Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus nieuwe barrières zouden opwerpen " (Nederlands → Frans) :

Gezien de mogelijkheid die de lidstaten in kwestie volgens artikel 15 van de verordening wordt gegeven om maatregelen te nemen die het houders van een vergunning voor klein grensverkeer makkelijker maken de grens over te steken, moedigt de rapporteur Polen met klem aan tot concrete acties, zoals het openen van specifieke grensovergangen of rijvakken die enkel door houders van een vergunning voor klein grensverkeer mogen worden gebruikt, om een vlotte doorstroom te garanderen en onnodige vertragingen of andere verwikkelingen te verhinderen die de doorstroom zouden belemmeren en dus nieuwe barrières zouden opwerpen.

Compte tenu de la possibilité offerte aux États membres concernés, en vertu de l'article 15 du règlement, d’introduire des mesures visant à faciliter le franchissement des frontières pour les détenteurs de permis de franchissement local de la frontière, votre Rapporteur encourage fortement la Pologne à prendre des mesures concrètes, telles que la création, aux frontières, de passages ou de voies réservés exclusivement aux détenteurs de permis de petit trafic frontalier, ce afin de garantir la facilitation de la circulation et ...[+++]


Met deze procedure zouden dus nieuwe toepassingen voor sucralose kunnen toegestaan worden.

Cette procédure pourra donc permettre de nouvelles utilisations du sucralose.


Er hoeft dus niet te worden voorzien in nieuwe regels die geen voordeel maar een last zouden kunnen opleveren voor onze ondernemingen.

Il n'est donc pas utile de prévoir davantage de règles qui pourraient être plus une contrainte qu'un avantage pour nos entreprises.


2. a) Het RSVZ zal zijn nieuwe website laten auditen door "Anysurfer" om na te gaan welke aanpassingen eventueel nog nodig zijn b) De audit (eerste validatie), de eventuele aanpassingen, de tweede validatie en dus het bekomen van het label zouden in principe tegen het einde van het eerste semester van 2016 gerealiseerd moeten zijn.

2. a) L'INASTI fera auditer son nouveau site Web par "AnySurfer" pour vérifier quelles adaptations seront éventuellement nécessaires. b) L'audit (première validation), les adaptations éventuelles, la seconde validation et donc l'obtention du label devraient, en principe, avoir lieu d'ici la fin du premier semestre de 2016.


1. Wanneer trad de overeenkomst voor de "nieuwe" diagnostische centra exact in werking? a) Sinds die datum: hoeveel patiënten zijn er al effectief doorverwezen naar het enige diagnostische centrum dat momenteel bestaat, namelijk het UZ Leuven? i. Hoeveel patiënten daarvan werden effectief gediagnosticeerd met CVS en zouden dus aanspraak kunnen maken op de 17 sessies bij de psychotherapeut? ii.

1. À quelle date précise la "nouvelle" convention pour les centres de diagnostic est-elle entrée en vigueur? a) Depuis cette date, combien de patients ont déjà été dirigés vers le seul centre de diagnostic existant actuellement, à savoir l'UZ Leuven? i. Pour combien de ces patients le diagnostic de SFC a-t-il effectivement été posé, ce qui leur donnerait droit à 17 séances de psychothérapie? ii.


Er zouden dus aanzienlijke verbouwings- en uitbreidingswerken nodig zijn, met bovendien de naleving van de patrimoniale vereisten, wat drie keer duurder zou zijn dan het oprichten van een nieuw gebouw.

Il faudrait donc engager d'importants travaux de transformation et d'extension, dans le respect des contraintes patrimoniales de surcroît, ce qui reviendrait trois fois plus cher que la construction d'un nouveau bâtiment.


De bestaande regelkaders voor een beleid voor kwaliteit en geografische aanduidingen en de voorschriften voor etikettering worden door onze internationale handelspartners bekritiseerd omdat ze technische barrières zouden opwerpen tegen de bewegingsvrijheid, een vorm van kritiek die in feite achterloopt bij de ‘importgolf’ van wijnen uit de ‘Nieuwe Wereld’.

Les cadres juridiques en vigueur pour la politique de qualité et les indications géographiques, ainsi que les dispositions relatives à l'étiquetage, sont accusés par nos partenaires commerciaux internationaux de créer des entraves techniques à la libre circulation, critique pourtant, en fin de compte, infirmée par la "déferlante" des vins des "nouveaux pays".


Het gaat dus niet om het opwerpen van barrières: het gaat erom dat we garanderen dat de spelregels voor iedereen hetzelfde zijnen dat we inzien dat de oneerlijke concurrentie van China, door de toegang tot de markt te beperken endoor uiterst ernstige, permanenteen stelselmatigeschendingen van intellectueleen industriëleeigendomsrechten, of het ontbreken van controles op importen, of de verschillen in de wisselkoers, die natuurlijk niet alleen van invloed zijn op de textiel ...[+++]

Il n'est donc pas question ici de mesures de sauvegarde. Ce que nous voulons, c'est garantir que les règles du jeu soient les mêmes pour tous et exprimer notre refus de voir l'industrie mise à mal par la concurrence déloyale exercée par la Chine au travers de restrictions d'accès à son marché, de violations graves et systématiques des droits de propriété intellectuelle et industrielle ou encore par l'absence de contrôle des importations ou par les différences de taux de change, préjudiciables non seulement au secteur du textile mais également à bien d'autres volets de nos relations commerciales.


13. herinnert eraan dat hernieuwbare energie en energie-efficiëntie tot de beste middelen behoren om zowel de consument als het bedrijfsleven te beschermen tegen het dubbele effect van een toegenomen energie-invoer en stijgende brandstofprijzen; wijst erop dat de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees energiebeleid geen nieuwe sociale barrières mag opwerpen en dat er bij het nastreven van de doelstelling voor hernieuwbare energiebronnen sprak ...[+++]

13. rappelle que les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique comptent parmi les meilleurs moyens de protéger les consommateurs et l'industrie du double impact de l'accroissement des importations d'énergie et de la hausse des prix des carburants; souligne que le développement d'une politique européenne commune de l'énergie ne doit pas instaurer de nouvelles barrières sociales et que, dans le cadre de la réalisation de l'objectif relatif aux énergies renouvelables, les prix énergétiques doivent être transparents et compétitifs;


Het vaststellen van gemeenschappelijke minimale normen voor alle arbeidsvormen zou niet alleen zeer moeilijk zijn maar zou ook kunnen leiden tot het opwerpen van nieuwe barrières voor de toegang tot de legale arbeidsmarkt voor grote maatschappelijke groeperingen, met name voor personen die het kwetsbaarst zijn voor marginalisering.

Établir des normes communes minimales qui s'appliqueraient à toutes les formes d'emploi ne serait pas seulement une tâche extrêmement ardue, mais pourrait favoriser l'apparition de nouvelles barrières à l'accès de nombreux groupes sociaux, y compris des personnes les plus susceptibles d'être marginalisées, au marché légal du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus nieuwe barrières zouden opwerpen' ->

Date index: 2025-08-12
w