dat iemand op 65 jaar met pensioen gaat; in 2010 is de statistische levensverwachting van de persoon bijvoorbeeld nog 20 jaar; het pensioenkapitaal wordt dus over twintig jaar gespreid.

— Le capital de pension virtuel par individu est divisé par le nombre d'années de vie pronostiquées: imaginons une personne qui prend sa retraite à 65 ans; en 2010, l'espérance de vie statistique de cette personne est, par exemple, d'encore 20 ans; le capital de pension est donc réparti sur vingt ans.


Deze bepaling bestaat dus al meer dan twintig jaar en sloot aan bij het unanieme standpunt van de Raad voor het Verbruik over deze problematiek.

Cette disposition existe donc déjà plus que vingt ans et est en accord avec le point de vue unanime au sujet de cette problématique du Conseil de la Consommation.


Men mag er dus van uitgaan dat de balies in staat zijn een degelijk advies te geven over advocaten die twintig jaar beroepservaring hebben.

On peut dès lors penser que les barreaux sont en mesure de fournir un avis valable à propos d'avocats qui ont vingt années de pratique professionnelle.


Men mag er dus van uitgaan dat de balies in staat zijn een degelijk advies te geven over advocaten die twintig jaar beroepservaring hebben.

On peut dès lors penser que les barreaux sont en mesure de fournir un avis valable à propos d'avocats qui ont vingt années de pratique professionnelle.


Met betrekking tot de mondelinge vragen stellen wij dus voor dat de vraagsteller, wiens tekst niet meer dan twintig regels mag bedragen, over drie minuten beschikt om zijn vraag voor te lezen; de minister heeft ook drie minuten voor zijn antwoord.

Il est donc proposé que pour les questions orales, l'auteur de la question, dont le texte ne peut pas dépasser vingt lignes, dispose de trois minutes pour donner lecture de sa question; le ministre aurait trois minutes pour sa réponse.


De rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen verjaart na drie jaar". Wanneer het Fonds dus bijvoorbeeld een dossier onderzocht waaruit bleek dat iemand soms al vijf, tien, vijftien, twintig jaar of langer recht had op aanpassingsbijslagen, verleende het het recht op aanpassingsbijslagen voor een periode die maximum drie jaar terugging vanaf de datum waarop het Fonds deze persoon inlichtte over het toekennen van dit recht.

En pratique, dès lors, lorsque le Fonds examinait un dossier qui révèle qu'une personne a droit à des allocations de péréquation depuis parfois cinq, dix, quinze, vingt.ans, il reconnaissait un droit aux allocations de péréquation à une période remontant au maximum trois ans en arrière par rapport à la date à laquelle il informe cette personne de la reconnaissance de ce droit.


Deze week hoorde ik nog dat het pas twintig jaar geleden is dat e-mail voor het eerst gebruikt werd en de eerste internetverbinding werd aangelegd, dus over tien of twintig jaar zal het heel normaal zijn dat alles elektronisch verwerkt wordt.

J’ai entendu dire, cette semaine, que seulement 20 ans s’étaient écoulés depuis la première utilisation de la messagerie électronique et depuis la première connexion à Internet.


Ik wil mijn collega’s verzoeken terughoudend te zijn met voorspellingen over hoe de Europese Unie er zal uitzien over twintig, dertig, veertig jaar - dus als velen van ons niet meer actief zijn in de politiek.

J’invite l’Assemblée à faire preuve de prudence quand elle prédit ce que sera l’Union européenne dans vingt, trente ou cinquante ans, quand la plupart d’entre nous auront cessé depuis longtemps toute participation active à la vie politique.


In de discussies over Irak en Iran wordt aangevoerd dat die landen na de toetreding van Turkije over ongeveer twintig jaar buurlanden van de Europese Unie zullen zijn, en dit betekent dat wij des te meer aandacht moeten besteden aan onze huidige buurlanden zoals Oekraïne en Wit-Rusland en binnenkort dus ook Moldavië.

Si nous disons, lorsque nous débattons de l’Irak et de l’Iran, que ces pays deviendront des voisins de l’Union européenne une fois que la Turquie aura adhéré à celle-ci dans plus ou moins 20 ans, nous devrions nous intéresser encore davantage aux voisins actuels de l’Union, tels que l’Ukraine et le Belarus, ou encore la Moldavie, pays avec lesquels nous aurons des frontières communes prochainement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus over twintig' ->

Date index: 2021-01-19
w