Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus onmogelijk concrete cijfers » (Néerlandais → Français) :

De encodering en de behandeling van die dossiers wordt opgestart, het is dus nog niet mogelijk om concrete cijfers voor te leggen die beantwoorden aan de verschillende vragen van het geachte lid.

L'encodage et le traitement de ces dossiers venant de commencer, il n'est pas encore possible de donner des chiffres significatifs permettant de répondre aux différentes questions de l'honorable membre.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Dat het immers onmogelijk is de bepalingen van de nieuwe wet effectief toe te passen, zolang de procedures en de bevoegdheden, de opdrachten en de opleiding van de preventieadviseurs niet nader zijn bepaald; dat indien deze maatregelen niet tijdig worden genomen de werknemers ernstige schade kunnen ondervinden, daar ze zich in de onmogelijkheid zullen bevinden om onmiddellijk hun rechten te doen gelden; dat ook de werkgevers tijdig dienen te weten welke concrete maatregelen zij moeten treffen met het oog op de bescherming van de wer ...[+++]

Qu'il est, en effet, impossible d'appliquer les dispositions de la nouvelle loi d'une façon effective, tant que les procédures et les compétences, les missions et la formation des conseillers en prévention ne sont pas précisées; que si ces mesures ne sont pas prises sans délai les travailleurs pourront être lésés gravement, puisqu'ils seront dans l'impossibilité de faire valoir leurs droits de façon immédiate; que les employeurs également doivent être informés sans délai des mesures concrètes à prendre en vue de protéger les travail ...[+++]


Aangezien het geraamde effect grotendeels voortvloeit uit de tenuitvoerlegging van de Dienstenrichtlijn en het moeilijk, zo niet onmogelijk is het effect in te schatten van een niet-onaanzienlijk aantal andere maatregelen, die dus niet in deze raming zijn meegenomen, mag het cijfer van 4% als een conservatieve schatting worden beschouwd.

Dans la mesure où une partie significative de cet impact résulte de la mise en œuvre de la directive services, et qu'il est difficile voire impossible de mesurer l'impact d'un nombre non négligeable de mesures, et qui ne sont donc pas inclues dans cette estimation, le chiffre de 4% peut être considéré comme une hypothèse conservatrice.


Ik kan dus onmogelijk concrete cijfers geven over de mogelijke besparingen (ook al omdat de kosten afhankelijk zijn van een aantal andere elementen, zie vraag 4).

Je ne peux donc pas fournir de chiffres concrets relatifs aux possibles économies (et ce, également à cause du fait que les coûts sont dépendants de plusieurs autres éléments, cf. question 4).


- Wij wachten dus op concrete cijfers en blijven ondertussen de zaak van nabij opvolgen.

- Nous attendons donc des chiffres concrets et nous continuons entre-temps à suivre l'affaire de près.




6. a) en b) Er werd tot op heden hierover nog geen evaluatie gehouden. c) Het is onmogelijk om met concrete cijfers naar voren te komen.

6. a) et b) Jusqu'à présent, il n'y a pas encore eu d'évaluation à ce sujet. c) Il est impossible de présenter des chiffres concrets.


1. Op 8 augustus 1993 telde mijn kabinet 46,5 VTE (voltijds equivalent) verdeeld als volgt, in functie van hun administratief niveau : - niveau I : 11 VTE; - niveau II+ : 2,5 VTE; - niveau II : 16,5 VTE; - niveau III : 10 VTE; - niveau IV : 6,5 VTE. 2. Daar de instellingen waarvoor ik momenteel verantwoordelijk ben, in de vorige regering deel uitmaakten van de bevoegdheden van twee verschillende ministers, namelijk de heer Tobback voor de Culturele Instellingen en de heer Schiltz en zijn opvolgers voor Wetenschapsbeleid, is het onmogelijk vergelijkbare gegevens te bekomen en kan ik dus aan het geacht lid geen sig ...[+++]

1. A la date du 18 août 1993, mon Cabinet comptait 46,5 ETP (équivalents temps plein) répartis comme suit, en fonction de leur niveau administratif : - niveau I : 11 ETP; - niveau II+ : 2,5 ETP; - niveau II : 16,5 ETP; - niveau III : 10 ETP; - niveau IV : 6,5 ETP. 2. Dans la mesure où les institutions dont j'ai actuellement la charge faisaient partie, dans le gouvernement précédent, des compétences de deux ministres différents, à savoir M. Tobback pour les Institutions culturelles et M. Schiltz et ses successeurs pour la Politique scientifique, il m'est impossible d'obtenir des données comparables et donc de fournir à l'honorable me ...[+++]


Er zijn trouwens al concrete resultaten geboekt dankzij verschillende beslissingen van de regering : de herwaardering van de leeflonen, de kleine pensioenen en de inkomensgarantie voor ouderen, de uitbreiding en verbetering van energiepremies, de verhoging van de kinderbijslag voor eenoudergezinnen, het verbod voor gerechtsdeurwaarders om, wanneer ze schulden in der minne komen innen, nog langer bijkomende kosten aan te rekenen bovenop de kosten vermeld in het contract, enz. Het is wel echter het nog te vroeg om de effecten van de meeste van deze maatregelen al te merken in de cijfers ...[+++]

Des résultats concrets ont d'ailleurs déjà été obtenus grâce à différentes décisions du gouvernement : la revalorisation des revenus d'intégration, des petites pensions et de la garantie de revenus aux personnes âgées, l'extension et l'amélioration des primes à l'énergie, l'augmentation des allocations familiales pour les familles monoparentales, l'interdiction faite aux huissiers, lorsqu'ils viennent percevoir des dettes à l'amiable, d'encore facturer des frais supplémentaires en plus de ceux prévus dans le contrat, etc. Il est toute ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus onmogelijk concrete cijfers' ->

Date index: 2024-06-27
w