Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus kunnen voldoen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België moet dus kunnen voldoen aan haar internationale verbintenissen. Ik heb ook het feit benadrukt dat het moeilijk was voor mij om u een exacte tijdstip te geven voor de goedkeuring van de federale bijdrage en daarna voor het Nationaal Adaptatieplan in de Nationale Klimaatcommissie.

La Belgique doit donc pouvoir faire face à ses engagements internationaux J'avais également souligné le fait qu'il m'était difficile de vous donner une échéance précise quant à l'adoption de la contribution fédérale, puis de celle du Plan National d'Adaptation en commission nationale Climat.


Het spreekt evenwel voor zich dat ook honden, katten, vogels, enz., afhankelijk van het ras of van hun eigenschappen, bestemd kunnen zijn voor welbepaalde taken of bezigheden, en dus kunnen voldoen aan de voorwaarden die werden vastgesteld voor de toepassing van de btw-regeling waarvan sprake op de verkoop van paarden.

Or, il paraît évident que les chiens, les chats, les oiseaux, etc., peuvent eux aussi, en fonction de leur race ou de leurs caractéristiques, être destinés à des tâches ou occupations bien précises et peuvent donc rencontrer des conditions identiques à celles fixées pour que la vente d'un cheval bénéficie du système TVA dont il est question.


Het spreekt evenwel voor zich dat ook honden, katten, vogels, enz., afhankelijk van het ras of van hun eigenschappen, bestemd kunnen zijn voor welbepaalde taken of bezigheden, en dus kunnen voldoen aan de voorwaarden die werden vastgesteld voor de toepassing van de btw-regeling waarvan sprake op de verkoop van paarden.

Or, il paraît évident que les chiens, les chats, les oiseaux, etc., peuvent eux aussi, en fonction de leur race ou de leurs caractéristiques, être destinés à des tâches ou occupations bien précises et peuvent donc rencontrer des conditions identiques à celles fixées pour que la vente d'un cheval bénéficie du système TVA dont il est question.


Het verslag moet de Bank in staat stellen om, met een minimum aan zekerheid, te beoordelen of de onderneming tegen het einde van de overgangsperiode zal kunnen voldoen aan de door de wet opgelegde vereisten inzake technische voorzieningen en, dus, inzake het solvabiliteitskapitaalvereiste.

Il doit permettre à la Banque d'apprécier, avec un minimum de certitude, si l'entreprise parviendra, au terme de la période transitoire, à respecter les exigences imposées par la loi en matière de provisions techniques et, donc, de capital de solvabilité requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende deze evolutie, mevrouw Dedry, kan ik u zeggen dat de Chinese eisen dus niet minder streng geworden zijn, maar dat vandaag meer Belgische bedrijven kunnen voldoen omdat ze de nodige interne maatregelen genomen hebben en procedures hebben uitgewerkt, gesteund door de sector.

En ce qui concerne cette évolution, madame Dedry, je puis vous informer que les exigences chinoises ne sont donc pas devenues moins sévères mais qu'aujourd'hui, davantage d'entreprises belges peuvent y satisfaire parce qu'elles ont pris les mesures internes nécessaires et élaborés des procédures, avec le soutien du secteur.


12. benadrukt dat de landbouw om de voedselproductie te verzekeren op genoeg water van goede kwaliteit moet kunnen rekenen en dus de verplichting heeft om goede werkwijzen toe te passen om aan de hoogste normen voor waterhoeveelheid en -kwaliteit te kunnen voldoen;

12. souligne que, pour assurer la production alimentaire, le secteur agricole doit pouvoir compter sur des ressources suffisantes en eau de bonne qualité et qu'il a donc l'obligation de mettre en œuvre de bonnes pratiques agricoles afin de respecter la norme la plus élevée, aussi bien en ce qui concerne la quantité que la qualité de l'eau;


De vraag is dus hoe we rekening kunnen houden met dit deel van de begroting, hoe we hierbij effectief kunnen zijn en hieraan kunnen voldoen.

La question consiste donc à savoir comment prendre en considération, comment assurer, comment remplir cette partie du budget.


Dus moeten we kunnen voldoen aan die verwachtingen, aan wat wordt verwacht van de Europese Unie.

Nous devons donc être préparés à ce que l’on attend de nous, à ce que l’on attend de l’Union européenne.


Zij kunnen dus ook voldoen aan de grenswaarden van fase III en IV. Voor motortreinstellen met een vermogen van meer dan 560 kW (categorie R2) dienen in eerste instantie de eisen wettelijk verplicht te worden gesteld die de UIC voor 2008 als streefdoel heeft vastgesteld.

Ils peuvent donc également respecter les phases III et IV. Pour les autorails d'une puissance supérieure à 560 KW (catégorie R2), les exigences établies par l'UIC pour 2008 devraient, dans une première étape, être rendues juridiquement contraignantes.


Indien de scheepshuid met stabilisatievoorzieningen is uitgebouwd om aan dit voorschrift te kunnen voldoen, waardoor de scheepsbreedte (B) en dus de B/5-afstand van de scheepswand is toegenomen, mag dergelijke wijziging niet leiden tot verplaatsing van bestaande constructiedelen of bestaande doorboringen in de belangrijkste waterdichte dwarsschotten onder het schottendek (zie fig. 5).

Si des caissons latéraux de stabilité sont installés afin de respecter la présente règle, ce qui a pour effet d'augmenter la largeur (B) du navire et, par conséquent, la distance B/5 par rapport aux côtés du navire, cette modification ne doit pas entraîner le déplacement de parties structurelles existantes ni des passages des principales cloisons transversales étanches à l'eau au-dessous du pont de cloisonnement (cf. fig. 5).




Anderen hebben gezocht naar : dus kunnen voldoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus kunnen voldoen' ->

Date index: 2024-12-26
w