Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vormen van niet vrijgesteld vervoer
Doorbetaalde tijd van een vrijgestelde
Doorbetalen van een vrijgestelde
Vrijgestelde handeling
Vrijgestelde transactie

Vertaling van "dus ook vrijgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijgestelde handeling | vrijgestelde transactie

opération exonérable | opération exonérée


doorbetaalde tijd van een vrijgestelde | doorbetalen van een vrijgestelde

temps de détachement rémunéré


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


bijzondere vormen van niet vrijgesteld vervoer

service régulier spécialisé non libéralisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door gespecialiseerde voetverzorgers te erkennen zouden zij de medische pedicure dus ook vrijgesteld van btw kunnen uitoefenen.

La reconnaissance de la profession de pédicure spécialisée permettrait à ses praticiens de pratiquer la pédicure médicale sans être assujettis à la TVA.


Ook is het mogelijk dat er een beslissing wordt genomen zonder dat de vreemdeling naderhand effectief wordt vrijgesteld uit de gevangenis en de beslissing dus ook niet uitvoerbaar is. c) De DVZ heeft hierover geen cijfers.

Il est également possible qu'une decision soit prise sans que l'étranger ne soit effectivement libéré de la prison et que la decision ne soit pas exécutable. c) L'OE ne dispose pas de statistiques en la matière.


2. a) Dient men het begrip "vestigingseenheid" te interpreteren als een plaats die geografisch geïdentificeerd kan worden door een adres en waar ten minste één hoofd-, neven-, hulp-, of enige andere activiteit van een (Belgische of buitenlandse) onderneming wordt uitgeoefend ongeacht de economische aard van die activiteit (commercieel of niet-commercieel), zodanig dat ook ieder representatiekantoor en vaste inrichting van een rechtspersoon naar buitenlands of internationaal recht, en bij uitbreiding elke permanente of semi-permanente structuur van dergelijke onderneming, hieronder vallen en zich dus ook als vestigingseenheid moeten regis ...[+++]

2. a) La notion "d'unité d'établissement" doit-elle être interprétée comme un lieu pouvant être identifié géographiquement par une adresse et où est exercée au moins une activité principale, secondaire, auxiliaire ou toute autre activité d'une entreprise (belge ou étrangère) indépendamment de la nature économique de l'activité (commerciale ou non commerciale), de sorte que tout bureau de représentation et tout établissement stable d'une personne morale de droit étranger ou international, et par extension, toute structure permanente ou semi-permanente d'une telle entreprise, relève de cette définition et doit donc également s'enregistrer en tant qu'unité d'établissement dans la Banque ...[+++]


Anderzijds is het wetsvoorstel ook te breed omdat de schrapping in artikel 90, 3º, WIB 1992, van de verwijzing naar artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek, ertoe leidt dat alle onderhoudsgelden, dus ook die betaald aan ouders die niet in een OCMW rust- en verzorgingstehuis verblijven, eveneens vrijgesteld worden.

D'autre part, la proposition est trop étendue, en ce sens que la suppression, à l'article 90, 3º, CIR 1992, de la référence à l'article 205 du Code civil, entraînerait l'exemption de toutes les rentes alimentaires, y compris celles versées aux parents qui ne résident pas dans une maison de repos et de soins d'un CPAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds is het wetsvoorstel ook te breed omdat de schrapping in artikel 90, 3º, WIB 1992, van de verwijzing naar artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek, ertoe leidt dat alle onderhoudsgelden, dus ook die betaald aan ouders die niet in een OCMW rust- en verzorgingstehuis verblijven, eveneens vrijgesteld worden.

D'autre part, la proposition est trop étendue, en ce sens que la suppression, à l'article 90, 3º, CIR 1992, de la référence à l'article 205 du Code civil, entraînerait l'exemption de toutes les rentes alimentaires, y compris celles versées aux parents qui ne résident pas dans une maison de repos et de soins d'un CPAS.


Desondanks vestig ik de aandacht van het geachte lid ook op artikel 156bis, WIB 92, op grond waarvan het deel van de in de artikelen 1451 tot 156, WIB 92 bedoelde verminderingen (en dus ook van de in artikel 155, WIB 92 bedoelde vermindering voor inkomsten die bij verdrag zijn vrijgesteld) dat geen aanleiding geeft tot een daadwerkelijke vermindering van de belasting, omgezet wordt in een terugbetaalbaar belastingkrediet in de mate dat het be-trekking heeft op, inzonderheid, het merendeel van de energiebesparende uitgaven.

J'attire néanmoins l'attention de l'honorable membre sur l'article 156bis, CIR 92, sur base duquel la partie des réductions visées aux articles 1451 à 156, CIR 92 (et donc aussi la réduction pour revenus exonérés par convention, visée à l'article 155, CIR 92) qui ne donne pas lieu à une réduction effective de l'impôt est convertie en un crédit d'impôt remboursable dans la mesure où elle concerne, notamment, la plupart des dépenses faites en vue d'économiser l'énergie.


De personeelsbeheerder van Defensie levert op aanvraag van elke Belg, en dus ook van elke Belg met een dubbele nationaliteit, ofwel een stamboekuittreksel als ze hun militaire dienst in België volbracht hebben, ofwel een attest dat ze in orde zijn met betrekking tot de militiewetten in België voor diegenen die vrijgesteld zijn van de militaire dienstplicht.

Le gestionnaire du personnel de la Défense délivre, à la demande de tout Belge, et donc également aux Belges qui ont une double nationalité, soit un extrait de la matricule s'ils ont effectué leur service militaire en Belgique, soit une attestation qui certifie qu'ils sont en ordre vis-à-vis des lois sur la milice en Belgique, pour ceux qui ont été exemptés du service militaire.


Als een bepaald deel van de lading binnen de douane-unie blijft, dus niet van boord gaat in een derde land, dan moet ook die lading van het indienen van FAL-formulieren kunnen vrijgesteld worden.

Si une partie de celle-ci reste dans l'union douanière, c'est-à-dire si elle n'est pas débarquée dans un pays tiers, elle doit être exonérée de la présentation des formulaires FAL.


Ingeval in het in artikel 47, lid 6, bedoelde verslag geconcludeerd wordt dat de Commissie, in het licht van de effectieve wijze waarop de toegang tot het net in een lidstaat geregeld is - en waar de toegang tot het net dus volledig effectief, niet-discriminerend en ongehinderd verloopt - vaststelt dat bepaalde verplichtingen die uit hoofde van deze richtlijn op bedrijven rusten (ook als het gaat om verplichtingen inzake juridische ontvlechting voor distributiesysteembeheerders) niet in verhouding staan tot het beoogde doel, mag de lidstaat in kwestie de Commissie verzoeken van deze verplichting te worden ...[+++]

Si, dans le rapport visé à l'article 47, paragraphe 6, la Commission conclut qu'au regard de la manière effective dont l'accès au réseau a été réalisé dans un État membre – manière qui a permis un accès au réseau non discriminatoire, réel et sans entraves – certaines obligations que la présente directive impose aux entreprises, y compris en matière de dissociation juridique des gestionnaires de réseau de distribution, ne sont pas proportionnelles à l'objectif visé, l'État membre concerné peut demander à la Commission d'être exempté de l'obligation en question.


Vanaf 1 juli 1997 hebben voormelde uitkeringsgerechtigden, waaronder dus de rechthebbenden op een tegemoetkoming aan gehandicapten, recht op het voorkeurtarief in de ziekte- en invaliditeitsverzekering; vanaf 1 januari 1998 zijn zij ook vrijgesteld van het betalen van persoonlijke bijdragen voor de gezondheidsverzekering.

À partir du 1 juillet 1997, les allocataires cités ci-dessus, dont les bénéficiaires d'une allocation pour handicapés, ont droit à un tarif de faveur en matière d'assurance maladie-invalidité; à partir du 1 janvier 1998, ils sont également exonérés du paiement de cotisations personnelles pour l'assurance soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus ook vrijgesteld' ->

Date index: 2023-03-22
w