Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke hoeveelheden vervoer afleiden
Het op de grond afleiden van informatie
In de lucht afleiden van informatie

Vertaling van "dus kan afleiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanzienlijke hoeveelheden vervoer afleiden

détourner un volume important du trafic


het op de grond afleiden van informatie

calcul catamétrique


in de lucht afleiden van informatie

calcul anamétrique


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U kunt uit dit gegeven dus niet afleiden dat deze pensioeninstelling zijn verplichtingen niet zou nakomen.

Ces données ne permettent par conséquent pas de conclure que cet organisme de pension n'a pas respecté ses obligations.


Bovendien moet de bezoldiging niet worden vermeld indien zij uitsluitend of hoofdzakelijk betrekking heeft op een identificeerbaar persoon (12) en men dus kan afleiden hoeveel de individuele rechtstreekse en onrechtstreekse bezoldiging voor leden van de raad van bestuur en leden van het directiecomité zijn.

En outre, la rémunération ne doit pas être mentionnée si elle se rapporte exclusivement ou principalement à une personne identifiable (12) et que l'on peut donc déduire quelle sera la rémunération directe et indirecte de chacun des membres du conseil d'administration et du comité de direction.


Bovendien moet de bezoldiging niet worden vermeld indien zij uitsluitend of hoofdzakelijk betrekking heeft op een identificeerbaar persoon (12) en men dus kan afleiden hoeveel de individuele rechtstreekse en onrechtstreekse bezoldiging voor leden van de raad van bestuur en leden van het directiecomité zijn.

En outre, la rémunération ne doit pas être mentionnée si elle se rapporte exclusivement ou principalement à une personne identifiable (12) et que l'on peut donc déduire quelle sera la rémunération directe et indirecte de chacun des membres du conseil d'administration et du comité de direction.


Bovendien moet de bezoldiging niet worden vermeld indien zij uitsluitend of hoofdzakelijk betrekking heeft op een identificeerbaar persoon (12) en men dus kan afleiden hoeveel de individuele rechtstreekse en onrechtstreekse bezoldiging voor leden van de raad van bestuur en leden van het directiecomité zijn.

En outre, la rémunération ne doit pas être mentionnée si elle se rapporte exclusivement ou principalement à une personne identifiable (12) et que l'on peut donc déduire quelle sera la rémunération directe et indirecte de chacun des membres du conseil d'administration et du comité de direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de toepassing van de betrokken bepaling van nationaal recht moeten die instanties dus objectieve en transparante criteria kunnen afleiden om na te gaan of de vernieuwing van dergelijke overeenkomsten beantwoordt aan een werkelijke behoefte, geschikt is om de nagestreefde doelstelling te bereiken, en daartoe noodzakelijk is (zie arrest Kücük, reeds aangehaald, punt 34).

Lors de l'application de la disposition du droit national concernée, ces autorités doivent donc être en mesure de dégager des critères objectifs et transparents aux fins de vérifier si le renouvellement de tels contrats répond effectivement à un besoin véritable et est de nature à atteindre l'objectif poursuivi et nécessaire à cet effet (voir arrêt Kücük, précité, point 34).


Daaruit kan men afleiden dat drie- en vierwielers die breder zijn dan één meter op de rijbaan moeten rijden en dus niet onder de "fiets" vallen die op het fietspad moet rijden.

On peut en déduire que les tricycles et quadricycles plus large qu'un mètre doivent rouler sur la chaussée et n'entrent pas dans la catégorie des "vélos" qui doivent rouler sur la piste cyclable.


Uit uw antwoord moet men dus afleiden dat uitwisselingsprogramma's voor jongeren, die alleen tot doel hebben het blikveld van onze jeugd te verbreden en zo hun maatschappelijk bewustzijn te versterken, en dat projecten die samen met een overheidsinstantie werden opgezet waarvan u de geloofwaardigheid met uw uitspraken in twijfel trekt, een immigratiekanaal vormen.

Et plus encore en considérant que le projet lui-même présente "un risque migratoire évident". Il faut donc comprendre de votre déclaration que les échanges de jeunes, qui n'ont d'autre but que d'ouvrir notre jeunesse sur le monde et ainsi de renforcer leur conscience citoyenne, des projets montés en collaboration avec une instance publique dont vous entachez la crédibilité par vos propos, que ces projets donc, seraient une forme de filière d'immigration dans notre pays.


We beschikken dus niet over deze cijfers. c) Episiotomie ( vaginale bevallingen) op regionaal en nationaal niveau De tabel 16 geeft het aantal vaginale bevallingen met of zonder episiotomie per regio en op nationaal niveau Tabel 16: Aandeel van het aantal verblijven met bevalling met of zonder episiotomie d) Positie Bevalling In MZG is er geen variabele waar men kan afleiden of een bevalling is gebeurd op de rug, in het water, .We kunnen hier dus geen cijfers over aanleveren.

Nous ne possédons pas de chiffres à ce sujet. c) Episiotomie (accouchements par voie vaginale): niveau régional et national Le tableau 16 donne la proportion des accouchements par voie vaginale avec ou sans épisiotomie au niveau national et par région. Tableau 16: proportion de séjours d'accouchements avec ou sans épisiotomie d) Position d'accouchement Le RHM ne possède pas de variable permettant de déterminer si un accouchement a été réalisé sur le dos, dans l'eau, etc.


We kunnen dus op grond van de hierboven vermelde cijfers niet het exacte aantal geïnstalleerde camera’s op het gehele Belgische grondgebied afleiden.

On ne peut donc déduire des chiffres cités plus haut le nombre exact de caméras installées sur l’ensemble du territoire belge.


Ik kan daar dus uit afleiden dat de FOD Binnenlandse Zaken geen oplossing zal bieden voor dat probleem.

Je pense en tous cas pouvoir déduire qu'aucune solution ne sera dégagée par le SPF Intérieur pour résoudre ce problème.




Anderen hebben gezocht naar : aanzienlijke hoeveelheden vervoer afleiden     dus kan afleiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus kan afleiden' ->

Date index: 2021-08-22
w