Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus niet over een volwaardige structurele oplossing " (Nederlands → Frans) :

Het gaat dus niet over een volwaardige structurele oplossing om parameters te bepalen waarmee elk jaar de vergoedingen kunnen worden verhoogd.

Il ne s'agit pas vraiment d'une solution structurelle qui fixerait des paramètres sur la base desquels les indemnités seraient augmentées chaque année.


Het gaat dus niet over een volwaardige structurele oplossing om parameters te bepalen waarmee elk jaar de vergoedingen kunnen worden verhoogd.

Il ne s'agit pas vraiment d'une solution structurelle qui fixerait des paramètres sur la base desquels les indemnités seraient augmentées chaque année.


33. vraagt een volwaardige, postelectorale herziening van het MFK en niet alleen maar een technische herziening, om de EU-begroting te mobiliseren en zodoende bij te dragen tot het herstel van de Europese economie, door te zorgen voor het welslagen van de EU 2020-strategie, de internationale verplichtingen van de EU in de periode na 2015 te ondersteunen en een structurele oplossing te vinden ...[+++]

33. demande une révision post-électorale complète du cadre financier pluriannuel et non un simple examen d'ordre technique, étant donné qu'il s'agit d'un moyen de mobiliser le budget de l'Union et, partant, de contribuer à la relance de l'économie européenne, en garantissant la réussite de la stratégie Europe 2020, en soutenant les engagements internationaux de l'Union pour l'après-2015 et en apportant une réponse structurelle au problème croissant de paiement;


De RVP beschikt op dit moment evenwel nog niet over een volwaardige MDM-oplossing (Mobile Device Management) die toelaat de tablets, smartphones, enz. echt te beheren. maar alle device zijn geconfigureerd om te kunnen “remotely wiped”.

L’ONP ne dispose cependant pas encore en ce moment d’une solution MDM (Mobile Device Management) à part entière qui permette de gérer vraiment les tablettes, Smartphones, etc. mais tous les appareils ont été configurés pour pouvoir être “remotely wiped”.


D. overwegende dat het aan de wetgever is om per geval de mate van gedetailleerdheid van de wetgevingshandeling te bepalen en dus ook om uit te maken of aan de Commissie de bevoegdheid wordt overgedragen om gedelegeerde handelingen vast te stellen, alsmede of er behoefte bestaat aan bevoegdheden om uniforme voorwaarden voor de uitvoering van de wetgevingshandeling te garanderen; overwegende dat de wetgever nooit verplicht is gedelegeerde of uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie toe te kennen ...[+++]

D. considérant qu'il relève de la responsabilité du législateur de définir, au cas par cas, le niveau de détail des actes législatifs et, par conséquent, de décider de la nécessité de déléguer à la Commission des compétences d'adoption d'actes délégués, ainsi que de la nécessité d'assurer des conditions uniformes d'exécution des actes législatifs; considérant que l'octroi des compétences déléguées et des compétences d'exécution n'est jamais obligatoire; considérant cependant que cet octroi devrait être envisagé lorsque souplesse et efficacité sont requises et ne peuvent être dégagées au moyen de la procédure législative ordinaire; co ...[+++]


De Unie dient dus met de Russische zijde te onderhandelen over welk gevolg moet worden gegeven aan een niet-naleving, ook al zou de ernstige en schadelijke niet-naleving bewezen zijn. Wanneer er niet via onderhandelingen tot een oplossing van dergelijke schendingen kan worden gekomen, zou de Unie zich kunnen beroepen op het Verdrag van Wenen uit 1969 ...[+++]

En l'absence de solution négociée en réponse à ce type de violation, l'Union pourrait recourir à la Convention de Vienne de 1969 sur le droit des traités, qui prévoit en son Article 60 la possibilité de l'"extinction d'un traité" ou la "suspension de son application comme conséquence de sa violation".


U. overwegende dat in de Westelijke Sahara sinds 1991 een staakt-het-vuren van kracht is tussen de Marokkaanse regering en het Polisario-front; overwegende dat de VN de Westelijke Sahara beschouwen als een niet-zelfbesturend gebied; overwegende dat de Democratische Arabische Republiek Sahrawi een volwaardig lid is van de Afrikaanse Unie en momenteel door meer dan 35 VN-lidstaten wordt erkend, doch niet door de gehele VN noch door de lidstaten van de ...[+++]

U. considérant qu'un cessez-le-feu au Sahara occidental entre le gouvernement marocain et le Front Polisario est en vigueur depuis 1991; que les Nations unies considèrent le Sahara occidental comme un territoire non autonome; que la République arabe sahraouie démocratique est membre à part entière de l'Union africaine et actuellement reconnue par plus de 35 États membres des Nations unies, mais qu'elle ne l'est ni par les Nations unies en tant qu'organisation, ni par l'un ou l'autre des États membres de l'Union européenne; considérant que le Maroc a l'obligation juridique ...[+++]


U. overwegende dat in de Westelijke Sahara sinds 1991 een staakt-het-vuren van kracht is tussen de Marokkaanse regering en het Polisario-front; overwegende dat de VN de Westelijke Sahara beschouwen als een niet-zelfbesturend gebied; overwegende dat de Democratische Arabische Republiek Sahrawi een volwaardig lid is van de Afrikaanse Unie en momenteel door meer dan 35 VN-lidstaten wordt erkend, doch niet door de gehele VN noch door de lidstaten van de ...[+++]

U. considérant qu'un cessez-le-feu au Sahara occidental entre le gouvernement marocain et le Front Polisario est en vigueur depuis 1991; que les Nations unies considèrent le Sahara occidental comme un territoire non autonome; que la République arabe sahraouie démocratique est membre à part entière de l'Union africaine et actuellement reconnue par plus de 35 États membres des Nations unies, mais qu'elle ne l'est ni par les Nations unies en tant qu'organisation, ni par l'un ou l'autre des États membres de l'Union européenne; considérant que le Maroc a l'obligation juridique ...[+++]


Een echt structurele oplossing voor zelfstandigen in moeilijkheden is het dus niet.

Cela ne constitue donc pas une véritable mesure structurelle pour les indépendants en difficulté.


Dit probleem zal de volgende maanden allicht nog aan bod komen. De eerste voorzitter spreekt zich niet expliciet uit over de eventuele noodzaak om de werkzaamheden van de aanvullende kamers te verlengen, maar de minister stelt dat men uit het verslag wel kan opmaken dat bij gebrek aan de door de eerste voorzitter gewenste structurele oplossing, de aanvullende kamers wel noodzakelijk zijn.

Il ne se prononce pas explicitement sur la nécessité de proroger la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires mais la ministre juge qu'à défaut des mesures structurelles souhaitées par le premier président, les chambres supplémentaires sont une réelle nécessité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus niet over een volwaardige structurele oplossing' ->

Date index: 2022-12-19
w