Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus neemt u hier alstublieft nota » (Néerlandais → Français) :

Ik deel ook enkele van de zorgen van de rapporteur met betrekking tot het feit dat een aantal commerciële banken de verlaging van de rentetarieven niet hebben doorberekend aan de consument, en naar mijn mening moet hier verder naar gekeken worden, dus neemt u hier alstublieft nota van, mijnheer Trichet.

Je partage aussi les préoccupations du rapporteur concernant l’absence de répercussion, par les banques, des diminutions des taux d’intérêt sur les consommateurs.


Overwegende dat de Gewestelijke Mobiliteitscommissie nota neemt van de conclusies van het MER betreffende de noodzaak om een nieuwe verbindingsweg te creëren voor het algemene verkeer tussen parking C (en dus de Ring) en de site van de Paleizen, rechts van de Keizerin Charlottelaan, en betreffende de noodzaak om er een kruispunt aan te leggen met voorsorteerstroken voor de linksaf- en rechtsaf-bewegingen, gezien de intensiteit van het verwachte verkeer (zie samenvatting MER, p. 24 en MER 418);

Considérant que la Commission Régionale de la Mobilité prend note de la conclusion du RIE sur la nécessité de créer une nouvelle voie de liaison routière destinée au trafic général entre le parking C (et donc le Ring) et le site des Palais des expositions, au droit de l'avenue de l'Impératrice Charlotte, et sur la nécessité d'y organiser un carrefour avec des bandes de présélection pour les mouvements de tourne-à-gauche et tourne-à-droite, vu l'intensité des trafics attendus (Voir résumé RIE, p. 24 et RIE 418);


Het hier gaat om economische fraude, dus ik hoop dat de regering dit serieus neemt.

Étant donné qu'il s'agit en l'occurrence de fraude économique, j'espère que le gouvernement prend la question au sérieux.


Indien de rechterlijke macht in het kader van een proactief onderzoek beroep doet op de veiligheidsdiensten, zitten de nota's die door de Staatsveiligheid aan het openbaar ministerie of aan het federaal parket worden overgemaakt dus niet in het strafdossier en zijn deze daarenboven niet controleerbaar door het Comité I. Er rijst hier dus een probleem op het vlak van het toezicht.

Si le pouvoir judiciaire recourt aux services de sécurité dans le cadre d'une enquête proactive, les notes que la Sûreté de l'État communique au ministère public ou au parquet fédéral ne se trouvent donc pas dans le dossier répressif et le Comité R ne peut en outre pas les contrôler.


Indien de rechterlijke macht in het kader van een proactief onderzoek beroep doet op de veiligheidsdiensten, zitten de nota's die door de Staatsveiligheid aan het openbaar ministerie of aan het federaal parket worden overgemaakt dus niet in het strafdossier en zijn deze daarenboven niet controleerbaar door het Comité I. Er rijst hier dus een probleem op het vlak van het toezicht.

Si le pouvoir judiciaire recourt aux services de sécurité dans le cadre d'une enquête proactive, les notes que la Sûreté de l'État communique au ministère public ou au parquet fédéral ne se trouvent donc pas dans le dossier répressif et le Comité R ne peut en outre pas les contrôler.


Gaat het hier dus om rechten van de mens als mens, toch neemt zulks niet weg dat ook hier territoriaal de solidariteit afgebakend dient te worden.

Il s'agit donc ici de droits de l'homme en tant qu'être humain, ce qui n'empêche qu'il convient, ici aussi, de délimiter la solidarité d'un point de vue territorial.


Dus neemt u alstublieft van me aan dat het onderdeel uitmaakt – en wel een fundamenteel onderdeel – van de structuur, maar ik ben vastberaden om ervoor te zorgen dat het ieders verantwoordelijkheid is.

Veuillez donc accepter que les droits de l’homme fassent partie - et soient un élément fondamental - de la structure, mais je serai déterminée à ce que cela soit la responsabilité de chacun.


Neemt u hier alstublieft nota van.

Je tiens à ce que ce fait soit noté.


Alle cijfers zijn beschikbaar, neemt u dus voor gedetailleerde getallen alstublieft contact op met onze functionarissen.

Tous les chiffres voulus étant disponibles, je vous demanderais de contacter les membres de notre personnel, qui vous fourniront toutes les données détaillées.


Indien u de verdediging van onze democratie tegen de ontwerp-Grondwet wilt steunen, neemt u er dan alstublieft nota van dat we tijdens de volgende vergaderperiode bijeen zullen komen na de stemming op dinsdagmiddag, om één uur.

Veuillez noter que nous allons nous réunir lors de la prochaine session, le mardi à 13 heures, après le vote. Si vous souhaitez nous aider à défendre le droit à notre démocratie face à la nouvelle proposition de Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus neemt u hier alstublieft nota' ->

Date index: 2021-04-03
w