Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet weerhouden en dus verwijzing naar de OBSI.

Traduction de «dus niet weerhouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Zou het kunnen dat kandidaten een specifieke opleiding vooraf (en dus niet alleen achteraf) nodig hebben om te slagen in het examen om al dan niet weerhouden te worden?

3. Les candidats auraient-ils besoin de suivre une formation particulière préalablement (et donc pas seulement ultérieurement) pour réussir l'examen en vue de leur sélection?


Dus hier heeft men een eerste merkwaardigheid : bij niet-betalen van de bijdragen binnen de termijn, wordt de mogelijkheid van een algemeen opzet niet weerhouden, en bij het niet-versturen van de vereiste documenten binnen de termijn aan de R.S.Z., wordt een algemeen opzet wél weerhouden.

L'on se trouve donc confronté ici à quelque-chose de curieux: en cas de non-paiement des cotisations dans les délais prescrits, la possibilité d'un dol général n'est pas retenue tandis qu'elle l'est en cas de non-transmission des documents à l'ONSS dans le délai prescrit.


Omdat de leeftijdsgrens van 12 jaar dus niet kan weerhouden worden in de verdere bepalingen van artikel 931, kan het argument van de « eenvormigheid » met het eerste lid niet worden weerhouden.

Comme on ne peut pas inscrire la limite d'âge de douze ans dans les autres dispositions de l'article 931, l'argument de « uniformisation de la limite d'âge » dans tous les alinéas dudit article 931 ne peut pas être retenu.


Omdat de leeftijdsgrens van 12 jaar dus niet kan weerhouden worden in de verdere bepalingen van artikel 931, kan het argument van de « eenvormigheid » met het eerste lid niet worden weerhouden.

Comme on ne peut pas inscrire la limite d'âge de douze ans dans les autres dispositions de l'article 931, l'argument de « uniformisation de la limite d'âge » dans tous les alinéas dudit article 931 ne peut pas être retenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige regelgeving, vervat in artikel 368, werd niet weerhouden aangezien in het ontwerp de voorzitter niet meer wordt bijgestaan door assessoren en het dus aan de voorzitter alleen toekomt om deze beslissing te nemen.

La réglementation actuelle, comprise à l'article 368, n'a pas été retenue car, dans le projet, le président n'est plus assisté par des assesseurs et il revient donc au président seul de prendre cette décision.


De huidige regelgeving, vervat in artikel 368, werd niet weerhouden aangezien in het ontwerp de voorzitter niet meer wordt bijgestaan door assessoren en het dus aan de voorzitter alleen toekomt om deze beslissing te nemen.

La réglementation actuelle, comprise à l'article 368, n'a pas été retenue car, dans le projet, le président n'est plus assisté par des assesseurs et il revient donc au président seul de prendre cette décision.


47. Vastgesteld moet dan ook worden dat de verplichting om zich aan een dergelijke procedure te onderwerpen, niet-ingezetenen ervan kan weerhouden om in een van de doelgemeenten van het Vlaamse Gewest in onroerend goed investeringen te doen en dat een dergelijke verplichting dus een beperking van het vrije verkeer van kapitaal als neergelegd in artikel 63 VWEU vormt.

47. Force est donc de conclure que l'obligation de se soumettre à une telle procédure est susceptible de dissuader des non-résidents d'effectuer des investissements immobiliers dans l'une des communes cibles de la Région flamande et que, dès lors, une telle obligation constitue une restriction à la libre circulation des capitaux prévue à l'article 63 TFUE.


Het project Klimaatverandering en gezondheid werd dus niet weerhouden voor deze volgende fase van het NEHAP maar zal door de Nationale Cel Leefmilieu-Gezondheid opgevolgd worden in functie van de huidige Europese en internationale ontwikkelingen.

Le projet Changements climatiques et santé n'a donc pas été retenu pour cette phase du NEHAP mais sera suivi par la Cellule nationale Environnement-Santé en fonction des développements européens et internationaux.


Niet weerhouden en dus verwijzing naar de OBSI.

Affection non reprise d'où référence au BOBI.


Enige beperking inzake de hernieuwbaarheid van het mandaat werd niet opportuun geacht en dus niet weerhouden.

Une limitation concernant le renouvellement des mandats n'a pas été jugée opportune et n'a donc pas été prévue.




D'autres ont cherché : dus niet weerhouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus niet weerhouden' ->

Date index: 2024-09-24
w