Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus ik zou nogmaals mijn erkentelijkheid » (Néerlandais → Français) :

Dat is een nietszeggend antwoord, en daarom wil ik mijn vraag nog eens verduidelijken: ik zou dus graag een gedetailleerde en exhaustieve lijst ontvangen van alle speciale diensten die er in 2015, dus niet enkel in de zomer van 2015, georganiseerd werden, met een specificatie per dienst (voorwerp van de dienstverlening en overzicht van de betrokken lijnen en haltes, aantal treinen, enz.).

Face à l'inconsistance de cette réponse, je me permets de préciser ma demande: merci de bien vouloir me dresser une liste détaillée et exhaustive, reprenant l'ensemble des offres spéciales développée au cours, non plus de l'été 2015, mais bien de l'année 2015 et leur description (objet du service et description reprenant les lignes et arrêts concernés, le nombre de trains, etc.).


Dus ik zou nogmaals mijn erkentelijkheid willen overbrengen aan de rapporteurs, die echt een huzarenstukje hebben afgeleverd door het standpunt van het Parlement naar voren te brengen en door, met hulp van de Commissie, de instemming van het voorzitterschap te verkrijgen met de meest ambitieuze reeks voorstellen, die een revolutie teweeg zal brengen in de energiesector.

Je voudrais donc une nouvelle fois remercier les rapporteurs qui ont vraiment réalisé un formidable travail pour faire entendre l’opinion du Parlement et obtenir l’accord de la Présidence, avec l’aide de la Commission, sur l’ensemble de propositions le plus ambitieux qui révolutionnera le secteur de l’énergie.


Bij deze bevestig ik dus nogmaals mijn wil om als bevoegde minister erop toe te zien dat de Nationale Loterij haar producten op een verantwoorde manier zal blijven aanbieden aan de spelers.

Encore une fois, je confirme ma volonté, en tant que ministre compétente, de veiller à ce que la Loterie Nationale continue à proposer ses produits aux joueurs d'une manière responsable.


In aanvulling op mijn schriftelijke vraag nr. 677 van 24 september 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 48) zou ik graag de volgende gegevens ontvangen: 1. het totale aantal incidenten die aan het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) werden gemeld (dus ook de incidenten die op niveau 1 van de INES-schaal werden ingedeeld), uitgesplitst per reactor (en niet per centrale, zoals in uw antwoord) voo ...[+++]

En complément à la question écrite n° 677 du 24 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 48) j'aimerais que vous puissiez me donner les éléments suivants: 1. le nombre total d'événements signalés à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur (et non pas site par site comme dans votre réponse) pour la période de 2012 à 2014; 2. le nombre total d'événements signalés à l'AFCN (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur et mois par mois pour l'année 2015; 3. par ailleurs, j'ai ...[+++]


Allereerst zou ik u willen meedelen dat de coördinatie van de implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014 betreffende de uitrol van de infrastructuur voor alternatieve brandstoffen ligt bij de federale overheidsdienst (FOD) Economie (algemene directie Energie) en dus bij mijn collega mevrouw Marie­Christine Marghem.

Je souhaiterais tout d'abord préciser que la coordination de l'implémentation de la directive européenne 2014/94 du 22 octobre 2014 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs relève du service public fédéral (SPF) Économie (direction générale Énergie) et donc de ma collègue Madame Marie-Christine Marghem.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle sprekers danken, en in het bijzonder nogmaals mijn erkentelijkheid uitspreken aan de rapporteurs.

− Monsieur le Président, je voudrais remercier tous les orateurs et, en particulier, renouveler mes remerciements aux rapporteurs.


Concluderend wil ik nogmaals mijn erkentelijkheid betuigen aan de rapporteur, evenals aan de Commissie cultuur en onderwijs en haar voorzitter, de heer Sifunakis, voor hun niet-aflatende, uiterst waardevolle steun voor onze programma's en beleidslijnen.

Pour conclure, je voudrais à nouveau remercier le rapporteur ainsi que la commission de la culture et de l’éducation et son président M. Sifunakis pour leur soutien constant et extrêmement précieux en faveur de nos programmes et politiques.


Dankzij het Oostenrijkse voorzitterschap - en daar wil ik nogmaals mijn erkentelijkheid voor uiten - hebben we een akkoord kunnen bereiken over het Europees rijbewijs.

La Présidence autrichienne nous a permis, et je voudrais la remercier encore une fois, de progresser avec un accord sur le permis de conduire européen.


Ik wil nogmaals mijn erkentelijkheid tot uitdrukking brengen voor de hulp die ik heb ontvangen.

Je voudrais exprimer ma gratitude à ceux qui m’ont assistée ainsi qu’à la Commission pour l’aide qu’elle m’a apportée.


Antwoord : Ik wens er nogmaals op te wijzen dat in het geheel van het federaal administratief openbaar ambt — en dus niet alleen in mijn departement — de titularissen van de graad van bestuurschef, die bezoldigd waren in de weddeschaal 22A, ambtshalve werden benoemd in het niveau C in de graad van administratief assistent en bezoldigd in de weddeschaal CA3.

Réponse : Je tiens une nouvelle fois à rappeler que dans l'ensemble de la fonction publique fédérale administrative fédérale — et donc pas uniquement dans mon département —, les titulaires du grade de chef administratif, qui étaient rémunérés dans l'échelle de traitement 22A, ont été nommés d'office dans le niveau C dans le grade d'assistant administratif et rémunérés dans l'échelle de traitement CA3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus ik zou nogmaals mijn erkentelijkheid' ->

Date index: 2021-07-22
w