Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije
Kan

Traduction de «dus ingaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
termijn die ingaat op het ogenblik waarop een gebeurtenis of een handeling plaatsvindt

délai à compter à partir du moment où survient un événement ou s'effectue un acte


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de bebossing en de oorspronkelijke bestemmingen ervan dus behouden blijven; dat dit bijgevolg ingaat op het verzoek van de gemeenteraad van Durbuy, zoals uitgedrukt in diens advies;

Considérant que le boisement et ses affectations originales sont donc maintenues; que ceci répond dès lors à la demande du conseil communal de Durbuy telle que formulée dans son avis;


Indien dit traject zeer lang blijkt, maakt dit de ouders vaak kwetsbaar op het moment dat ze zich klaarmaken om hun kind te ontmoeten, wat dus ingaat tegen het hogere belang van het kind.

Ce parcours, s'il s'avère très long, fragilise souvent les parents au moment où ils s'apprêtent à rencontrer leur enfant, ce qui va ainsi à contre-courant de la prise en considération de l'intérêt supérieur de l'enfant.


Indien dit traject zeer lang blijkt, maakt dit de ouders vaak kwetsbaar op het moment dat ze zich klaarmaken om hun kind te ontmoeten, wat dus ingaat tegen het hogere belang van het kind.

Ce parcours, s'il s'avère très long, fragilise souvent les parents au moment où ils s'apprêtent à rencontrer leur enfant, ce qui va ainsi à contre-courant de la prise en considération de l'intérêt supérieur de l'enfant.


Het is dus, sinds 1 juni 2016, zijnde de datum waarop deze nieuwe terugbetalingsvoorwaarde ingaat, mogelijk om dit te controleren.

Depuis le 1er juin 2016, date à laquelle cette nouvelle condition de remboursement est applicable, il est donc possible de contrôler le respect de cet article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit voorziet dus in een aantal uitzonderingen : met name « in afwijking van het tweede lid worden het vakantiegeld en de aanvullende toeslag volledig toegekend vanaf het jaar waarin het rustpensioen daadwerkelijk en voor de eerste maal ingaat, aan gerechtigden die titularis zijn van een brugpensioen, of genieten van vergoedingen wegens ziekte, invaliditeit of onvrijwillige werkloosheid gedurende het volledige burgerlijk jaar dat voorafgaat aan het jaar tijdens hetwelk het pensioen ingaat ».

L'arrêté royal prévoit donc certaines exceptions, à savoir : « par dérogation à l'alinéa 2, le pécule de vacances et le pécule complémentaire sont attribués intégralement dès l'année au cours de laquelle la pension de retraite prend cours effectivement et, pour la première fois, aux ayants droit qui sont titulaires d'une prépension ou bénéficient d'une indemnité pour cause de maladie, d'invalidité ou de chômage involontaire durant toute l'année civile précédant celle de la prise de cours de la pension ».


3) Bent u het met me eens dat domeinbeheerders die dergelijke cookies gebruiken en dus doelbewust cookies plaatsen op de computers van hun bezoekers die deze laatste, in tegenstelling tot de normale cookies, niet of bijzonder moeilijk van hun computers kunnen verwijderen, ingaat tegen de privacywetgeving en dus een bijzonder zware inbreuk is van de privacy?

3) Pensez-vous comme moi que les gestionnaires de domaines qui utilisent de tels cookies et les placent donc sciemment sur les ordinateurs de leurs visiteurs qui ne peuvent pas ou qui peuvent très difficilement les supprimer de leur ordinateur (contrairement aux cookies normaux), commettent une violation grave de la législation sur la protection de la vie privée ?


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 15 september 2006 blijkt dat de genoemde bevoegdheidstoewijzing aan de Koning juist bedoeld is om ervoor te kunnen zorgen dat de periode van tien jaar gedurende welke de vier korpschefs hun mandaat mogen uitoefenen, gelijktijdig ingaat en dus ook gelijktijdig afloopt.

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 15 septembre 2006 que cette attribution de pouvoir au Roi est précisément destinée à permettre d'assurer cette simultanéité au niveau du point de départ, et donc de l'échéance, de la période décennale durant laquelle les quatre chefs de corps sont autorisés à exercer leur mandat.


Ten tweede heeft, volgens de verwijzende rechter, het gebrek aan kennisgeving, door de procureur des Konings, van een dergelijk vonnis ook tot gevolg dat die laatste zelf de datum kan kiezen waarop de termijn van hoger beroep ingaat en dus « een veel langere termijn van hoger beroep [kan] genieten dan die welke de vreemdeling geniet, die slechts beschikt over vijftien dagen vanaf de kennisgeving van het vonnis door de procureur des Konings ».

Deuxièmement, d'après le juge a quo, l'absence de notification par le procureur du Roi de pareil jugement a également pour effet que ce dernier peut choisir lui-même la date à laquelle le délai d'appel commence à courir et donc, « bénéficier [.] d'un délai d'appel beaucoup plus long que celui dont bénéficie l'étranger, qui ne dispose que de quinze jours à partir de la notification du jugement qui lui est faite par le procureur du Roi ».


De minister stelt dus enerzijds voor de termijn die de verschillende instanties toebedeeld krijgen om het bestaan aan te geven - in het kader van het verkrijgen van de nationaliteit - van een ernstig persoonlijk feit naar 4 maanden te brengen en om anderzijds deze termijn om te vormen tot een strikte termijn die ingaat op de datum dat de aangifte gedaan werd bij of gericht aan de ambtenaar van de burgerlijke stand of van de diplomatieke missie of de consulaire carrièrepost » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/033, p. 10).

La ministre propose donc, d'une part, d'allonger le délai imparti aux différentes instances chargées de signaler, dans le cadre d'une obtention de nationalité, l'existence d'un fait personnel grave à quatre mois et, d'autre part, de transformer ce délai en un délai de rigueur qui prend cours à la date de la déclaration faite devant ou adressée à l'officier de l'état civil ou la mission diplomatique ou le poste consulaire de carrière » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2760/033, p. 10).


Volgens hem kan dit dus niet automatisch, wat ingaat tegen alle Europese regels ter zake.

Mais cela ne se passe donc pas de manière automatique et cela va à l'encontre de toutes les règles européennes dans ce domaine ».




D'autres ont cherché : democratische unie van slowakije     dus ingaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus ingaat' ->

Date index: 2021-08-30
w