Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoek onder toezicht
Contact onder toezicht
Invrijheidstelling onder toezicht
Klinische praktijk onder toezicht
Onder toezicht werken in de zorgsector
Onderwijs onder toezicht
Plaatsing onder gerechtelijk toezicht
Plaatsing onder toezicht van de rechter
Stof die onder toezicht staat
Stof onder toezicht
Zone onder toezicht

Vertaling van "dus onder toezicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter

placement sous surveillance judiciaire


bezoek onder toezicht | contact onder toezicht

visite sous surveillance


stof die onder toezicht staat | stof onder toezicht

produit réglementé | substance contrôlée | substance réglementée


klinische praktijk onder toezicht

pratique clinique supervisée


invrijheidstelling onder toezicht

libération sous surveillance




veilig met mobiele elektrische systemen onder toezicht werken

travailler en toute sécurité avec des systèmes électriques mobiles sous surveillance


onder toezicht gegevens van gebruikers van gezondheidszorg verzamelen

collecter des données sur des patients dans un cadre supervisé


onder toezicht werken in de zorgsector

participer aux soins sous la supervision du personnel infirmier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat het uit ethisch oogpunt ook van het grootste belang is om, voor zover mogelijk, te zorgen voor voldoende beschikbare weefsels en cellen voor medische doeleinden; overwegende dat het beheer van dergelijke weefsels en cellen moet plaatsvinden op een manier die in het belang is van de burgers, en dus onder toezicht moet staan van overheidsorganen;

E. considérant qu'il est également de la plus grande importance d'un point de vue moral de veiller, dans la mesure du possible, à ce que l'offre de tissus et de cellules nécessaires à des fins médicales soit adéquate; considérant que cette offre doit être gérée dans l'intérêt des citoyens et doit dès lors être encadrée par des organes publics;


Hij merkt op dat, net zoals dit het geval is met beroepen als accountant of boekhouder, een persoon daadwerkelijk een beroep moet uitoefenen om onder de beroepsregels te vallen; enkel advocaten kunnen dus onder het toezicht vallen van de Orde van Advocaten.

Il fait observer que, tout comme pour les professions d'expert-comptable ou de comptable, il faut que la personne exerce effectivement le métier pour être soumise aux règles professionnelles : seuls les avocats peuvent donc être soumis au contrôle de l'Ordre des avocats.


Hij merkt op dat, net zoals dit het geval is met beroepen als accountant of boekhouder, een persoon daadwerkelijk een beroep moet uitoefenen om onder de beroepsregels te vallen; enkel advocaten kunnen dus onder het toezicht vallen van de Orde van Advocaten.

Il fait observer que, tout comme pour les professions d'expert-comptable ou de comptable, il faut que la personne exerce effectivement le métier pour être soumise aux règles professionnelles : seuls les avocats peuvent donc être soumis au contrôle de l'Ordre des avocats.


6. De artikelen 32, 37, 42 en 52 van het regeringsamendement bepalen allen dat de Koning de werkingsregels van de kansspelen bepaalt (dus onder meer het terugbetalingspercentage) en de regels van toezicht op en controle van de kansspelen, inzonderheid door middel van een passend informaticasysteem.

6. Aux termes des articles 32, 37, 42 et 52 de l'amendement du Gouvernement, le Roi fixe les règles de fonctionnement des jeux de hasard (par conséquent notamment le pourcentage de remboursement) ainsi que les modalités de surveillances et de contrôle des jeux de hasard, notamment par un système informatique approprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Brusselse onderhandelaars zijn dus op het laatste ogenblik onder toezicht gesteld van een aantal federale overheden en dat is met name te wijten aan het feit dat de heer François-Xavier de Donnéa, die de Brusselse Costa een tijd heeft voorgezeten, toen nooit voorstellen heeft gedaan over de inhoud of het tempo van de onderhandelingen.

Cette mise sous tutelle, en dernière minute, des négociateurs bruxellois par une série d'autorités fédérales est notamment due au fait que M. François-Xavier de Donnéa, qui a présidé pendant un temps la Corée bruxelloise, n'a, à l'époque, suggéré ni le menu ni le rythme des négociations.


Dit akkoord werd gesloten onder toezicht van de toenmalige minister van Consumentenzaken en deze tekst behoort dus tot de bevoegdheid van mijn collega, maar niettemin hebben wij beslist om samen te werken op dat domein.

Conclu sous l’égide de la ministre en charge de la Protection des Consommateurs de l’époque, ce texte relève de la compétence de mon collègue le vice-Premier ministre de l’Économie, mais nous avons décidé de travailler en collaboration sur ce sujet.


141. onderstreept dat het internationaal recht inzake mensenrechten de vrijheid van denken, geweten godsdienst, overtuiging en politieke voorkeur erkent, ongeacht de status wat betreft registratie, en dat registratie dus geen voorwaarde mag zijn voor godsdienstbelijdenis of voor het uitoefenen van het recht op politieke voorkeur; wijst er bovendien met bezorgdheid op dat in China alle mensen die een godsdienst willen beoefenen, waaronder de vijf officiële godsdiensten – boeddhisme, taoïsme, islam, katholicisme en protestantisme – verplicht worden om zich bij de regering te laten registeren en hun activiteiten onder toezicht ...[+++]

141. souligne que le droit international relatif aux droits de l'homme reconnaît la liberté de pensée, de conscience, de religion, de conviction et d'appartenance politique quel que soit son statut de reconnaissance, de sorte que cette reconnaissance ne saurait être une condition sine qua non pour la pratique d'une religion ou l'exercice du droit d'appartenance politique; fait observer avec inquiétude qu'en Chine, tous les individus désireux de pratiquer une religion, y compris les cinq religions officielles - bouddhiste, taoïste, musulmane, catholique romaine et protestante - sont tenus de se déclarer auprès du gouvernement et doivent ...[+++]


149. onderstreept dat het internationaal recht inzake mensenrechten de vrijheid van denken, geweten godsdienst, overtuiging en politieke voorkeur erkent, ongeacht de status wat betreft registratie, en dat registratie dus geen voorwaarde mag zijn voor godsdienstbelijdenis of voor het uitoefenen van het recht op politieke voorkeur; wijst er bovendien met bezorgdheid op dat in China alle mensen die een godsdienst willen beoefenen, waaronder de vijf officiële godsdiensten – boeddhisme, taoïsme, islam, katholicisme en protestantisme – verplicht worden om zich bij de regering te laten registeren en hun activiteiten onder toezicht ...[+++]

149. souligne que le droit international relatif aux droits de l'homme reconnaît la liberté de pensée, de conscience, de religion, de conviction et d'appartenance politique quel que soit son statut de reconnaissance, de sorte que cette reconnaissance ne saurait être une condition sine qua non pour la pratique d'une religion ou l'exercice du droit d'appartenance politique; fait observer avec inquiétude qu'en Chine, tous les individus désireux de pratiquer une religion, y compris les cinq religions officielles - bouddhiste, taoïste, musulmane, catholique romaine et protestante - sont tenus de se déclarer auprès du gouvernement et doivent ...[+++]


40. is ingenomen met het plan om een Europees Fonds voor Democratie (EFD) op te richten, zoals bepaald in de gezamenlijke mededeling van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de Commissie in de conclusies van de 3101e en 3130e zitting van de Raad die op 15 december 2011 in Coreper resulteerden in de Verklaring over de instelling van een Europees Fonds voor Democratie, samen met de inspanningen van de werkgroep inzake het Europees Fonds voor Democratie die onder leiding van de EDEO en in samenwerking met de lidstaten en EU-instellingen werd opgericht; onderstreept de mogelijke rol van het fonds onder ...[+++]

40. accueille favorablement les projets d'instaurer une fondation européenne pour la démocratie, tels qu'ils sont exposés dans la communication conjointe de la HR/VP et de la Commission et dans les conclusions des 3101 et 3130 sessions du Conseil, qui ont conduit à la déclaration sur la création d'une fondation européenne pour la démocratie approuvée par le Coreper le 15 décembre 2011, ainsi que les efforts engagés par le groupe de travail pour la création d'une fondation européenne pour la démocratie créé sous l'égide du SEAE en coopération avec les États membres et les institutions de l'Union; souligne que cette fondation est appelée ...[+++]


(5) De gemeenschappelijke regels hoeven niet op alle luchtvaartuigen van toepassing te zijn; het is met name aangewezen eenvoudig ontworpen luchtvaartuigen, luchtvaartuigen die hoofdzakelijk lokaal worden geëxploiteerd, zelfgebouwde, bijzonder zeldzame of slechts in beperkte aantallen geproduceerde luchtvaartuigen niet aan deze regels te onderwerpen; dergelijke luchtvaartuigen blijven dus onder regelgevend toezicht van de lidstaten.

(5) Il ne serait pas justifié d'appliquer les règles communes à tous les aéronefs, en particulier les aéronefs de conception simple ou qui n'effectuent que des liaisons locales, et ceux qui sont construits par des amateurs, ou qui sont particulièrement rares ou dont il n'existe qu'un nombre limité d'exemplaires; ces aéronefs devraient donc rester soumis au contrôle réglementaire des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus onder toezicht' ->

Date index: 2021-09-25
w