Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus ik verzet mij daar hevig » (Néerlandais → Français) :

Ik verzet mij daar heftig tegen want deze procedure is volkomen immoreel, ook al zou ze conform de thans geldende wetgeving zijn.

Je m'y oppose avec force, car même si le processus est peut-être conforme à la législation actuellement en vigueur, il est totalement immoral.


Dat is een verband dat de heer Costa niet mag leggen, dus ik verzet mij daar hevig tegen.

M. Costa n’a pas le droit de faire un tel lien et je souhaite donc protester vivement.


In die andere landen is al het nodige werk verzet, dus waarom trekken we daar geen lering uit?

Du travail a été accompli dans ces autres pays, alors pourquoi ne pas apprendre de ces pays?


Het standpunt van de Europese Commissie is eveneens duidelijk en dus kan ik mij alleen maar aansluiten bij de woorden van lof aan het adres van commissaris Rehn voor zijn objectieve aanpak van deze kwestie en de grote hoeveelheid werk die hij de afgelopen vijf jaar ter zake verzet heeft.

Notre institution s’est exprimée clairement en faveur de l’adhésion. La position de la Commission européenne est claire également et, à cet égard, je ne peux que me joindre à tous ceux qui ont félicité M. le commissaire Rehn pour son objectivité et pour l’excellent travail qu’il a accompli au cours des cinq dernières années.


Ik ben daar nog nooit geweest, dus dit was mij niet bekend.

Je n’y suis jamais allé, et je ne connais donc pas moi-même la réponse.


Ik ben daar nog nooit geweest, dus dit was mij niet bekend.

Je n’y suis jamais allé, et je ne connais donc pas moi-même la réponse.


In de bevoegde commissies van Kamer en Senaat heb ik mij daar steeds tegen verzet.

Je m'y suis toujours opposé dans les commissions compétentes de la Chambre et du Sénat.


Ik leg dus al de antidemocratische oprispingen van de politiek correcte broodschrijvers, paters en politici opzij en verzet mij, namens die 600.000 vrije Vlamingen, met al mijn vrije spreekrecht tegen wetten die de integriteit van onze Vlaamse identiteit bedreigen.

Au nom de ces 600.000 Flamands, je fais usage de mon droit à la parole et m'insurge contre les lois qui menacent l'intégrité de notre identité flamande.


Vanwaar dat hevige verzet van mijn kant waardoor ik - en dat is zeldzaam - de wijze richtlijnen van onze partij en van de regering naast mij leg?

Pourquoi cette opposition farouche de ma part qui m'amène à ne pas suivre, ce qui est rare, les directives sages qui me viennent de mes instances partisanes et du gouvernement ?


Daar is volgens mij dus nog heel wat progressie mogelijk en ik denk ook dat de verantwoordelijken het daar zo stilaan hebben begrepen.

Il y a donc à mon avis encore des progrès possibles et je pense que les responsables en ont peu à peu pris conscience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus ik verzet mij daar hevig' ->

Date index: 2022-02-23
w